Cada año la escuela de risignstar organiza la batalla de freestyle y era una oportunidad para cambiarle el destino a un solo joven que ganara, por eso los mejores raperos de toda la ciudad se reunían en una tarima, rodeados de luces, cámaras y un jurado muy estricto. Allí no solo se competía por un trofeo, sino por reconocimiento, respeto y la posibilidad de abrirse camino en el mundo de la música.
Entre los favoritos estaba Louie, un joven rapero conocido por su talento, su precisión con las rimas y su capacidad para responder cualquier ataque en cuestión de segundos. Durante meses ha estado practicando, participó en batallas locales y perfeccionando su estilo. Su nombre empezaba a sonar con fuerza por las calles y muchos lo veían como el próximo campeón, pero a medida que el torneo se acercaba, la presión comenzó a crecer.
Las redes sociales comenzaron a entrevistarlo, productores lo estaban buscando y cada vez crecía su grupo de fanáticos. Louie llegó al punto que dejó de disfrutar el rap y empezó a verlo como una obligación, ya que pasaba noches enteras practicando sin descanso, repetía una y otra vez memorizando patrones y cientos de palabras.
Every year, the Risignstar school organizes a freestyle battle, which is an opportunity to change the destiny of the young person who wins. That's why the best rappers from all over the city gather on stage, surrounded by lights, cameras, and a very strict jury. They're not just competing for a trophy, but also for recognition, respect, and the chance to make their way in the music world.
Among the favorites was Louie, a young rapper known for his talent, his precision with rhymes, and his ability to respond to any attack in a matter of seconds. For months he had been practicing, participating in local battles, and perfecting his style. His name was beginning to make waves on the streets, and many saw him as the next champion, but as the tournament approached, the pressure began to mount.
Social media began to interview him, producers were looking for him, and his fan base was growing. Louie reached the point where he stopped enjoying rap and began to see it as an obligation, as he spent entire nights practicing tirelessly, repeating over and over again, memorizing patterns and hundreds of words.
Dos días antes del torneo, este joven despertó con un pequeño problema y es que su garganta estaba seca y su voz apenas salía. Pensó que era cansancio, así que descanso, sin embargo, intento nuevamente y se sentía peor. Así que lo único que necesitaba este joven era un reposo total de la voz, aun así Louie muy desesperado, ya que el torneo era en 48 horas.
Fue un gran problema, puesto que un rapero de freestyle, la voz es lo principal, puesto que si voz no había flow, no había respuesta y mucho menos había batalla. Durante horas, este joven pensó en retirarse del torneo, porque no podía y que todo ese esfuerzo se perdería. Salió de casa para recorrer las calles de la ciudad como manera de estar tranquilo, había tráfico, ruido y una plaza había una pequeña rueda de freestyle, no había jueces, ni cámaras, ni premio, solo un grupo de chicos rimando y riendo.
Noto como uno de ellos improvisaba sin mucha técnica, simplemente hablaba de su barrio, de su familia, de sus problemas, de su vida. Los demás no lo interrumpían, lo escuchaban y aplaudían. En ese momento Louie entendió que el rap no había nacido para impresionar, sino para contar historias. Así que regreso a casa y practicó sin una estructura, además anotó en su cuaderno todo lo que había sentido en las últimas semanas: el miedo a fallar, la presión, el cansancio, la frustración de quedarse sin voz justo cuando más la necesitaba.
Two days before the tournament, this young man woke up with a small problem: his throat was dry and he could barely speak. He thought it was fatigue, so he rested, but when he tried again, he felt worse. The only thing this young man needed was complete rest for his voice, but Louie was desperate, as the tournament was in 48 hours.
It was a big problem, since for a freestyle rapper, the voice is the most important thing. If there was no flow in his voice, there was no response, let alone a battle. For hours, this young man thought about withdrawing from the tournament because he couldn't do it and all that effort would be wasted. He left home to walk the streets of the city as a way to calm down. There was traffic, noise, and in a square there was a small freestyle circle. There were no judges, no cameras, no prize, just a group of kids rhyming and laughing.
He noticed how one of them improvised without much technique, simply talking about his neighborhood, his family, his problems, his life. The others didn't interrupt him; they listened and applauded. At that moment, Louie understood that rap wasn't born to impress, but to tell stories. So he went home and practiced without a structure, writing down in his notebook everything he had felt in the last few weeks: the fear of failure, the pressure, the exhaustion, the frustration of losing his voice just when he needed it most.
Al día siguiente, en el lugar de la competencia había cientos de personas esperando. Cuando llegó su turno, el público lo recibió con aplausos y su rival comenzó con agresividad, velocidad y buena técnica. Era exactamente el tipo de batalla que Louie había entrenado durante meses, pero esta vez cambió un poco y era una voz más débil. Empezó a rapear despacio y en lugar de atacar a su rival, habló de lo que le había pasado, contó cómo el miedo lo había dejado sin voz, cómo había olvidado por qué empezó a rapear.
El público se quedó en silencio, no entendía, pero allí cada palabra era clara, no había velocidad, pero había verdad. Por primera vez en mucho tiempo, Louie hacía algo diferente sobre una tarima, cuando termino, el silencio duró unos segundos y luego llegó el aplauso. Este joven no ganó la competencia ese año, además su rival avanzó, pero algo cambió.
Esa noche, Mateo entendió que la batalla más difícil no había sido contra su rival, ni contra el jurado, ni contra el escenario, había sido contra la presión, el miedo y la idea de que el valor de un artista se mide solo por la técnica. Siguió practicando y se montó en muchos otros escenarios de Risingstar, marcando una gran diferencia, ya que lo que realmente conecta es la verdad detrás de cada palabra.
The next day, hundreds of people were waiting at the competition venue. When it was his turn, the audience greeted him with applause, and his opponent started aggressively, with speed and good technique. It was exactly the kind of battle Louie had been training for for months, but this time he changed things up a bit and his voice was weaker. He started rapping slowly and instead of attacking his opponent, he talked about what had happened to him, how fear had left him speechless, how he had forgotten why he started rapping.
The audience fell silent, not understanding, but every word was clear, there was no speed, but there was truth. For the first time in a long time, Louie was doing something different on stage. When he finished, the silence lasted a few seconds and then the applause came. This young man did not win the competition that year, and his rival advanced, but something changed.
That night, Mateo understood that the most difficult battle had not been against his rival, nor against the jury, nor against the stage, it had been against the pressure, the fear, and the idea that an artist's value is measured only by technique. He continued practicing and performed on many other Risingstar stages, making a big difference, because what really connects is the truth behind every word.

Post de Risingstar





Congratulations @davidpena21! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 42000 upvotes.
Your next target is to reach 420000 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOPCheck out our last posts:
Muchas gracias por el apoyo, saludos
Congratulations @davidpena21! You received a personal badge!
Wait until the end of Power Up Day to find out the size of your Power-Bee.
May the Hive Power be with you!
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
Check out our last posts:
Gracias, seguimos sumando.
Congratulations @davidpena21! You received a personal badge!
Participate in the next Power Up Day and try to power-up more HIVE to get a bigger Power-Bee.
May the Hive Power be with you!
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
Check out our last posts:
Muchas gracias por el apoyo, saludos.