Freedom [ENG - ESP]

in Literatos2 years ago

IMG_20211116_091916.jpg

hive11.png

ENGLISH.png

One more day in another part of Madrid, Patricia has not just decided on the outfit she would wear that day, that turquoise coat looked so good on her but she gets lost thinking about her date on tinder the night before, because she is like that and she feels happy being a complete man-eater, that morning she enjoyed her life like never before.

Another thought brings her out of her lethargy, Fernanda her best friend who some years ago she introduced to Alex, her current husband and now they were facing an imminent divorce had not called her the night before to tell her how things were going but she doesn't want to bother her so early.

She felt fulfilled and in the best moment of her life but getting older worried her more than anything, if anything made her different from her best friend it was that she considered herself a free spirit unwilling to satisfy society's desires, most of her friends were married with a bunch of kids, some had abandoned their professions while others were half practicing.

ESPAÑOL.png

Un día más en otra parte de Madrid, Patricia no acaba de decidirse por el outfit que llevaría ese día aquel abrigo turquesa le sentaba tan bien pero se pierde pensando en su cita en tinder la noche anterior, porque ella es así y se siente feliz siendo una completa devoradora de hombres, aquella mañana disfrutaba de su vida como nunca antes.

Otro pensamiento la saca de su letargo, Fernanda su mejor amiga a quien hace algunos años le presento a Alex, su actual esposo y que ahora estaban ante un inminente divorcio no la había llamado la noche anterior para contarle como iban las cosas pero no quiere molestarla tan temprano.

Se sentía plena y en el mejor momento de su vida pero envejecer le preocupaba más que nada, si algo la hacía diferente a su mejor amiga era que ella se consideraba un espíritu libre sin ganas de satisfacer los deseos de la sociedad, la mayoría de sus amigas estaban casadas y con un montón de hijos, algunas habían abandonado sus profesiones mientras otras ejercían a medias.

hive11.png

But feeling distanced from the situation faced by her contemporaries did not prevent her from constantly tormenting herself with the thought that someday this loneliness would take its toll, she had not even imagined being a mother, much less getting married, she only thought about how good it would be to buy a pet.

While Shakira sings "Underneath your clothes" on YouTube the ads end up making Patricia desperate and she closes the app and turns on the TV, the morning news announces the arrival of Doja Cat in Spain "Doja Cat has arrived in Europe and has started a tour with which she has toured several cities in France" for a minute she pays attention but immediately loses interest and concentrates on the buttons of the blouse she has chosen that day.

— Oh, shit! Apparently this Doja Cat is more important than the unemployment rate — she thinks as she puts on her make-up, maybe today would be a long day in the management of the store in the center where she worked.

Pero sentirse alejada de esa situación que enfrentaban sus contemporáneas no evitaba que constantemente se atormentara con el pensamiento de que algún día esa soledad le iba a pasar factura ni siquiera había imaginado ser madre ni mucho menos casarse, solo piensa en lo bueno que sería comprar una mascota.

Mientras Shakira canta “Underneath your clothes” en YouTube los anuncios acaban desesperando a Patricia que cierra la aplicación y enciende la tele, el telediario matutino anuncia la llegada de Doja Cat a España “Doja Cat ha llegado a Europa y ha comenzado con una gira con la que ha recorrido varias ciudades de Francia” por un minuto presta atención pero de inmediato pierde el interés y se concentra en los botones de la blusa que ha elegido aquel día.

— ¡Mierda! Al parecer esa tal Doja Cat es más importante que la tasa de desempleo — eso piensa mientras se maquilla, quizás hoy sería un largo día en la gerencia de la tienda en el centro donde trabajaba.

hive11.png

People everywhere from all walks of life passed through her eyes on a daily basis, some brought smiles to her face and other customers burdened her with pathetic demands. All the things you can experience working with the public, but she knew there was nothing a beautiful fuchsia lipstick couldn't fix.

With that thought in mind she rushed out to catch the bus at her bus stop ready to live whatever life had in store for her that day.

Gente por doquier de todas las clases sociales pasaban por su vista a diario, algunos le sacaban sonrisas y otros clientes la agobiaban con exigencias patéticas. Todo lo que puedes vivir trabajando con el público pero eso sí, ella sabía que no hay nada que un hermoso labial fucsia no pudiera solucionar.

Con esa idea en mente sale disparada a tomar el autobús en su parada dispuesta a vivir lo que sea que la vida le tenga preparado para aquel día.

hive11.png


𝐀𝐧𝐨𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐩𝐨𝐬𝐭𝐬 𝐨𝐟 𝐦𝐲 𝐚𝐮𝐭𝐡𝐨𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 | 𝐎𝐭𝐫𝐚𝐬 𝐩𝐮𝐛𝐥𝐢𝐜𝐚𝐜𝐢𝐨𝐧𝐞𝐬 𝐝𝐞 𝐦𝐢 𝐚𝐮𝐭𝐨𝐫í𝐚:



Translated by me & also using Deepl

Image in the cover is mine

GIF elaborated by @equipodelta

Sort:  


The rewards earned on this comment will go directly to the person sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.

Literatos-estatico.jpg

Esta publicación ha recibido el voto de Literatos, la comunidad de literatura en español en Hive y ha sido compartido en el blog de nuestra cuenta.

¿Quieres contribuir a engrandecer este proyecto? ¡Haz clic aquí y entérate cómo!

Loading...