Asuntos de familia / Assuntos de família / Family matters

in Scholar and Scribe2 years ago (edited)



—Afuera esta María, quiere verte —dijo el guardián discretamente

Sarini mostró su desagrado con la mirada. Amaba mucho a su hija María, pero no era el momento apropiado para atenderla, pues sabía muy bien cuál sería su petición. Además, estaba ocupado atendiendo los verdaderos negocios de la familia.

—¿Le digo que se vaya Don Sarini?

Sarini lo pensó un momento, y con el típico ademán siciliano mandó que la dejaran entrar. Si había algo que odiaba más que las traiciones de sus pares, era ver el rostro de su hija triste por el desaire de un hombre.

María se acercó hasta el sillón donde estaba su padre. Su largo pelo negro servía de marco para el blanquecino y delicado rostro, adornado por unos labios rojos carnosos. La sencillez de su aspecto unido al hermoso traje de seda color rojo, la hacían ver como una princesa.

Se puso de rodillas frente a su padre, y tomándolo de la mano le dio un beso.

—Hija mía —habló Don Sarini, rompiendo el profundo silencio que había en la habitación— siempre iluminas mi día cuando te veo. Eres mi flor más hermosa. ¿Qué puedo hacer por ti?

La joven bajó la cabeza. Estaba decidida a tratar el asunto con su padre, pero no deseaba que sus guardaespaldas se enteraran de las peticiones.

—¿Podemos hablar en privado, padre?

Sarini dio un vistazo a su alrededor, respiró profundamente como si estuviera reponiendo el aliento y dijo:

—Estos hombres son de mi entera confianza. Puedes hablar frente a ellos.
—Lo que voy a decir es solo para tus oídos, padre —repuso la joven sin levantar la mirada.

Don Sarini hizo otro ademán y sus hombres se mudaron a la habitación contigua.

—Entonces, ¿Qué está ocurriendo María?
—Quiero hablarte de Pedro —respondió sin reparos.

Sarini ya lo suponía, tenía un discurso preparado para cuando se diera la ocasión. Se levantó de su sillón para dar algunos pasos alrededor de su hija. Cerró los botones de su elegante traje y sacó un cigarrillo como solía hacer cuando estaba a punto de negar un favor.

—¿Lo amas? —preguntó volviéndose hacia ella.
—Lo amo muchísimo, padre —respondió entrecerrando los ojos y abrazando su propio pecho.
—La respuesta es no. No puedo permitirlo.

La joven lanzó un sollozo de desesperado.

—¿Por qué padre? ¿Qué tienes en contra de Pedro? Es uno de tus fieles guardianes ¿No?
—Precisamente por eso no puedes amarlo. Pedro no podrá darte la vida que deseo para ti.
—¿Qué vida deseas para mí? —preguntó la joven entre lágrimas.

Sarini se acercó a la ventana. En un momento le sobrevinieron recuerdos de cuando su difunta esposa enfrentaba a su propio padre, Don Vicenzo, a causa de él.
Los mese huyendo para evitar la furia de la mafia, las necesidades que sufrió e hizo sufrir a su amada Marianni, y la vida que finalmente le ofreció, una llena de peligros y muertes. Le hicieron tomar una decisión más radical.
Hizo un ademán a uno de sus hombres para que entrara a la habitación. Se trataba de Piero el gancho, como lo llamaban en la familia.

—Tráeme a Pedro cuanto antes —dijo de forma calmada.

El guardián asintió con la cabeza y salió en el acto. María se levantó del suelo, y colgándose del brazo de su padre preguntó.

—¿Qué piensas hacer, padre?
—Voy a ponerle un debido fin a esto…


Versão em português

-Além disso está Maria, ela quer ver você", disse o guardião discretamente.

Sarini mostrou seu descontentamento com seus olhos. Ele amava muito sua filha Maria, mas não era o momento certo para atendê-la, pois ele sabia muito bem qual seria o pedido dela. Além disso, ele estava ocupado cuidando dos verdadeiros negócios da família.

-Devo dizer a ela para ir embora, Don Sarini?

Sarini pensou por um momento, e com o típico gesto siciliano ordenou que ela fosse deixada entrar. Se havia algo que ele odiava mais do que as traições de seus pares, era ver o rosto de sua filha entristecido pelo desejo de um homem.

Maria caminhou até a poltrona onde seu pai estava sentado. Seus longos cabelos pretos serviram de moldura para o rosto esbranquiçado e delicado, adornado por lábios vermelhos cheios. A simplicidade de sua aparência, aliada ao belo vestido de seda vermelho, a fez parecer uma princesa.

Ajoelhou-se diante de seu pai, pegou-o pela mão e o beijou.

-Minha filha", falou Don Sarini, quebrando o profundo silêncio na sala, "você sempre alegra meu dia quando a vejo, você é minha mais bela flor". Você é minha flor mais bonita. O que posso fazer por você?

A jovem mulher baixou a cabeça. Ela estava determinada a discutir o assunto com seu pai, mas não desejava que seus guarda-costas ouvissem os pedidos.

-Podemos falar em particular, pai?

Sarini deu uma olhada, respirou fundo como se estivesse respirando, e disse:

-Estes homens estão em minha total confiança. Você pode falar na frente deles.
-O que vou dizer é somente para seus ouvidos, pai", respondeu a jovem sem olhar para cima.

Don Sarini fez outro gesto e seus homens se mudaram para a sala ao lado.

-Então, o que está acontecendo, Maria?
-Quero falar com você sobre Pedro", respondeu ela sem hesitação.

Sarini já tinha adivinhado, ele tinha um discurso preparado para quando a ocasião surgisse. Ele se levantou de sua cadeira para dar alguns passos ao redor de sua filha. Ele fechou os botões de seu elegante terno e tirou um cigarro, como costumava fazer quando estava prestes a recusar um favor.

  • Você o ama? - perguntou ele, voltando-se para ela.
    -Eu o amo muito, pai", respondeu ela, esbravejando e abraçando seu próprio peito.
    -A resposta é não. Eu não posso permitir isso.

A jovem mulher deixou sair um soluço de desespero.

-Por que, pai, o que você tem contra Peter? Ele é um de seus fiéis guardiões, não é?
-É precisamente por isso que você não pode amá-lo. Peter não será capaz de lhe dar a vida que desejo para você.
-Que vida você quer para mim? - perguntou a jovem mulher em lágrimas.

Sarini foi para a janela. Em um momento, ele foi tomado pelas lembranças de quando sua falecida esposa confrontou seu próprio pai, Don Vincenzo, por causa dele.
Os meses em fuga para evitar a fúria da máfia, as necessidades que sua amada Marianni sofreu e foi obrigada a sofrer, e a vida que ele finalmente lhe ofereceu, cheia de perigo e morte. Eles o fizeram tomar uma decisão mais radical.
Ele moveu um de seus homens para dentro da sala. Ele estava trazendo Piero o gancho, como era chamado na família.

-Bring Piero para mim o mais rápido possível", disse ele calmamente.

O guardião acenou com a cabeça e saiu imediatamente. Maria levantou-se do chão e, agarrada ao braço de seu pai, perguntou.

-O que você vai fazer, pai?
-Vou pôr um fim adequado a esta.....


Junte-se ao servidor aqui

Imagen diseñada en Canva


English version

-Outside is Maria, she wants to see you," said the guardian discreetly.

Sarini showed his displeasure with his eyes. He loved his daughter Maria very much, but it was not the right time to attend to her, as he knew very well what her request would be. Besides, he was busy attending to the real business of the family.

-Shall I tell her to leave, Don Sarini?

Sarini thought for a moment, and with the typical Sicilian gesture commanded that she be let in. If there was one thing she hated more than the betrayals of her peers, it was seeing her daughter's face saddened by a man's desire.

Maria walked over to the armchair where her father was sitting. Her long black hair served as a frame for the whitish, delicate face, adorned by full red lips. The simplicity of her appearance, coupled with the beautiful red silk gown, made her look like a princess.

She knelt down in front of her father and took his hand and kissed him.

-My daughter," Don Sarini spoke, breaking the deep silence in the room, "you always brighten my day when I see you, you are my most beautiful flower. You are my most beautiful flower. What can I do for you?

The young woman lowered her head. She was determined to discuss the matter with her father, but she did not want her bodyguards to know about the requests.

-Can we speak privately, father?

Sarini glanced around, took a deep breath as if she were catching her breath, and said:

-These men are my entire trust. You can speak in front of them.
-What I am about to say is for your ears only, father," the young woman replied without looking up.

Don Sarini made another gesture and his men moved into the next room.

-So, what is going on, Maria?
-I want to talk to you about Pedro," she answered without hesitation.

Sarini already guessed, he had a speech prepared for when the occasion arose. She got up from her armchair to take a few steps around her daughter. He closed the buttons of his elegant suit and took out a cigarette as he used to do when he was about to deny a favor.

-Do you love him? - he asked turning to her.
-I love him very much, father," she answered, squinting her eyes and hugging her own chest.
-The answer is no. I cannot allow it.

The young woman let out a sob of despair.

-Why, father, what do you have against Peter? He's one of your faithful guardians, isn't he?
-That's precisely why you can't love him. Pedro will not be able to give you the life I wish for you.
-What life do you want for me? - asked the young woman in tears.

Sarini went to the window. In a moment he was overcome by memories of when his late wife confronted her own father, Don Vicenzo, because of him.
The months on the run to avoid the fury of the Mafia, the necessities he suffered and made his beloved Marianni suffer, and the life he finally offered her, one filled with danger and death. They made him make a more radical decision.
He motioned for one of his men to enter the room. He was bringing Piero the hook, as he was called in the family.

-Bring Piero to me as soon as possible," he said calmly.

The guardian nodded his head and left immediately. Maria got up from the floor, and hanging on her father's arm, asked.

-What are you going to do, father?
-I'm going to put a proper end to this.....


LATAM Mercado Shops banner medium verde violeta.gif

Sort:  

Me gustó cómo desarrollaste la historia y terminar con ese final abierto, deja un buen sabor a la imaginación. Saludos @latino.romano