PostsCommentsPayoutsmamaemigrante (75)in Home Solutions • 7 days agoMi pesadilla con el arreglo de mi nevera (historia en curso) / My nightmare with the repair of my refrigerator (ongoing story)Desde hace 5 meses mi nevera empezó a presentar la falla E1 en la pantalla del termostato que le colocaron en un arreglo que le hicieron antes de que se la vendieran al padre de…mamaemigrante (75)in Throwback Thursday • 2 days agoTBT de los paseos en el tren del centro comercial / TBT of rides on the mall train Uno de los paseos que mis hijos pedían los domingos mientras vivimos en Acarigua (Venezuela) era ir al centro comercial para montarse en el tren que le daba la vuelta a todo el…mamaemigrante (75)in Lifestyle • 21 hours agoLa juventud es solo un número / Youth is just a number A propósito de la celebración reciente del día de la juventud en Venezuela, empecé a buscar en mis archivos algunas fotos mías de diferentes etapas de mi vida, para comparar.…mamaemigrante (75)in Lifestyle • 5 days agoUn cafecito en un lugar con muchos recuerdos / A coffee in a place full of memoriesComo ya conozco la calidad de los cafés de los otros locales de comida rápida de marcas reconocidas, caminé un poco más hasta llegar a un BK. Su menú de bebidas calientes es muy similar al de su competidormamaemigrante (75)Curadorin Hive Argentina 🇦🇷 • 4 days agoEncontré una billetera en la calle...¿y ahora? / I found a wallet on the street... now what? Me encontré con una billetera tirada en la calle, la cual levanté y me dispuse a ver si había algún hombre cerca para devolverla, pero a esas horas solo estábamos mi hijo y yo, ¿qué debería haber hechomamaemigrante (75)in Family & Friends • 6 days agoCelebrando los 18 años de mi hijo mayor / Celebrating my eldest son's 18th birthdayHay momentos en la vida que se deben celebrar, pues marcan un hito emocional que es importante para la mayoría. En el caso de las niñas, cuando cumplen sus 15 años (o los dulces…mamaemigrante (75)in Hive Food • 3 days agoDesayunando yogurt con pistacho / Eating yogurt with pistachios for breakfastUno de los cambios radicales que he hecho desde mitades del año pasado, ha sido variar mis desayunos, cambiando las harinas que siempre consumía por alimentos ricos en proteínas…mamaemigrante (75)in Lifestyle • 2 days agoMe comí un helado en un lugar "extraño" (Esp/Eng)You don't need an appointment or an excuse to eat ice cream; you just go to any ice cream shop and buy some. But in this case, entering the upside-down world to satisfy a craving…mamaemigrante (75)in Snaps • 6 days agoRE: Snaps Container // 2/8/2026, 1:48:00 AMI discovered that 3 February was Elmo's birthday. Did anyone wish him a happy birthday? #Spanish Descubrí que el 3 de febrero fue el cumpleaños de Elmo. Alguien lo felicitó?mamaemigrante (75)in Ladies of Hive • 3 days agoRE: My creationsI loved the phrase about becoming a great vessel to receive what we deserve. We should be aware of this from childhood and not wait for turning points. I loved your works, including the earrings.mamaemigrante (75)in Discovery-it • 3 days agoRE: Change of plansThey managed to have a nice weekend, complete with a barbecue. Perhaps the squirrel was waiting for its plate of grilled meat.mamaemigrante (75)in Lifestyle • yesterdayRE: A solasYo era de las que se sentía incómoda comiendo sola, ahora mis tiempos conmigo misma son los que más disfruto.mamaemigrante (75)in Freewriters • 2 days agoRE: Hasta vernos del otro lado. [Es- En] Until we meet on the other side.Este clima tan extraño la verdad es que confunde a cualquiera: amanecemos en otoño, pasamos al verano, atardece en primavera y no sé que sucede mientras dormimos.mamaemigrante (75)in Lifestyle • 4 days agoRE: Continuar aprendiendoTambién mi sitio favorito, hasta como transeúnte.mamaemigrante (75)in Lifestyle • 6 days agoRE: No importa el tiempo tanto como la dirección. Sin un plan, no vale el esfuerzo en lo absoluto.mamaemigrante (75)in Freewriters • 4 days agoRE: Esperando que los sucesos sucedan. [Es-En] Waiting for events to unfold.Los disfraces en muchas personas y situaciones se mantienen durante todo el año, por eso el trabajo diario está en deconstruir cuales son reales y cuales son caretas.mamaemigrante (75)in Snaps • 5 days agoRE: Snaps Container // 2/9/2026, 3:48:00 AMLos dentistas comerán pizza hoy?mamaemigrante (75)in Freewriters • 5 days agoRE: Volver a la vista clásica. ✔ [Es-En] Return to the classic view. ✔De la misma manera que en febrero se celebra el día del amor, del amante, del crush y del condón... En ese caso, todo viene en combo para quienes abusan de los favores de cupido.mamaemigrante (75)in Worldmappin • 7 hours agoRE: Today, Mumbai: Colaba and Gateway of India [Eng-Esp]Conocer India ha sido mi sueño desde la adolescencia. Que bueno que hayas decidido ir y nos compartas tu travesía.mamaemigrante (75)Curadorin Hive Argentina 🇦🇷 • 3 days agoRE: Siempre listos! Los Scouts y su filosofía educativa – Iniciativa / Be prepared! The Scouts and their educational philosophy– Initiative Yo siempre quise ser scout, pero mis padres no quisieron hacer esas inversión. Sé que todavía estoy a tiempo, pero no sé si me gustaría estar entre niños de 10 años como aprendiz.