
Los centinelas si bien entendí son un grupo de soldados experimentados que se encargan de vigilar que no se produzca ningún atentado terrorista en zonas específicas. Se pudiera decir que es una tarea bastante riesgosa y de armas tomar, considerando que la mayoría de los atentados es al pueblo en sí, y no a una zona gubernamental, por lo que la tensión por descubrir quien o quienes del alrededor está a punto de hacer explotar algo o disparar es realmente de temer, es decir, yo como militar estaría lo bastante tenso sobre qué hacer en caso de conseguirse con una situación como esa. Pues una cosa es que te preparen y otra la cuando se trata de la realidad.
The sentries, as I understood, are a group of experienced soldiers who are responsible for ensuring that there is no terrorist attack in specific areas. It could be said that it is quite a risky and dangerous task, considering that most of the attacks are to the town itself, and not to a government area, so the tension to find out who or who is about to explode something or shoot is really scary, that is, as a military man I would be quite tense about what to do in case I get into a situation like that. Well, it's one thing to be prepared and another when it comes to reality.
Las primeras escenas de esta película deja muy en claro lo que les comento. Realmente la tensión y acción que se deja ver es bastante marcada, incluso deja a la protagonista con un TEPT (trastorno de estrés postraumático) significativo que le lleva a tener que ser tratada médicamente.
The first scenes of this film make it very clear what I am talking about. Really the tension and action that can be seen is quite marked, even leaving the protagonist with a significant PTSD (post-traumatic stress disorder) that leads him to have to be treated medically.
Una vez que termina su misión se supone que viene la calma, sin embargo es todo lo contrario, pues ocurre un evento lo bastante trágico que le cambia nuevamente su vida, o más bien lo empeora todo.
Once his mission is over, calm is supposed to come, however it is quite the opposite, as a tragic enough event occurs that changes his life once again, or rather makes everything worse.
Sentimiento de culpabilidad, molestia y sed de venganza, lleva a esta mujer a hacer cosas que van en contra de lo que su profesión le exige. Y dado a su rango y poder, consigue de una forma rápida dar con la persona que se supone había cometido un crimen con alguien importante para ella.
Feelings of guilt, annoyance and thirst for revenge, lead this woman to do things that go against what her profession demands of her. And given her rank and power, she manages to quickly find the person who is supposed to have committed a crime against someone important to her.

Creo que la crítica fue un poco dura con esta película, pero de cierto modo tienen razón al decir que el inicio estuvo lo bastante entretenido para seguir viendo hasta el final, pero el intermedio fue bastante flojo.
I think the critics were a bit harsh on this movie, but in a way they are right in saying that the beginning was entertaining enough to keep watching until the end, but the intermission was pretty weak.
Sin embargo hay muchas cosas que rescatar de esta trama, porque el ser centinela no es el punto central de la película, es más bien como un miembro de este escuadrón enfrenta cada uno de sus demonios internos y también medir de lo que es capaz de hacer.
However there are many things to rescue from this plot, because being a sentinel is not the central point of the film, it is rather how a member of this squad faces each of his inner demons and also measure what he is capable of doing.
El final fue bastante cercano a lo que se mostró al inicio, mucha acción, tiros, peleas cuerpo a cuerpo que nos hace acelerar el corazón y decir cuántas palabras se nos salen por la tensión.
The ending was pretty close to what was shown at the beginning, lots of action, shootings, melee fights that make our hearts race and say as many words as we can because of the tension.

Yo hubiese hecho lo mismo que ella, enfocarme en buscar al culpable y hacerlo pagar, dado que se ve envuelto la política, y tratándose de alguien importante adinerado, es seguro que la justicia por sí misma no va a dar respuestas favorables.
I would have done the same as her, focus on finding the culprit and make him pay, given that politics is involved, and being someone important and wealthy, it is certain that justice by itself is not going to give favorable answers.
El punto de no callar para que no se repita es algo que me gustó. Si bien las victimas de violación lo que menos quieren es que otros se enteren de lo que les ha pasado, el guardar silencio solo ayuda a que haya más victimas, como simplemente apoyar de una manera indirecta a que el agresor siga haciendo sus asquerosidades.
The point of not keeping silent so that it doesn't happen again is something I liked. While rape victims least want others to know what has happened to them, keeping silent only helps to make more victims, as it simply supports in an indirect way the aggressor to continue doing his disgusting things.
Yo estoy seguro que muy en el fondo cuando pasamos por cosas como esas o similares, lo que queremos es estar alejados de la realidad pero a su vez deseamos todo el mal incluso la muerte misma a la persona que nos hizo daño.
I am sure that deep down when we go through things like that or similar, what we want is to be away from reality but at the same time we wish all the evil even death itself to the person who hurt us.
Y pues aquí se ve claramente que existe un amor profundo entre hermanas, capaz de saber que es lo que realmente quiere la otra, sin tener que decirlo. Pues al final a pesar de que ya no podían tener contacto, hay ciertas señas de paz y agradecimiento que confirman esto.
And here it is clear that there is a deep love between sisters, capable of knowing what the other really wants, without having to say it. In the end, despite the fact that they could no longer have contact, there are certain signs of peace and gratitude that confirm this.
Por cierto, usar a niños en conflictos políticos o de guerra creo que es lo más sucio que pude ver en esta trama.
By the way, using children in political or war conflicts I think is the dirtiest thing I could see in this plot.
Esta no es una mala película, tampoco es que la recomiende ver, sin embargo no es que me arrepienta de haberla visto, desde hace varias semanas me estaba llamando la atención, pero hay algo que le falto, no se si es el reparto de actores o lo rápido y fácil que pasa todo.
This is not a bad movie, not that I would recommend it, but I don't regret having seen it, it has been catching my attention for several weeks, but there is something missing, I don't know if it's the cast or how fast and easy everything happens.
Pero pues, tomo en cuenta las posibilidades reales, más que todo por todo lo que debe pasar un soldado luego de enfrentarse a la muerte. Ese trauma con el que quedan, que incluso puede afectar su vida por siempre. Es realmente triste que esto sea parte de la vida.
But then, I take into account the real possibilities, mostly because of all that a soldier must go through after facing death. That trauma they are left with, which can even affect their life forever. It is really sad that this is part of life.
Esa sensación hipotética de que tu vida o la de otros esté en peligro en toda ocasión no debe sentirse nada bien.
That hypothetical feeling that your life or the lives of others are in danger at all times must not feel good at all.
Yo de por sí no soy fan de las películas de acción, los trama de muchas son más de lo mismo y el intermedio del film es opacado por todo el relleno que intentan agregarle para que sea emocionante pero que no va acorde a la historia que te habían planteado, hay varias cómo esta que dejé hasta la mitad, porque es como tú dices, algo le faltó, y no sé exactamente qué jajaja, pero muy genial tu resumen. Saludos!