Mi versión del postre Negro en Camisa | Mejor que un Brownie [ES][EN]

in Hive Food2 years ago (edited)

No hace mucho comencé un segmento en mi blog usando la etiqueta #saboresdemitierra, bajo la cual voy a estar compartiendo recetas que por alguna razón están perdidas en el tiempo, no son tan populares o han sido desplazadas por nuevos sabores. También voy a compartir recetas que son famosas, pero fueron creadas en una época colonial. Ha sido toda una experiencia investigar sobre recetas y hacerlas, algunas incluso con pocos datos y he estado encantado del resultado. Toda esta investigación me ha llevado a conocer el postre llamado NEGRO EN CAMISA.

Not long ago I started a segment on my blog using the tag #saboresdemitierra, under which I will be sharing recipes that for some reason are lost in time, are not so popular or have been displaced by new flavors. I will also be sharing recipes that are famous, but were created in a colonial era. It has been quite an experience to research recipes and make them, some even with little data and I have been delighted with the result. All this research has led me to know the dessert called NEGRO EN CAMISA.

El postre Negro en Camisa, es como una especie de soufflé de chocolate, al cual se le agrega crema inglesa por encima. La humedad de este postre, la suavidad de la crema, el sabor intenso a chocolate que se mezcla con el sabor y dulzor de la crema inglesa, hace que todo sea perfecto en este Negro en Camisa. Parece un postre que se sirve en los mejores restaurantes y aunque me encantaría llamarlo de otra forma, por tema de poder hacer alusión a ese postre famoso de la década de los 80, he dejado su nombre original.

The Negro en Camisa dessert is like a kind of chocolate soufflé, to which a English cream is added on top. The humidity of this dessert, the softness of the cream, the intense chocolate flavor that mixes with the flavor and sweetness of the English cream, makes everything perfect in this Negro en Camisa. It looks like a dessert that is served in the best restaurants and although I would love to call it something else, for the sake of alluding to that famous dessert of the 80's, I have left its original name.

Hay mucha controversia en cuanto a su historia. Hay registros de postres similares en Austria, Italia y Francia. Pero en Venezuela, mucha de nuestra gastronomía, viene influencia con la llegada de los españoles en las épocas de conquistas. Su cultura gastronómica, de alguna forma fue adoptada y cambiada y eso permitió que surgieran nuevas preparaciones que ahora forman la gastronomía venezolana. Hay recetas de conquista, como el quesillo que proviene del flan de huevo español, hay recetas de convento y mantuanas (autóctonas), como la Torta bejarana. Hay versiones que dicen que el Negro en Camisa es una receta mantuana.

There is much controversy as to its history. There are records of similar desserts in Austria, Italy and France. But in Venezuela, much of our gastronomy is influenced by the arrival of the Spaniards during the conquest. Their gastronomic culture was somehow adopted and changed, and this allowed the emergence of new preparations that now form the Venezuelan gastronomy. There are conquest recipes, such as the quesillo that comes from the Spanish egg flan, there are convent and mantuanas (native) recipes, such as the Bejarana Cake. There are versions that say that the Negro en Camisa is a Mantuan recipe.

Sea cual sea la versión sobre el origen de este postre, agradezco que se adaptara esta receta, aunque parece que está perdida en el tiempo, porque nunca había escuchado hablar de ella y le he preguntado a personas ancianas o en diferentes lugares de cocina e ignoran el asunto por completo. Este postre es tan delicioso, que debería ser vendido a los largo y ancho del país, porque al final, está realizado con el mejor chocolate del mundo y es ahí donde está la clave.

Whatever the version about the origin of this dessert, I am grateful that this recipe was adapted, although it seems to be lost in time, because I had never heard of it and I have asked old people or in different cooking places and they ignore the matter completely. This dessert is so delicious, it should be sold all over the country, because in the end, it is made with the best chocolate in the world and that is the key.

Si nunca has comido el postre Negro en Camisa, es momento de que aprendas a realizar mi versión y digo mi versión, para respetar la receta original, donde quiera que esté. Estos son los ingredientes que yo utilice:

If you have never eaten the Negro en Camisa dessert, it's time for you to learn how to make my version and I say my version, to respect the original recipe, wherever it is. These are the ingredients I used:

separador amarillo.jpg

Ingredientes / Ingredients

  • 180 gramos de chocolate Bitter (60-70% cacao)
  • 140 gramos de margarina
  • 150 gramos de azúcar
  • 3 huevos
  • 50 gramos de harina de trigo todo uso

Crema Inglesa

  • 500ml de leche
  • 200 gramos de azúcar
  • 3 yemas de huevo
  • 1 pizca de canela
  • esencia de vainilla
  • 180 grams of Bitter chocolate (60-70% cocoa)
  • 140 grams of margarine
  • 150 grams of sugar
  • 3 eggs
  • 50 grams of all-purpose flour

English Cream

  • 500 ml milk
  • 200 grams of sugar
  • 3 egg yolks
  • 1 pinch of cinnamon
  • vanilla essence

separador amarillo.jpg

Preparación / Preparation

  • En un bol, agregar el chocolate y llevar a baño de María hasta derretir. Una vez derretido, agregar la margarina y mezclar hasta que esté bien integrado con el chocolate.
  • In a bowl, add the chocolate and place in a double boiler until melted. Once melted, add the margarine and mix until well integrated with the chocolate.

  • Agregar la mitad de la azúcar, estando el bol aun en el baño María, y mezclar hasta que no queden granitos de azúcar.
  • Add half of the sugar, while the bowl is still in the water bath, and mix until no sugar granules remain.

  • En un bol más pequeño, agregar las yemas y el resto de la azúcar. Se procede a blanquear o batir hasta que aumente el volumen y baje la tonalidad del colocar amarillo de las yemas. Se agrega esta mezcla a la de chocolate y se integra todo muy bien. En este punto se agrega la esencia. Reserva las claras de huevo.
  • In a smaller bowl, add the egg yolks and the rest of the sugar. Whisk until the volume increases and the yellow color of the yolks decreases. Add this mixture to the chocolate mixture and integrate everything very well. At this point add the essence. Reserve the egg whites.

  • Agregar la Harina de trigo tamizada e integrar en forma envolvente, sin dejar grumos.
  • Add the sifted wheat flour and integrate in an enveloping way, without leaving lumps.

  • Se montan las claras a punto de nueve y ase agregan a la mezcla, integrando en forma envolvente para evitar perder todo el aire de las claras.
  • Whip the egg whites until stiff peaks are reached and add them to the mixture, folding them in to avoid losing all the air in the egg whites.

  • Verter la mezcla en moldes pequeños y llevar al horno, precalentado a 370°F, por el espacio de 40 minutos. Se deben cocinar en baño de María. Los moldes que utilice son de aluminio, con una capacidad de 150ml. Adicional los moldes fueron engrasados para poder facilitar el desmoldado del postre.
  • Pour the mixture into small molds and bake in a preheated oven at 370°F for 40 minutes. They should be baked in a bain-marie. The molds I used are aluminum, with a capacity of 150 ml. In addition, the molds were greased to facilitate the unmolding of the dessert.

  • Para la crema, poner a calentar la leche en una olla de acero inoxidable y agregar la pizca de canela. Mientras se calienta la leche, blanquear las yemas con el azúcar. Cuando la leche este llegando a los 60°C, es momento de agregar las yemas blanqueadas. Si se agrega las yemas a una temperatura mayor a 60°C, entonces se comienza a cocer la proteína de las yemas y se formaran grumos de yema.
  • For the cream, heat the milk in a stainless steel pot and add the pinch of cinnamon. While the milk is heating, whisk the egg yolks with the sugar. When the milk reaches 60°C, it is time to add the whipped yolks. If the yolks are added at a temperature higher than 60°C, then the protein in the yolks will start to cook and the yolks will form lumps.

  • Al momento de agregar las yemas blanqueadas, se debe batir constantemente, hasta que comience a espesar y se nappé la cuchara o paleta, es decir, quede pegada, como cubriéndola. En ese punto se agrega la esencia y apagar el fuego. No es una crema pastelera, la crema inglesa es espesa.
  • At the moment of adding the whipped egg yolks, beat constantly until it begins to thicken and the spoon or paddle is covered, that is to say, it sticks, as if it were covering it. At that point add the essence and turn off the heat. It is not a pastry cream, the English cream is thick.

  • Para emplatar, colocar el ponquesito tipo soufflé y se le agrega la crema inglesa por encima, hasta que lo cubra.
  • To serve, place the soufflé type cupcake and add the English cream on top, until it covers it.

Ya el postre Negro en Camisa está listo, yo quedé encantado con el resultado y me parece un poco extraño que no se sirva este tipo de postre, por lo menos a los lugares que he visitado. Quizás tiene otro nombre y ahora me queda esa tarea para investigar. Comer este postre frio y agregar la crema caliente, es una combinación perfecta, teniendo claro que, para aquella época, no existían neveras.

The Negro en Camisa dessert is ready, I was delighted with the result and I find it a little strange that this type of dessert is not served, at least in the places I have visited. Maybe it has another name and now I am left with that task to investigate. Eating this dessert cold and adding the hot cream, is a perfect combination, I have to admit that at that time, there were no refrigerators.

De verdad que estoy disfrutando conocer y preparar estas recetas que por alguna razón han quedado en el pasado. Si alguna vez habías escuchado de este postre, déjamelo saber en los comentarios. Para las personas que son fans del chocolate, comer este postre llamado Negro en Camisa, está en otro nivel. ¡Hasta una próxima receta!

I am really enjoying learning about and preparing these recipes that for some reason have been left in the past. If you have ever heard of this dessert, let me know in the comments. For people who are fans of chocolate, eating this dessert called Negro en Camisa is on another level. See you next time!




Todas las fotografías fueron tomadas por mí con un Realme 7 pro para esta publicación, sin autorizar a nadie para reutilizarlas. Banner de portada creado con Adobe creative cloud express.

All photos were taken by me with a Realme 7 pro for this publication, without authorizing anyone to reuse them. Cover banner created with Adobe creative cloud express.

Sort:  

¡Joooooseeeee! Negro en camisa por favor una de las maravillas de nuestra tierra, tienes toda la razón en cuanto a que ha quedado en el olvido, aunque pocas personas puedan decir que lo conozcan yo sé que en Caracas, al menos hace unos 5 años xD se comenzó a mover muchísimo el mundo del chocolate, con las participaciones en los record Guinness de chocolateros artesanales y la investigación del Bean to Bar de productores de gran calidad como Canoabo y Cacao de Origen (Por Dios nada más recordar sus chocolates salivo); y con ello se promovía en muchos locales gastronómicos el recuperar como tu dices esa herencia del chocolate.

Yo llegué a probar este postre en un restaurante y también en una pastelería de la capital, y tal como describes es divino.

Me encanta la iniciativa de tu tag, es justo y necesario jajaja sobretodo si compartes cosas así, ¡este postre tiene nivel!

Por cierto hacer bien la inglesa no es tan fácil y eso hay que reconocértelo porque se ve que tiene buen cuerpo y está ligera, además eres ya todo un pro con el termómetro ese, muy util pero bastante fancy también señor pastelero jeje

Espero ver más cositas así me anima mucho cuando se le da el valor que merece al increíble cacao de nuestra tierra, un abrazote @josecarrerag

Me llena de felicidad saber que has probado el postre Negro en Camisa. Desde que compartí esta publicación acá e imágenes en mis otras redes, han sido muy contadas las personas que lo han probado. Te leo mencionar Canoabo y es un paseo que tengo pendiente hacer, conocer la haciendo y la sección de bombonería. Carabobo se ha llenado de haciendas y productores de cacao, es increíble como este movimiento ha agarrado fuerzas y cada vez veo marcas de chocolate y mezclas de sabores que me sorprenden y al mismo tiempo me llenan de orgullo. Recién fue la feria del chocolate, no pude asistir, pero un chocolate ganó el 3er lugar. Se trata de uno de chocolate blanco con parchita, ando loco por probarlo jeje.

La crema inglesa fue todo un éxito. Mi padre que vivió casi 10 años en Londres, cuando le di a comer del postre, sin decirle de la crema, su cara fue como la de Ego en Ratatouille ajaja. Automáticamente me dijo el nombre de la crema y le recordó a las tardes de té. Nunca la había preparado, ni idea de porqué.

tengo ya una lista de recetas pendientes por hacer y compartir, quiero rescatar esas tradiciones, incluso dentro de poco voy a estar dando un taller de esas recetas, para que no se pierdan y sigan pasando de generación en generación, aunque sea poniendo mi granito de arena. Gracias por pasar Nina, valoro tu comentario.


~~~ embed:1572210709341081602 twitter metadata:a2FyZWx5c2s4OXx8aHR0cHM6Ly90d2l0dGVyLmNvbS9rYXJlbHlzazg5L3N0YXR1cy8xNTcyMjEwNzA5MzQxMDgxNjAyfA== ~~~
The rewards earned on this comment will go directly to the people( @josecarrerag ) sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.

¡Hola! Bueno, creo que es la primera receta tuya que veo que no me gustaría probar jajajaja, yo detesto el chocolate, mientras más oscuro menos me gusta y este tiene mucha pinta de brownie, pero esa crema inglesa se ve fantástica, ¿cómo podría saber lo de la temperatura si no tengo termómetro? 😁

Muchas gracias de antemano 🤗

Claro ya es cuestión de gustos. Quiénes son fan del chocolate, disfrutan mucho este tipo de preparación. Aunque es chocolate oscuro, no queda amargo que es lo que no suele gustar.

Si no se tiene termómetro, lo que puedes hacer es calentar un poco la leche, que la puedas tocar y no te queme, que la sientas caliente pero puedes dejar el dedo ahi dentro y no te va a quemar. En ese punto, agregas la parte de las yemas. Ahora en caso de formarse grumos, cuelas la crema y la sigues cocinando hasta obtener el punto.

Ohhh justo acabo de ver una receta que requiere justo ese punto de temperatura de meter un dedo sin quemarse, muchas gracias, esa me late para bañar otro tipo de bizcochos que no sean tan chocolatosos.

Puedes preparar un ponqué (creo que en México le dicen panqué) ligero de naranja y lo cocinas en baño María en el horno. A ese ponqué de naranja le agregás por encima la crema inglesa y la combinación de sabores es agradable.

Ufff es una genial idea, yo pensaba usarlo en uno de vainilla, pero voy a probar con uno de naranja, este fin de semana que vaya de compras me hago de lo necesario, muchas gracias 🙏🏼

Oye amigo yo eso no lo he llegado a probar y guo se ve espectacular lo intentare hacer haber que tal me queda

¡Gracias! Espero que lo hagas y luego me cuentas que tal.

Creo que nunca he probado este postre, aunque si lo había escuchado antes, es un nombre tan peculiar que solo por eso lo recuerdo. Como bien mencionas, hay recetas que se han ido perdiendo con el tiempo, pero que bien valen la pena rescatar.

Tu receta está tan bien detallada, que no siendo la repostería mi fuerte, voy a intentar replicarla con tu paso a paso. Estos días te comenté mi antojo de torta de chocolate, no era esto a lo que me refería, pero luego de ver la grosería de la crema inglesa bañando ese ponquecito, se me hizo agua la boca 🤤

Me alegra saber que lo hayas escuchado. Su nombre es muy peculiar para pasar desapercibido. Yo se que andas con antojo de chocolate y te aseguro que si haces un Negro en Camisa, lo vas amar. Metes a la nevera los ponquesitos y cuando esten bien fríos, dejas caer la crema inglesa tibia por encima y uff, un postre digno de 5 estrellas. Estaré esperando que lo hagas.

¡GRACIAS DIOS PORQUE VI ESTO A ESTA HORA Y NO EN LA MADRUGADA! 🥲🥲.

Eso se ve nada mas que ¡sublime! No, mejor dicho ¡celestial! Etéreo! 🤤🤤🤤🤤🤤🤤🤤🤤🤤🤤🤤🤤 ¡un manjar de los Dioses sin lugar a dudas!

Que risa con ese nombre @josecarrerag 🤣🤣 los venezonalos son echadores de vaina desde tiempos de la colonia por lo que veo 🤣🤣, yo nunca había visto ese postre, no vaya a ser que no lo hayan traspasado mucho de generación en generación por el racismo de ese tiempo 😓😓 todo es posible.

Sabes a mi me gusta comer las tortas y postres en general calientes, recuerdo que mi mamá me decía siempre que dejara que se enfriada la torta porque sino me dolería el estómago, nunca entendí eso, a mie gusta una torta de chocolate caliente ¡DIOSSSSS! Así que si esta se pone así calientita con la crema #lamoricion hermano.

Bueno, ahora que es temprano, pero evidentemente no haré el postre porque jamás me quedará así y me frustraré después de muchas horas de trabajo, me compraré un chocolate en el super y hacerme a la idea de que me como esto 🥲🥲🥲.

jajajaja en la tarde tienes chance de ir a comprar algo a la tienda. Yo creo que si intentas hacer la receta, puede salir bien. He visto gente que dice que es muy mala en la cocina, haciendo maravillas. Deberías un día intentar hacer una receta, le tomas fotos y cuentas tu experiencia.

Yo también los como caliente, recuerdo una amiga que vivía en un Edificio y a ella también le gustaba. Cuando me veía pasar y estaba sacando una torta del horno, me pegaba aquel grito para que subiera a comer, porque todos en casa le decían que estaba loca por hacer eso jajaja pero mejor, porque nos comíamos un pedazo de torta frente a todos XD.

Si eres fan del chocolate, suma esta receta a esa lista de postres pendientes y cuando nos reunamos, a hartar jajaja y luego #lamoricion

Saludos querido amigo@josecarrerag , cada vez que veo uno de tus postres la boca se me vuelve agua, espero pronto poder probar ese negro en camisa 😋... eso si por lo menos que sean como tres negros con camisas 🤣🤣🤣🤣🤣 excelente amigo tu post... es admirable ver lo dedicado que eres a la hora de hacer tus postres.

¡Gracias! por el tamaño de la porción, por lo menos 3 para no quedar antojados después jaja.

Saludos amigo @josecarrerag, asi es una porcion seria quedar con ganas de comer mas.

Definitivamente el mejor que haz hecho hasta ahora, estuvo buenardo!!!

Tengo que hacer más, pero esta vez dos porciones para cada uno jajaja, no duró es nada.

Primera vez que oigo de este postre, pero se ve deliciosoooo.

Ojala tengas la oportunidad de probarlo, si eres amante del chocolate, entonces te va a encantar.

Hola, no soy fanática del chocolate pero en ciertas ocasiones lo disfruto si tiene leche entonces este postre me lo comería con un vaso de leche 😋.

Ya vas por la segunda receta y te han quedado espectaculares.

¡Gracias! En este postre, la crema inglesa haría el papel de la leche. Yo con el chocolate soy neutro y en este postre, me encanto la combinación del sabor del chocolate con la crema.

Se ve muy rico.

Su presentación es exquisita

Al pensar en el tema de que esta especie de ponquesito va bañado con crema inglesa, se presta para que sea elegante la presentación.

Your content has been voted as a part of Encouragement program. Keep up the good work!

Use Ecency daily to boost your growth on platform!

Support Ecency
Vote for new Proposal
Delegate HP and earn more