Grandparent stories contest entry: @hexagono6

in Silver Bloggers3 years ago (edited)

A warm greeting to each of the people who make life in this community. In this opportunity I am making my debut here with the #grandparentstories contest, in my blog you will see, specifically in one of my posts, you will find the meaning that my grandmother had for me Mi abuela un ser excepcional/My grandmother, an exceptional being , but not being her less important, today I come to tell you about some very special grandparents who are MY CHILDREN'S GRANDPARENTS, specifically their paternal grandparents, that is, my in-laws.

Un caluroso saludo a cada una de las personas que hacen vida en esta comunidad. En esta oportunidad me estreno por acá con el concurso de #grandparentstories, en mi blog podrán observar, específicamente en uno de mis post, van a encontrar el significado que tuvo mi abuela para mi Mi abuela un ser excepcional/My grandmother, an exceptional being , pero no siendo ella menos importante, hoy vengo a hablarles de unos abuelos muy especiales que son LOS ABUELOS DE MIS HIJOS, específicamente sus abuelos paternos, es decir, mis suegros.

imagen.png

Neribel and Chalbed, were the names of my in-laws, a beautiful couple who married at 19 years of age, he was the only love of her, and she was the only love of him, love was consummated within the marriage at 20 years of age, when the eldest son named Chalbed Leandro was born, the joy of the home, for being the first son, first grandson, first nephew, first baby that comes to the family, both maternal and paternal, 6 years later was born their second son, Samuel Abadi, and to complete the family of this couple, 2 years after their second son was born the girl, Euribel Sofia.

Neribel y Chalbed, eran los nombres de mis suegros, una bella pareja que se casaron a los 19 años de edad, él fue el único amor de ella, y ella fue el único amor de él, el amor se consumó dentro del matrimonio a sus 20 años, cuando nació el hijo mayor llamado Chalbed Leandro, la alegría del hogar, por ser el primer hijo, primer nieto, primer sobrino, primer bebé que llega a la familia, tanto materna como paterna, 6 años después nace su segundo hijo, Samuel Abadí, y para completar la familia de esta pareja, 2 años después de su segundo hijo nace la niña, Euribel Sofia.

A family of 5 members, where my father-in-law always stood out for being a hard working man, mechanic was his trade, trade by which he helped to raise each of his children, and not only them but several of his nephews too, my mother-in-law a beautiful housewife, with an unmatched general culture, a beautiful way of singing and a way of being that only with that it was easy to love her, both religious, files believer of GOD Almighty, but with a respect for people who were not part of the same religion.

Una familia de 5 miembros, donde mi suegro se destacó siempre por ser un hombre trabajador, mecánico era su oficio, oficio por el cual ayudó a levantar a cada uno de sus hijos, y no solamente a ellos sino a varios de sus sobrinos también, mi suegra una bella mujer de casa, con una cultura general inigualable, una manera de cantar bellísima y una forma de ser que solo con eso era fácil quererla, ambos religiosos, files creyente de DIOS TODOPODEROSO, pero con un respeto hacia las personas que no eran participe se su misma religión.

I married my husband on November 30, 2013, by that time a few days before my mother-in-law had been detected 2 cysts, one in each breast, one of the breasts was malignant, but was small, the other breast was benign but its growth was very fast, so she decided to place in appropriate treatment to combat this disease, in the course of time, On February 18, 2014 my oldest daughter was born,ANNA PAULA the first female granddaughter of my in-laws, physically identical to her father, it was incredible to see the emotion and love that both gave to my girl, my mother-in-law immediately began to knit her things, headbands, clothes, shoes and my father-in-law spoiled her to the maximum, definitely to describe in words the love that they radiated towards my daughter would be an understatement.

Me caso con mi esposo el 30 de noviembre de 2013, para ese entonces unos días antes a mi suegra le habían detectado 2 quiste, uno en cada seno, el de uno de los senos era maligno, pero estaba pequeño, el del otro seno era benigno pero su crecimiento era muy apresurado, así que decide colocar en tratamiento pertinente para combatir esta enfermedad, en ese transcurso de tiempo, el 18 de febrero de 2014 nace mi hija mayor, ANNA PAULA la primera nieta hembra de mis suegros, idéntica físicamente a su papá, era increíble ver la emoción y el amor, que ambos le daban a mi niña, mi suegra de inmediato empezó a tejerle cosas, cintillos, ropa, zapatos y mi suegro la consentía al máximo, definitivamente describir con palabras el amor que irradiaban ellos hacia mi hija sería quedarme corta.

imagen.png

As the years went by, exactly on March 6, 2017 my mother in law died, unfortunately she lost the battle against cancer, but today my daughter remembers her beautifully, she even describes moments she lived with her, like when she used to buy her chocolate or when she made her tea pot to drink in a glass as she says, happy and proud I am that she knew her grandmother and that she still keeps her memories at such a young age; this was a low blow for the family in general, but sometimes no matter how much we don't understand or comprehend we must accept God's decisions, so we learned to live without her day by day.

Al pasar de los años, exactamente el 6 de marzo de 2017 muere mi suegra, lamentablemente perdió la batalla contra el cáncer, pero hoy en día mi hija la recuerda bonito, incluso me describe momento que vivió con ella, como cuando le compraba chocolate o cuando le hacía tetero para tomar en vaso como ella dice, feliz y orgullosa estoy de que haya conocido a su abuela y que aún conserve sus recuerdos a tan corta edad; este fue un golpe bajo para la familia en general, pero a veces por más que no se entienda ni se comprenda debemos aceptar las decisiones de Dios, así que aprendimos a vivir si ella día por día.

On March 11, 2018 my second son MATHIAS ANDRES was born, his grandmother was no longer there but his grandfather was present, I remember when I arrived from the hospital and showed him to his grandfather, the face was a poem, even of amazement to see the great resemblance that my baby had with my father-in-law's dad, Although he was not the only male grandson, because the oldest is his second son, he was the closest since we lived with him, you could see the love he had for his grandson, I do not know if it was because of the resemblance to his father, but you could see the empathy between the two.

El 11 de marzo de 2018 nace mi segundo hijo, MATHIAS ANDRÉS, ya su abuela no estaba pero su abuelo estaba presente, recuerdo que cuando llegue del hospital y se lo mostré a su abuelo, la cara fue todo un poema, incluso de asombro al ver el parecido tan grande que tenía mi bebé con el papá de mi suegro, aunque no era el único nieto varón, porque el mayor es de su segundo hijo, era el más cercano ya que nosotros vivíamos con él, se notaba el amor que le tenía a su nieto, no sé si por el parecido hacia su papá, pero se podía observar la empatía entra ambos.

imagen.png

On August 11, 2019, my twins SABIRA and GEORGETTE were born, the first twins of the family, by then the smallest, not only that, but one of them is very similar both in physique and in some gestures to his grandfather, I imagine that this made the love for her was increasing, they drove him crazy hahaha but the love for him was impressive since they were little.

El 11 de agosto del año 2019, nacen mis gemelas SABIRA Y GEORGETTE, las primeras gemelas de la familia, para ese entonces las más pequeñas, no solo eso, sino que una de ellas es muy parecido tanto en el físico como en algunos gestos a su abuelo, imagino que esto hizo que el amor hacia ella se fuese incrementando, lo volvían loco jajaja pero el amor hacia él era impresionante desde chiquiticas.

image.png

He had affectionate nicknames for each of them, to my oldest daughter he called her "FILISTRINA" to my son he called him "MATHIAS CARAOTA FRÍA" and to the twins he called them "CHIVITAS", definitely the pure and sincere love he had for his grandchildren was unique, maybe that is why people say "that parents love their grandchildren more than their children".

Les tenía apodos de cariño a cada uno, a mi hija mayor le decía “FILISTRINA” a mi hijo le decía “MATHIAS CARAOTA FRÍA” y a las gemelas les decía “CHIVITAS", definitivamente el amor puro y sincero que él tenía hacia sus nietos era único, quizás sería por eso que la gente dice “que los padres quieren a los nietos más que a sus hijos”

Unfortunately my father-in-law died a week ago, this terrible virus that we are going through right now caught him, he had risk factors that did not favor him, in his youth he was a smoker, he consumed 4 boxes of cigarettes daily and in 2007 he had a heart attack, which required an open heart operation, leaving sequelae such as heart functioning at less than 100%.

Lamentablemente mi suegro murió hace una semana, este terrible virus por el cual estamos pasando ahorita lo agarró, él tenía factores de riesgo que no lo favorecieron, en su juventud fue fumador, llegó a consumir 4 cajas de cigarrillos diaria y para el año 2007 tuvo un infarto, que ameritó una operación a corazón abierto, dejando secuelas tales como el funcionamiento de corazón a menos del 100%.

Today, with their feelings at the surface of their hearts, they are missed to no end, they are still loved, appreciated and respected in the same way, but above all, I, in particular, thank each one of them for the way they raised their son who is now my husband, a wonderful man who I have by my side, for loving each of my children who are their grandchildren, for giving me advice, for giving me support and for loving me and letting me into their family.

Hoy en día, con los sentimientos a flor de piel se les extraña hasta más no poder, se les sigue queriendo, apreciando y respetando de la misma manera, pero sobre todas las cosas, yo, en lo particular, les agradezco a cada uno por su manera de criar a su hijo que hoy es mi esposo, un hombre maravilloso a quien tengo a mi lado, por amar tanto a cada uno de mis hijos que son sus nietos, por darme consejos, por darme apoyo y por quererme y dejarme entrar en su familia.

As grandparents they were excellent people, if they had to spoil they did it, if they had to scold they did it by spoiling hahahahahah. We will miss them, I will always tell each of my children about the wonderful grandparents they had and who are now angels watching over them from heaven.

Como abuelos fueron personas excelentes, si había que consentir lo hacían, si había que regañar lo hacían consintiendo jajajaj. Los extrañaremos, siempre les hablaré a cada uno de mis hijos los maravillosos abuelos que tuvieron y que ahora son unos ángeles que los cuidan desde el cielo.

Thank you for reading part of me.

I send you a hug full of blessings.

  • Pictures and Editing: taken from my cell phone and edited by paint program.

Gracias por leer parte de mí.

Les mando un abrazo cargado de bendiciones.

  • Fotografías y Edición: tomadas desde mi teléfono móvil y editadas por programa paint.
Sort:  

Este tipo de publicaciones puede dejarte el corazón chiquitito porque uno con los abuelos ciertamente mantiene una relación interesante. Yo por mi parte perdí a mi abuelo cuando apenas era un niño y pude pocas oportunidades de compartir, pero tengo a mi abuelita con la que sí comparto de vez en cuando.

Aunque no te pude escuchar completamente en la actividad, sí leí con la publicación a la par. Muy bonita, gracias por compartirla.

Saludos amiga, bendiciones para ti y la familia.

¡Enhorabuena!


Has recibido el voto de PROYECTO CHESS BROTHERS

✅ Has hecho un trabajo de calidad, por lo cual tu publicación ha sido valorada y ha recibido el apoyo de parte de CHESS BROTHERS ♔ 💪


♟ Te invitamos a usar nuestra etiqueta #chessbrothers y a que aprendas más sobre nosotros.

♟♟ También puedes contactarnos en nuestro servidor de Discord y promocionar allí tus publicaciones.

♟♟♟ Echa un vistazo a nuestra cuenta @chessbrotherspro para que te informes sobre el proceso de curación llevado a diario por nuestro equipo.


Cordialmente

El equipo de CHESS BROTHERS

 3 years ago  

That was a nice tribute to your in-laws. I planned on coming here to say 'congratulations on the twins!' but I wasn't expecting that ending. RIP grandpa. 🙌

Im telling you, spanish community got some petty strong writers as you can see :)

Life sure does a turn around front time to time...

that's right my friend, sometimes 360º turns, hard to understand, but here we go.

Yes, it is really not easy this blow that life is giving us, but we must continue trusting and believing in GOD. thanks for reading and commenting in such a beautiful way.


The rewards earned on this comment will go directly to the person sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.

 3 years ago  

I'm back. Your content deserves a special thank you. Thank you for entering. With 50 something entries, deciding was really tough. You added to that difficulty. I wrote a note next to yours, "so much effort, well constructed, bi-lingual and lots of images."

it has been a real pleasure to participate in the contest, it served to make known the beautiful grandparents that my children had. thank you for each one of your words, they mean a lot to me. a big hug.

Hola hexagono6, Agradecemos tu presencia en Curaciones Matutinas ¡Gracias por hacerlo posible! Te esperamos el próximo Martes a las 10 AM en nuestro Canal de Discord

Este tipo de post siempre toca mis fibras porque yo fui criada por mis abuelos paternos , gracias a Dios la vida me los presto a mi abuela por 25 años y a mi abuelo por 40 casi...fue una bendicion tenerlos ... Extraño mucho a mi abuelo y abuela ... Quede como desamparada el día que se fueron.

Dura historia pero muy hermosa sin lugar a duda, fue algo bonito de leer <3, muy bonito <3

Congratulations @hexagono6! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You distributed more than 2000 upvotes.
Your next target is to reach 3000 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP