Pabellones Venezuela y Colombia - Exposición industrial y comercial en el Táchira (salida en familia)

IMG-20230127-WA0053.jpg

Separador.png

Muy buenas comunidad de hive, como se encuentran, espero que muy bien el dia de hoy. Hoy quisiera darle contenido de entretenimiento y de conocimiento siguiendo con mi experiencia en las grann ferias de San Sebastián en la ciudad de San Cristóbal (estado tachira), está ves hablaremos de unos de los lugares que son muy movidos y visitados, llamando pabellones Venezuela y Colombia.

Very good hive community, how are you, I hope you are doing well today. Today I would like to give you entertainment and knowledge content following my experience in the great fairs of San Sebastián in the city of San Cristóbal (Tachira state), this time we will talk about some of the places that are very busy and visited, calling Venezuela and Colombia.

Separador.png

IMG_20230126_173736.jpg

IMG_20230126_173642.jpg

Antes de comenzar querías comentarles mi aventura,queria comentarles que son los pabellones Venezuela y Colombia; en las ferias de San Sebastián, cada enero se abren este lugar para dar un tour y ver cómo una especie de bazar en dónde te ofrecen variedades de productos, sea ropa, accesorios, materiales, ofertas de viajes, y nuevos emprendimientos que se da a conocer.

Before beginning, you wanted to tell you about my adventure, I wanted to tell you what the Venezuela and Colombia pavilions are; In the fairs of San Sebastián, every January this place is opened to give a tour and see how a kind of bazaar where they offer you a variety of products, be it clothing, accessories, materials, travel offers, and new ventures that are given to know.

IMG_20230126_171343.jpg

IMG_20230126_171339.jpg

Tiene un costó de $1, la entrar y poder pasar a conocer a este tour. Al principio entramos y vemos un montón de bazares, como ofertas de teléfonos, suplementos, materiales artesanales, y un montón de cosas más.

It cost $1 to enter and get to know this tour. At the beginning we go inside and see a lot of bazaars, like phone deals, supplements, craft materials, and a lot of other things.

IMG-20230121-WA0125.jpg

IMG_20230126_172136.jpg

IMG_20230126_171821.jpg

Polish_20230127_200011968.jpg

luego salimos y vamos a la zona de comida en dónde nos muestran los nuevos emprendimientos en este caso pudimos conocer empanadas chilenas, nuevos inventos en la gastronomía, y un montón de emprendimientos de comida. Para mí fue una zona muy relajante ya que estás al aire libre disfrutando del buen olor de la comida y con una cerveza a tu mano.

Then we go out and go to the food court where they show us the new ventures. In this case, we were able to get to know Chilean empanadas, new inventions in gastronomy, and a lot of food ventures. For me it was a very relaxing area since you are outdoors enjoying the good smell of the food and with a beer at your hand.

Polish_20230127_200803412.jpg

Aquí pudimos conocer distintos emprendimiento de maquillaje, perfumes, ropa, arte, etc. Para mí es algo muy admirable y bonito, ya que nos hace ver cómo el buen venezolano y su manera de conocer su arte y sus culturas, su emprendimiento y su buen compromiso con el seguir adelante y hacer cosas grandes.

Here we were able to get to know different makeup, perfume, clothing, art, etc. businesses. For me it is something very admirable and beautiful, since it makes us see how the good Venezuelan and his way of knowing his art and his cultures, his entrepreneurship and his good commitment to moving forward and doing great things.

Polish_20230127_202257505.jpg

En la primera vez que fue con mi novia, estuvimos un poco muy atareados, nuestro plan era poder observar bien pero por la aglomeración de personas era muy poca las tiendas que se podía apreciar.

The first time I went with my girlfriend, we were a bit too busy, our plan was to be able to observe well but due to the crowd of people there were very few stores that could be seen.

Es día dejamos la moto en casa de mi abuela y a partir de la avenida ya uno puede ir caminando ya que la zona es restringida para solo pasar a pie ya que en la calle donde se encuentra las ferias (no sabría cómo explicarme), están trancadas porque de dónde parte la calle para entrar a las ferias, veremos un montó de venta de comida rápida, venta de cervezas, minijuegos, y claro está que es una zona peatonal, y es para poder disfrutar de su ambiente, como ese típico olor a asado, la multitud, la gran cantidad de música, los emprendedores invitado a participar en los juegos o vendiendo sus productos, etc. Ese día pudimos entrar primera vez del año a pabellones, en dónde con mi novia pudimos ver lo que se pudo, aquí les dejare fotos de nuestra experiencia.

It is day we left the motorcycle at my grandmother's house and from the avenue one can walk since the area is restricted to only pass on foot since in the street where the fairs are located (I would not know how to explain), they are blocked Because where does the street start to enter the fairs, we will see a lot of fast food sales, beer sales, mini-games, and of course it is a pedestrian area, and it is to be able to enjoy its atmosphere, like that typical smell of barbecue, the crowd, the large amount of music, the entrepreneurs invited to participate in the games or selling their products, etc. That day we were able to enter the pavilions for the first time of the year, where with my girlfriend we could see what was possible, here I will leave photos of our experience.

Pudimos entrar a un juego de atracción, la cuál son la de los columpios voladores y todo tiene su motivo, decidimos jugar ya que era divertido pero mi novia me contó que nunca se había montado pero desearía aunque le daba miedo, yo acepte a toda costa montarme para que ella pudiera sentir su niña interior y poder disfrutar de esta experiencia de adrenalina, al final valió la pena, pero salió mareada que casi no podia caminar y tuvimos que irnos a casa.

We were able to enter an attraction game, which is the one with the flying swings and everything has its reason, we decided to play since it was fun but my girlfriend told me that she had never ridden but she would like to even though she was scared, I accepted at all costs ride so that she could feel her inner child and be able to enjoy this adrenaline experience, in the end it was worth it, but she left dizzy that she could hardly walk and we had to go home.

Polish_20230127_202731133.jpg

En cambio la salida recién tuve con mis padres ( que por cierto fue una foto en dónde salimos todos del resto se notó que estaban adelante del tour en pabellones), fue más tranquila, pudimos hablar con tranquilidad, a conocer muchas cosas, como emprendimiento artesanales, gastronomías y arte.
Fue muy tranquila ya que com fue entre semana, la mayoría de la gente deja sus planes para el fin, a pesar de que siempre hubo muchas gente, se notó ese vacío en los días entre semanas.

On the other hand, the outing I just had with my parents (which by the way was a photo where we all left the rest, it was noticed that they were ahead of the tour in pavilions), it was calmer, we were able to talk calmly, to know many things, such as artisan entrepreneurship , gastronomy and art.
It was very quiet since it was during the week, most people leave their plans until the end, despite the fact that there were always many people, that emptiness was noticeable on weekdays.

Pudimos comer y disfrutar de la comida rápida que nos ofrece como esos tequeños gigantes y el famoso combo de hamburguesas sencillas con su jugo en 1.5 dólares.

We were able to eat and enjoy the fast food that it offers us such as those giant tequeños and the famous combo of simple hamburgers with their juice for 1.5 dollars.

Mi papá se atrevió a participar en un juego en dónde se trataba de sumar puntos tirando canicas o metras en una caja que tiene huecos y en cada canica que caiga un cueco hay un número del 1 al 6 por lo cual tenías sus reglas y a la final no quiso arriesgar tanto ya que iba a perder, por lo que se pudo ganar una cafetera a un precio junto y no perdió como había dicho, ya que se había desmoralizado de que sentía que había perdido dinero en este juego de apuestas.

My dad dared to participate in a game where it was about adding points by throwing marbles or meters into a box that has holes and in each marble that a cueco falls there is a number from 1 to 6, for which you had your rules and in the end He did not want to risk so much since he was going to lose, so he was able to win a coffee pot at a price together and he did not lose as he had said, since he had been demoralized that he felt that he had lost money in this gambling game.

En fin, distintos días, misma sensación del ambiente de las ferias.

In short, different days, same sensation of the atmosphere of the fairs.

Fui en dos ocasiones a pabellones con mi pareja @mariaogliastre y con mi padres y mi hermana. Fue una experiencia muy bonita ya que disfrutas de una tarde diferente sintiendo esa vibras de ferias y se los digo ya que lamentable por la situación, las ferias ha perdido su espíritu un poco por la situación país y más cuando paso el covid pero a pesar de las cosas el buen Tachirense no quiere perder su cultura y hace todo lo posible para poder revivir esa ambiente. Antes se sentía una aglomeración de gente abismal, muchos juegos, muchos conciertos de artistas importantes sobretodo vallenato y genero urbano, los famosos circo de los Valentinos, mi infancia fueron esas y al ver actualmente este feriado, me da una felicidad poder disfrutarla más independientes, con más libertad y se puede disfrutar mucho más y espero que esto nunca se acabe ya que esto son momentos del buen Tachirense que uno disfruta al máximo.

I went to pavilions twice with my partner @mariaogliastre and with my parents and my sister. It was a very nice experience since you enjoy a different afternoon feeling that fair vibes and I tell you since it is unfortunate due to the situation, the fairs have lost their spirit a bit due to the country situation and more when the covid passed but despite things the good Tachirense does not want to lose his culture and does everything possible to revive that environment. Before, there was an abysmal crowd of people, many games, many concerts by important artists, especially vallenato and the urban genre, the famous Valentinos circus, those were my childhood and when I currently see this holiday, it gives me happiness to be able to enjoy it more independently, with more freedom and you can enjoy much more and I hope this never ends since these are moments of good Tachirense that one enjoys to the fullest.

Separador.png

8DE4250F-9384-4757-955C-AAC8CA35D17E.jpeg

Instragram: Brandon Perez

Sort:  

Fue un hermoso día ❤️ Te amó

Muy increíble y perfecto a tu lado ❤️

Congratulations @brandonperez! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You got more than 200 replies.
Your next target is to reach 300 replies.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

Hive Power Up Day - February 1st 2023
The Hive Gamification Proposal
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!