La peor parte de la migración - The worst part of migration

in Catarsis11 months ago
Nunca emigré, a pesar de que lo planeé varias veces e incluso llegué a realizar varios viajes por mis lugares preferidos de Venezuela con mucha nostalgia pensando que sería la última vez que los vería, la vida no quiso que me fuera y así lo acepté; sin embargo, lo más duro de no emigrar es esa sensación de que una parte de ti se ha ido, incluso cuando sigues aquí.

I never emigrated, despite the fact that I planned it several times and even made several trips to my favorite places in Venezuela with a lot of nostalgia, thinking that it would be the last time I would see them, life did not want me to leave and so I accepted it; However, the hardest thing about not emigrating is that feeling that a part of you has left, even when you are still here.


received_10209940813141037.jpeg


No caben dudas de que los años llenos de despedidas fueron los peores, cada semana un pedacito de tu corazón partía hacia un nuevo destino. Un último café, un último abrazo, una última carcajada, con la esperanza de un reencuentro, pero las lágrimas sabían que en la mayoría de los casos eso no pasaría. Nunca he dejado de extrañar a quienes partieron, a pesar de que han pasado más de 6 años y en algunos casos más de 7. Creo que todos en la infancia imaginamos vernos crecer rodeados de nuestros seres queridos o al menos nunca imaginamos que todos tendrían que irse de manera repentina y sin querer hacerlo, simplemente porque era necesario. Creo que es la cosa más triste que nos ha tocado afrontar como país y como generación, la Venezuela de las despedidas.

There is no doubt that the years full of goodbyes were the worst, every week a little piece of your heart left for a new destination. One last coffee, one last hug, one last laugh, hoping for a reunion, but the tears knew that in most cases that would not happen. I have never stopped missing those who have passed away, despite the fact that more than 6 years have passed and in some cases more than 7. I think that in childhood we all imagine seeing ourselves growing up surrounded by our loved ones or at least we never imagined that everyone would have to leaving suddenly and inadvertently, simply because it was necessary. I think it is the saddest thing that we have had to face as a country and as a generation, the Venezuela of goodbyes.


received_10210079389525360.jpeg


A muchos les ha ido bien en su nuevo destino, pero al igual que quienes nos quedamos, siguen sintiendo que hay una parte de ellos que se quedó en Venezuela. Todos hemos crecido, hemos evolucionado y agradezco que la vida no me haya dejado partir en su momento, pues me tenía preparado un lindo viaje por aquí, pero hay algo que me duele profundamente y es que me he perdido tantas cosas que se supone que todos los que viven una vida normal tienen la oportunidad de disfrutar. Me he perdido la posibilidad de compartir los mejores momentos de la vida de las personas que más amo y esto es algo que me pone sensible de vez en cuando, es muy triste que tus mejores amigos te envíen una invitación virtual a su boda sabiendo que si estuviesen cerca serías la dama de honor porque eso es lo normal, que tus mejores amigos estén contigo en tus mejores momentos. Me duele mucho que una noticia de embarazo venga acompañada de lágrimas de felicidad y de nostalgia, que una amiga me diga que está sumamente feliz, pero que le hacen falta sus amigas en ese momento y es lo normal que todos deberíamos vivir, momentos hermosos al lado de nuestros seres queridos, pero es algo que nos arrebataron.

Many have done well in their new destination, but like those of us who stayed behind, they continue to feel that there is a part of them that stayed in Venezuela. We have all grown, we have evolved and I am grateful that life has not let me leave at the time, because it had prepared a nice trip for me here, but there is something that hurts me deeply and that is that I have missed so many things that everyone is supposed to those who live a normal life have the opportunity to enjoy. I have missed the possibility of sharing the best moments in the life of the people I love the most and this is something that makes me sensitive from time to time, it is very sad that your best friends send you a virtual invitation to their wedding knowing that if If they were close, you would be the bridesmaid because that is normal, that your best friends are with you in your best moments. It hurts me a lot that news of a pregnancy is accompanied by tears of happiness and nostalgia, that a friend tells me that she is extremely happy, but that she needs her friends at that moment and it is the normal thing that we should all experience, beautiful moments at the same time. next to our loved ones, but it is something that was taken from us.


IMG_20230604_142020.jpg


Probablemente en algún universo paralelo todos estemos felices creciendo y compartiendo nuestra vida con todas esas personas que elegimos amar desde nuestra infancia, todos esos amigos que te acompañaron durante tu primera ruptura amorosa, tu primer concierto, tu primer viaje, tu primer cigarrillo clandestino y todas esas vivencias que hoy recuerdo con amor ❤️ Pero en este universo, solo espero que nos volvamos a abrazar y nos sentemos a recordar anécdotas de los años en los que no sabíamos todo lo que se vendría.

Probably in some parallel universe we are all happy growing up and sharing our lives with all those people we chose to love from our childhood, all those friends who accompanied you during your first love breakup, your first concert, your first trip, your first clandestine cigarette and all those experiences that I remember with love today ❤️ But in this universe, I just hope that we hug each other again and sit down to remember anecdotes from the years in which we did not know everything that would come.



EfcLDDAkyqgrWe7KyyRHXzeiP1CJfhMppnSKMZVKJNX5Ea9ZKnAK9AYNuNJuSBpoxE5Qc1Ve1EZsAWHq5VFAyok5hTVtS.jpg

  • Translation: DeepL translate
  • Diseño/Design: Por mí utilizando CANVA/By myself using CANVA
  • Video/Photography: Por mí /By myself
  • English is not my native language, I apologize for possible errors in the translation.

EfcLDDAkyqgrWe7KyyRHXzeiP1CJfhMppnSKMZVKJNX5Ea9ZKnAK9AYNuNJuSBpoxE5Qc1Ve1EZsAWHq5VFAyok5hTVtS.jpg


Antonieta García.png

Un paseo por mi mente

Documento las cosas que me apasionan, mi amado deporte, la deliciosa comida que me saca una sonrisa, los viajes por mi hermoso país y mis investigaciones sobre moda. Soy fashionista, deportista, foodie y petlover. Me encanta trabajar por mis sueños y crear cosas geniales con mis manos, pero sobre todo disfruto inspirando a los que me rodean a ser su mejor versión.

"Todo es creado dos veces, primero en la mente y luego en la realidad " Robin Sharma.

Sort:  

Me identifico totalmente con lo que escribes, es muy duro quedarse solo con la esperanza de volverlos a ver sin la certeza de que así será. Y esas despedidas son las que más duelen

Al inicio realmente pensamos que sería solo algún tiempo, ya luego entendimos que ese abrazo muy probablemente era el último 🥲 Espero que la vida nos regale un reencuentro con algunos de los que se fueron, aunque en el fondo sabemos que nunca volverá a ser lo mismo.

Here in the US, it may technically be within the same country, but my childhood homes in Minnesota are almost like a foreign land. When my father's job brought us west, we changed time zones twice, moved from the plains to the mountains, and found ourselves an what was effectively a new culture despite sharing the same language and currency. I have only been back "home" a few times since, and feel like I belong here now. If it came to expatriating outside the country, I can't imagine the sense of loss and the challenge of change. But had I remained in Minnesota all my life, I wonder what would be different, too.

I understand you, I have moved 5 times to different cities in the country and I always have to start over. The good thing is that each city has left me with good learning and good friendships, but I think that at this point if someone asks me where I'm from, I really wouldn't know what to answer.

The bad thing about migrating out of the country is that you really don't know if you'll see those people again and it's a bit sad, especially in migrations due to political problems in the country.

Se me aguaron los ojos.

Yo llevo una semana con los ojos aguados 🥹

Es triste sentir así. Yo igual presiento esto sentimientos, Venezuela es grande y los amigos siempre estarán contigo. La distancia es un tema dolorosa. Espero que algun día pueda viajar y emigrar 💟

Gracias por tus palabras ❤️ Son cosas difíciles que nos ha tocado afrontar con valentía. Un abrazo.

Así es. Todo esfuerzo vendrá mucha cosa en la vida. Y solo tu puede alcanzar lo que propones. Un abrazo 🤗💟

No ha sido fácil para ningún venezolano que le ha tocado irse a otro país, quedan los momentos y los bellos recuerdos, siempre guardando una esperanza en que algún momento podamos reencontrarnos con nuestros familiare y amigos🤗

La esperanza siempre estará viva ❤️ Espero que la vida me permita poder volver a abrazar a la mayoría ✨

Te entiendo perfectamente todo tu escrito está relacionado con la realidad. Me pongo en tu lugar y también se lo que se siente ver irse a familiares y amigos cercanos, no poder compartir momentos importantes y con el nudo en la garganta de una "esperanza" de poder algún día volver a verlos en persona.

Totalmente 😔 lo más difícil de afrontar fue que todos se fueron de la noche a la mañana, fueron años fuertes, cada semana se iba alguien. Pero seguimos con la esperanza ❤️

Dios mío reviví tanto con este escrito 🥺 así es...somos la generación de las despedidas y la nostalgia en el corazón, te mando un abrazo Anto, espero verte prontito y darte muchas risas con mis ocurrencias 🤭

Ay chama, yo sigo en mi guayabo jajjaa 🥹 ando down extrañando la vida con amigos 🤣 Tenemos que vernos pronto para al menos reírnos un rato

ventajas de ser unas asocial? no te duele cuando todos migran porque igual no tenias amigos JAJAJAJAJAJAJAJAJA <- si soy

Chama, pero entonces? 🤣🤣🤣 Este comentario se lee con violines de fondo jajajaja

La triste realidad de la migración es que la verdad es que unos quedan, otros se van y queda un vacío que no se puede llenar. Aprendes a enfrentarlo, lo asimilas, pero igual sigue siendo duro.

No es lo mismo, es una fractura, pero una que también te reta a seguir.

Concuerdo contigo, siempre hay que seguir, de igual manera no hay muchas opciones 🥹