Hispaliterario 11 / Todo tiene un precio, pero... ¿Todo vale lo que cuesta? 🤔 / Hispaliterario 10 / Everything has a price, but... Is everything worth what it costs?

in CELF Magazine2 years ago (edited)

Si hay un tema que me parece bastante atractivo e interesante, es aquel en dónde podemos encontrar de dónde realmente venimos, recuerdo que cuando estaba en el liceo las materias de historia a muchos me le aburrían, pero a mí me parecían muy emocionantes y les ponía bastante empeño, pues sentía que me estaban contando un cuento de mis antepasados y me ayudaban a aclarar muchas dudas que como joven curioso surgían en mi mente. Sin embargo hoy día cada vez son menos las personas apasionadas por este tema y esto puede ser un arma de doble filo, porque como dijo un gran proceso venezolanos "quien no conoce su historia está condenado a repetirla".

No soy un sabedor de todo lo que ocurrió en la historia de América, de hecho creo que soy la persona menos indicada para hablar con base sobre ello, sin embargo con lo poco que se me atreveré a participar en este reto, contando una historia desde el punto de vista que pocos suelen prestar atención.

If there is a topic that seems to me quite attractive and interesting, it is the one where we can find where we really come from, I remember when I was in high school history subjects bored many people, but I found them very exciting and I put a lot of effort, because I felt that they were telling me a story of my ancestors and helped me to clarify many doubts that as a curious young man arose in my mind. However, nowadays there are less and less people passionate about this subject and this can be a double-edged sword, because as a great Venezuelan process said "he who does not know his history is condemned to repeat it ".

I am not a connoisseur of everything that happened in the history of America, in fact I think I am the least appropriate person to talk about it, however with the little that I know I will dare to participate in this challenge, telling a story from the point of view that few usually pay attention.

20221003_205623_0000.png

Imagen realizada en canva.com con sus recursos gratis




Jaidev, un joven indio proveniente de Surak, una tierra fértil y bendecida por los dioses. En ella reinaba la paz, de vez en cuando habían ciertas discordias entres las tantas tribus que existían en este lugar y sus aledaños, no obstante con el tiempo la convivencia no era para nada un problema. Su cultura era muy rica en tradiciones y gastronomía, pues como buenos indios autóctonos, desarrollaban costumbres muy arraigadas a sus raíces. Jaidev era hijo del líder de la tribu Guaristas llamado Jaicov. Al ser el hijo del líder su infancia no fue como la de cualquier otro niño, pues el relevaría a su padre cuando el ya no estuviese y debía aprender de la sabiduría que debe tener el cabecilla de una tribu. No obstante habían momentos en dónde su esencia de jovencito lo hacía hacer cosas que estaban acorde a su edad y Jaicov lo dejaba tranquilo.

El tiempo fue pasando y Jaived adquirió todas las bases para relevar a un viejo y acabado Jaicov, por este motivo el futuro cercano de los Guairistas estarían en muy buenas manos en su liderazgo.

Jaidev, a young Indian from Surak, a fertile land blessed by the gods. Peace reigned there, from time to time there were certain discords among the many tribes that existed in this place and its surroundings, however over time coexistence was not a problem at all. Their culture was very rich in traditions and gastronomy, because as good native Indians, they developed customs very rooted to their roots. Jaidev was the son of the leader of the Guaristas tribe called Jaicov. Being the son of the leader, his childhood was not like that of any other child, since he would relieve his father when he was no longer there and he had to learn the wisdom that the leader of a tribe must have. However, there were times when his essence as a young boy made him do things that were in accordance with his age and Jaicov left him alone.

Time went by and Jaived acquired all the bases to relieve an old and finished Jaicov, for this reason the near future of the Guairistas would be in very good hands in his leadership.

Surak, lugar donde radicaban los Guairistas, era un sitio con una esencia única, se respiraba alegría, unión pero sobre todo libertad. No obstante se comenzaron a escuchar rumores de otras tribus que habían caído bajo una hegemonía de los "demonios blancos". Jaidev no lo tomó muy en serio pero aún así fue entrenando a los hombres más fuertes de la tribu por si había una rencilla entre otra aldea. Día y noche enviaba unos cuantos hombres a las fronteras de la aldea de la tribu a vigilar para avisar si había un ataque de otros indios ajenos a su aldea pintados de blancos para confundirlos, pero entre la ignorancia y la inocencia Jaidev no sabía realmente culales eran los demonios blancos...

Durante muchos días todo seguía igual, sin embargo un presentimiento muy malo perseguía a Jaidev, tenía una intuición que algo malo iba a pasar y cada vez reforzaba aún más su pequeña fuerza de batalla. Un día llegan huyendo unos cuantos Caraquivs, residentes de una aldea vecina y de los cuales Jaidev sospechaban que provenían los demonios blancos, sin embargo al ver la angustia de los indios que llegaban a refugiarse a su aldea, sabía que realmente ellos no eran el enemigo. "Los demonios blancos, los demonios blancos, no tienen piedad, roban, matan, son de otro mundo", repetían continuamente los que huían de la aldea de los Caraquivs. En ese momento Jaidev supo que el enemigo que esperaban iba más allá de lo que el se llegó a imaginar. Permitió a los Caraquivs refugiarse en la aldea siempre y cuando los hombres más fuertes se unieran a las fuerzas de batalla de los Guairistas, algo a los que los Caraquivs accedieron por no tener más opción.

Surak, the place where the Guairistas lived, was a place with a unique essence, a place of joy, union and above all, freedom. However, rumors began to be heard of other tribes that had fallen under the hegemony of the "white devils". Jaidev did not take it very seriously but he still trained the strongest men of the tribe in case there was a quarrel between another village. Day and night he sent a few men to the borders of the tribe's village to keep watch to warn if there was an attack by other Indians outside his village painted as white to confuse them, but between ignorance and innocence Jaidev did not really know what the white demons were....

For many days everything remained the same, however a very bad feeling haunted Jaidev, he had an intuition that something bad was going to happen and each time he strengthened even more his small battle force. One day a few Caraquivs, residents of a neighboring village, arrived fleeing and Jaidev suspected that the white demons were coming, however, when he saw the anguish of the Indians who came to take refuge in his village, he knew that they were not really the enemy. "The white demons, the white demons, they have no mercy, they steal, they kill, they are from another world", those who fled from the village of the Caraquivs kept repeating. At that moment Jaidev knew that the enemy they were expecting was beyond what he had imagined. He allowed the Caraquivs to take refuge in the village as long as the strongest men joined the battle forces of the Guairists, to which the Caraquivs agreed because they had no other choice.


Jaidev vivía en una constante inquietud, sabía que algo malo se aproximaba y seguramente sobrepasaría sus posibilidades de confrontar, sin embargo se mantuvo firme y dando la cara siempre a la tribu, poniendo como ejemplo que hasta la persona con más rango debe estar en el frente de batalla.

Un día Jaidev estaba bastante agotado ya que había pasado muchas noches en vela y fue a descansar para al día siguiente en la mañana volver a las actividades de vigilancia y liderazgo. Jaidev cayó en un sueño muy profundo, el agotamiento lo llevo a eso así que las posibilidades de enterarse de algo eran pocas... De repente bolas de fuego aparecieron, y golpeaban las pequeñas chozas de la aldea, destrozándolas e incendiandolas; una de ellas impactó en los aposentos de Jaidev causándole la muerte ipso facta e incineración. Muchos indios fueron asesinados de manera muy despiadada, pues los demonios blancos habían aparecido para robar sus almas; muchos otros fueron agarrados como esclavos, todas las indias fueron violadas, y les arrebataron su libertad.

Todo cambió de un día a otro, de repente Surak un lugar lleno de vida, abundancia y libertad, se convirtió en un cementerio plagado de dolor y encierro. La avaricia y sed de poder de los demonios blancos los llevaban a cometer actos atroces, sin un poco de empatía o piedad. Todo esto con el tiempo trajo un desarrollo bastante grande para *Surak pero, a qué costo...

Jaidev lived in a constant restlessness, he knew that something bad was coming and would surely exceed his possibilities to confront, however he stood firm and always giving face to the tribe, setting as an example that even the person with the highest rank should be in the front line of battle.

One day Jaidev was quite exhausted as he had spent many sleepless nights and went to rest for the next morning to return to surveillance and leadership activities. Jaidev fell into a very deep sleep, exhaustion led to that so the chances of finding out anything were slim.... Suddenly fireballs appeared, and struck the small huts of the village, shattering and setting them on fire; one of them hit Jaidev's quarters causing his death ipso facta and incineration. Many Indians were killed in a very merciless manner, for the white devils had appeared to steal their souls; many others were seized as slaves, all the Indian women were raped, and their freedom was taken away from them.

Everything changed from one day to the next, suddenly Surak a place full of life, abundance and freedom, became a cemetery plagued with pain and confinement. The greed and thirst for power of the white demons drove them to commit atrocious acts, without a shred of empathy or mercy. All of this eventually brought about a rather large development for *Surak but, at what cost....


20211109_1116432.gif

Banner realizado en canva.com

TEXTO TRADUCIDOS EL DEEPL.COM - TEXT TRANSLATED ON DEEPL.COM

Sort:  


The rewards earned on this comment will go directly to the people( @esalcedo ) sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.

El precio del progreso ha sido caro, se ha llevado por delante a inocentes y a todo lo que se atraviese; pero cuando estudiamos la historia de la humanidad, encontramos que siempre ha sido así, que pareciera que nuestro destino es la guerra, porque las peores son las que se han dado en tiempos de civilización.
@tipu curate 6

Así es amigo mío, lamentablemente es el camino que se ha enmarcado para el progreso y desarrollo. Muchas gracias por el apoyo 🙏🏾.

Congratulations @esalcedo! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):

You made more than 900 comments.
Your next target is to reach 1000 comments.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Check out the last post from @hivebuzz:

Our Hive Power Delegations to the September PUM Winners
Feedback from the October 1st Hive Power Up Day
Hive Power Up Month Challenge 2022-09 - Winners List

Thank you very much for the recognition 🙏🏾 @hivebuzz

De nada @esalcedo, es merecido 😊👍 ¡Felicitaciones por su participación constante en en Hive!

Excelente participación, @esalcedo. Una historia que nos invita a reflexionar sobre el mito del progreso y sus consecuencias. Porque la historia se repite, una y otra vez, aunque muchos la conozcan, y tal vez esto sea lo más triste de todo. Saludos.