Saludos queridos amigos hivers, bienvenidos a mi blog, que bueno poder compartir cada día con todos ustedes, hoy les comparto mí almuerzo de hoy cargado de muchas calorías una Crujiente Carne empanizada acompañada con puré de papas y arroz ingredientes, comida súper fácil de preparar
Así que les invito a ver mi paso a paso, de esta rica receta
Greetings dear hivers friends, welcome to my blog, how good to be able to share every day with all of you, today I share my lunch loaded with many calories, a Crispy Breaded Meat accompanied with mashed potatoes and rice ingredients, food super easy to prepare
So I invite you to see my step by step, of this delicious recipe
Ingredientes
4 bistec de carne de res
1 huevo
2 cucharadas de harina de maíz
3 cucharadas de harina de trigo
1/2 taza de leche líquida
3 papas grandes
1 cucharada de mantequilla
2 tazas de arroz
Comino
Salsa inglesa
Sal y pimienta al gusto
Aceite vegetal para freír
Ingredients
4 beef steak
1 egg
2 tablespoons of cornmeal
3 tablespoons of wheat flour
1/2 cup liquid milk
3 large potatoes
1 tablespoon butter
2 cups of rice
Cumin
English sauce
Salt and pepper to taste
vegetable oil for frying
PREPARACIÓN
Éste tipo de comida se hace muy rápido lo
Primero que preparamos es el contorno,ponemos a cocinar las papas en una olla con agua a fuego medio, hasta que estén blanditas, retiramos del fuego y trituramos con un pisa puré añadimos a leche mantequilla sal y pimienta, batimos hasta obtener el puré
PREPARATION
This type of food is made very quickly.
First we prepare the contour, we cook the potatoes in a pot with water over medium heat, until they are soft, remove from the heat and mash with a mash mash, add the milk, butter, salt and pepper, whisk until the mash is obtained
Paralelamente a la cocción de las papas, colocamos a cocinar el arroz, 2 tazas de arroz por 4 tazas de agua y sal al gusto, cocemos hasta evaporar el agua y el arroz esté en su punto de cocción
Paralelamente a la cocción de las papas, colocamos a cocinar el arroz, 2 tazas de arroz por 4 tazas de agua y sal al gusto, cocemos hasta evaporar el agua y el arroz esté en su punto de cocción
Ahora vamos con la preparación de la carne , primero la limpiamos y pisamos con un martillo de cocina para hacerlos más delgado
Now we go with the preparation of the meat, first we clean it and press it with a kitchen hammer to make it thinner
Luego los sasonamos con comino, salsa inglesa,sal y pimienta
Then we season them with cumin, Worcestershire sauce, salt and pepper
En un bolw añadimos el huevo con las harinas , leche sal y pimienta al gusto, batimos hasta obtener una mezcla espesa y homogénea
In a bowl add the egg with the flour, milk, salt and pepper to taste, beat until you get a thick and homogeneous mixture.
Introducimos cada bistec en la mezcla preparada y los ponemos a freír en un sartén con aceite bien caliente
We introduce each steak in the prepared mixture and fry them in a pan with hot oil.
Freímos hasta dorar , retiramos
Fry until golden, remove
Servimos acompañado con arroz y puré de papas
Es todo amigos que tengan un excelente día y un buen provecho 👍🤗
It's all friends have a great day and a good profit 👍🤗
¡Gracias por leer!
Todas las fotografías mostradas son de mi propiedad.
Thanks for reading!
All photographs shown are my property.
🤗 Gracias