[ESP-ENG]Chuleta ahumada, en jugo de naranja, con puré de papas//Smoked pork chop, in orange juice, with mashed potatoes

in Foodies Bee Hive2 years ago

Saludos mis amigos, bienvenidos nuevamente a mi blog, hoy les traigo una rica receta, que he preparado para un almuerzo un poco diferente, estaba en el supermercado y vi unas chuletas ahumadas, se veían muy frescas, así que dije, hoy vamos a comer chuletas ahumadas, pero le voy a agregar un toque especial, jugo de naranja, así es, el plato de hoy es chuleta ahumada en jugo naranja, acompañada de un rico puré de papas, simplemente de deliciosa.

Greetings my friends, welcome back to my blog, today I bring you a delicious recipe, that I have prepared for a slightly different lunch, I was in the supermarket and I saw some smoked chops, they looked very fresh, so I said, today we are going to eat smoked chops, but I'm going to add a special touch, orange juice, that's right, today's dish is smoked chops in orange juice, accompanied by a rich mashed potato, simply delicious.

Chuleta ahumada, en jugo de naranja, con puré de papas//Smoked pork chop, in orange juice, with mashed potatoes


Ingredientes//Ingredients:

  • 3 chuetas ahumadas.

3 smoked chops.

  • 4 o 5 naranjas.

4 or 5 oranges.

  • Un poquito de vino blanco.

A little white wine.

  • Dos cucharaditas de azúcar.

Two teaspoons of sugar.


  • Para cocinar el puré de papas, necesitamos 6 papas, una taza de leche, media taza de queso blanco rallado, dos cucharaditas de mantequilla.

To cook mashed potatoes, we need 6 potatoes, a cup of milk, half a cup of grated white cheese, two teaspoons of butter.


Preparación//Preparation:

1- Lavamos bien las chuletas y las colocamos en una olla, con un poco de agua, hasta que hiervan bien.

Wash the chops well and place them in a pot, with a little water, until they boil well.

2- Mientras se cocinan las chuletas, exprimimos las naranjas para hacer el jugo.

While the chops are cooking, we squeeze the oranges to make the juice.

3- Cuando las chuletas ya estén buen cocidas, le agregamos el jugo de naranja, un poquito de vino, y el azúcar.

When the chops are well cooked, add the orange juice, a little wine, and the sugar.

4- Dejamos, que las chuletas hiervan bastante, y el jugo se espese un poco, retiramos del fuego y servimos. Para acompañar estas deliciosa chuletas prepare un puré de papas, les cuento como lo hago.

Let the chops boil enough, and the juice thickens a little, remove from heat and serve. To accompany these delicious chops, prepare a mashed potato, I tell you how I do it.

5- Para hacer mi puré de papas, coloco a hervir las papas, hasta que estén blandas, luego las retiro del fuego, les quito la piel, y las trituro, seguidamente le agrego, la mantequilla, la leche, el queso y una pizca de sal, porque el queso que uso es un poco salado, mezclo, todo, y me queda un puré cremoso y con un sabor exquisito.

To make my mashed potatoes, I boil the potatoes until they are soft, then I remove them from the heat, remove the skin, and mash them, then add the butter, milk, cheese and a pinch of salt. , because the cheese I use is a bit salty, I mix everything, and I get a creamy puree with an exquisite flavor.



Espero que es haya gustado esta receta, muchas gracias por su apoyo por leer mis post, nos vemos pronto con una nueva receta, bendiciones.

I hope you liked this recipe, thank you very much for your support for reading my post, see you soon with a new recipe, blessings.

Sort:  

Hermoso Y se ve delicioso. Felicidades

Hola amiga, muchas gracias por tu visita. Saludos.

Uno de mis platos favoritos. ¡¡¡Qué ganas de probarlo pronto!!!

Hola, muchas gracias por tu visita. Saudos.