Sauerteig-Sicherung / Making a "safety copy" of your sourdough [Ger/Eng]

in Deutsch D-A-CH4 years ago
Es scheint immer mehr Leute zu geben, die Brot mit Sauerteig backen. Das ist an sich nicht schwierig - aber Sauerteig ist ein Lebewesen. Manchmal zickt er und schwächelt. Und vernachlässigt man ihn, vergisst ihn gar in den Tiefen des Kühlschranks - tja, dann war es das. Mausetot ist das Ding dann und der Jammer ist groß.


There seem to be more and more people who bake bread with sourdough. This is not difficult in itself - but sourdough is a living being. Sometimes it is bitchy and faltering. And if you neglect it, or even forget it in the depths of the fridge - well, "it's dead, Jim".

Mein Sauerteig heißt Horst. Bitte nicht lachen, so hieß er schon, als ich ihn bekam. Horst wurde mir von einer Rollenspiel-Bekannten geschickt und ist ein Ableger von ihrem Sauerteig, der schon ein paar Jahre alt ist. Und so, wie ich ihn geschickt bekam, nämlich getrocknet, kann man auch hervorragend eine "Sicherheitskopie" machen. Für alle Fälle - man weiß ja nie und so.

My sourdough is called Horst. Please don't laugh, that was his name when I got him. Horst was sent to me by a roleplaying-acquaintance and is a clone of her sourdough, which is already a few years old. And just as I was sent it, which is dried, you can also make an excellent "backup copy". Just in case - you never know and all that.

Wie das geht? Ganz einfach. Man nimmt ungefähr die Menge des Ansatzes, den man sonst für das nächste Backen aufbewahren würde, und schmiert das schön dick auf ein großes Stück Backpapier, an einem Ort wo es zwei Tage zum Trocknen liegen bleiben kann.

How that works? It's pretty simple. You take about the same amount of the mixture you would otherwise save for the next baking, and smear that quite thick on a large piece of baking paper, in a place where it can stay for two days to dry.

2404 c2.jpg

Oben frisch aufgetragen, dann nach einem Tag und schließlich durchgetrocknet nach zwei Tagen.

Freshly applied in the upper picture, then after one day and finally dried through after two days.

2404 c3.jpg

Von oben links im Uhrzeigersinn: Einmal das Backpapier falten - dann sieht der Inhalt aus wie auf Bild 2. Wieder zusammen falten und knautschen, bis alles schön klein ist (unten rechts). Das kann man dann in ein Schraubglas tun und verschlossen im Vorratsschrank aufbewahren für schlechte Zeiten. Oder man gibt es in einen Ziplock-Beutel und dann kann man Horst an angehende Sauerteigbäcker verschicken :)

From the top left clockwise: Fold the baking paper first - then the contents look like in picture 2. Fold together again and crumple until everything is nice and small (bottom right). You can then put it into a screwed glass jar and keep it safely in the pantry for bad times. Or you can put it into a ziplock bag and then you can send Horst to prospective sourdough bakers :)



grafik.png

Sort:  

Der Gedanke das so ein Sauerteig die Jahrhunderte 😜 überdauert klingt schon irgendwie eklig. Schmeckt aber trotzdem.

Ein super Tipp, Dank dafür. 😎

warum nicht #prepping als hashtag?

Auf die Idee wär ich gar nicht gekommen. Ist für mich Alltag - Marmelade kochen ist ja auch kein Prepping ;)

Und ich hoffe ich kann ihn wiederbeleben und aus der Sauerteig Mumie ein blubberndes Wesen heraus kitzeln... Dank dir für den Sauerteig!!!!

Back 2 the roots (Selbstversorgung) ist voll im Trend.