Love turned into Thoughts / El Amor convertido en Pensamientos | ENG - ESP |

in ecoTrain11 months ago (edited)

source

When a year is coming to an end we propose many things, it is important to reflect and see ourselves from the inside, to be sincere, to recognize that everything is possible, and that it is never too late to improve. Today I want to share with you some of my thoughts with much love:

Cuando un año está llegando a su fin nos proponemos muchas cosas, es importante reflexionar y vernos desde dentro, ser sinceros, reconocer que todo es posible, y que nunca es demasiado tarde para mejorar. Hoy quiero compartir con ustedes algunos de mis pensamientos con mucho amor:



To being myself , in every instant of my life, regardless of the comments of others, I will not let them set limits to my spontaneity, I am valuable for being the way I am, I will let myself be carried away like sand on the beach, like dust in the wind, I will be blind to the fears of ridicule, I will stop being hypocritical with myself.

Ser yo mismo , en cada instante de mi vida, sin importar los comentarios de los demás, no dejaré que pongan limites a mi espontaneidad, soy valioso por ser como soy, me dejaré llevar como la arena en la playa, como el polvo en el viento, seré ciego ante los temores del ridículo, dejaré de ser hipócrita conmigo mismo.



To consider the criticisms with kindness, thinking that maybe the other one saw something in me that I haven't been able to notice by myself. Really listen to every word that comes out of the other's mouth, somehow I am hearing a reflection of my own inner echo.

Considerar las críticas con amabilidad, pensando que quizás el otro vio en mi algo que por mí mismo no he logrado notar. Escuchar de verdad cada palabra que sale de la boca del otro, de alguna manera estoy escuchando un reflejo de mi propio eco interior.

To visit the friend and the sick person , even if I had nothing to give him/her, because a hug and my company can make the difference forever. To share with friends, neighbors and interact with the people around me.

Visitar al amigo y al enfermo , aunque no tuviese nada que llevarle, pues un abrazo y mi compañía pueden hacer la diferencia para siempre. A compartir con los amigos, con los vecinos e interactuar con las personas que me rodean.



To loving myself , considering that the nearest neighbor is me, not allowing the super ego to overcome the battle against humility, not allowing others to harm what I am, a person of value, loving me will guarantee my love for others. A accept others as they are , remembering that nobody is perfect, appreciating the differences that make us unique and incomparable.

Amarme a mí mismo , considerando que el prójimo más próximo soy yo, no permitiendo que el súper ego venza la batalla contra la humildad, no permitiendo que otros dañen lo que soy, una persona de valor, amarme garantizará mi amor por los demás. A aceptar a los demás como son, recordando que nadie es perfecto, apreciando las diferencias que nos hacen únicos e inigualables.

To learn something new every time I can , every day is a wonderful opportunity, let's leave the routine, the year has many days and it's never too late to start. Not to feel old , as if to start using it as an excuse to stop doing things, and not to feel so young , as if not to measure the consequences of my actions.

Aprender algo nuevo cada vez que pueda, cada día es una maravillosa oportunidad, dejemos la rutina, el año tiene muchos días y nunca es tarde para empezar. A no sentirme viejo, como para comenzarlo a usar como excusa para dejar de hacer las cosas, y no sentirme tan joven, como para no medir las consecuencias de mis actos.



To recognize my weaknesses , in order to improve what I can and accept what is with sweetness and love for myself, also recognize my strengths so that when I am prey to my own demons I find in them the strength to lift me up.

A reconocer mis debilidades, con el fin de mejorar lo que pueda y aceptar lo que es con dulzura y amor a mí mismo, también reconocer mis fortalezas para cuando sea presa de mis propios demonios halle en ellas fuerza para levantarme.

source



To show more affection every time I feel something special inside of me, don't be inhibited by the strange thought that it's not the time, maybe grief, or the simple fact of what they'll say: Hugging, Kissing, Singing, Crying, Laughing, Jumping, Dancing, Running, and even Writing what I think and carry in my heart, among many other things.

A mostrar más afecto cada vez que sienta algo especial dentro de mí, no cohibirme por el extraño pensamiento de que no es el momento, quizás pena, o el simple hecho del que dirán: Abrazar, Besar, Cantar, Llorar, Reír, Saltar, Bailar, Correr, e incluso Escribir lo que pienso y llevo en mi corazón, entre muchas cosas más.



To give with my soul and selflessly, to help as many as I can from my heart, I will not refuse to collaborate and give my support to whoever needs it, I will be as good as I want them to be with me. To be grateful , we live surrounded by small gifts, which I call visible and invisible gifts, we must always thank, it is the genuine reward that rises to the universe. To appreciate the beauty of life, of people's hearts, of nature, of everything that it can.

A dar con el alma y desinteresadamente, ayudar a todos los que pueda de corazón, no me negaré a colaborar y prestar mi apoyo a quien lo necesite, seré tan bueno como quiero que sean conmigo. A ser agradecido, vivimos rodeados de pequeños regalos, a los que yo llamo regalos visibles e invisibles, debemos agradecer siempre, es la recompensa genuina que se eleva al universo. A apreciar la belleza de la vida, del corazón de la gente, de la naturaleza, de todo cuanto pueda.



To see, hear and read "things" that nourish my soul, to get as far away as I can from what disturbs my thoughts and my heart.

A ver, escuchar y leer “cosas” que alimenten mi alma, alejarme lo más que pueda de lo que perturbe mis pensamientos y mi corazón.



To humbly accept my triumphs , remembering that just around the corner he is waiting for failure, and keeping me aware that what really matters are people. A accept failure as part of my life, to look around me well, perhaps I have overlooked the intangible beauty of the possible future, a child is born crying and is not the end, just the beginning of a long road.

A aceptar con humildad mis triunfos, recordando que a la vuelta de la esquina se encuentra esperando el fracaso, y manteniéndome consiente que lo verdaderamente importante son las personas. A aceptar el fracaso como parte de mi vida, a observar bien mi alrededor, tal vez haya pasado por alto la belleza intangible del posible futuro, un niño nace llorando y no es el fin, apenas el principio de un largo camino.



To Listen my heart, take the time necessary to heal its wounds, as a baby with special care, such as the breeze, gentle... gentle.

Escuchar mi corazón, tomar el tiempo necesario para sanar sus heridas, como un bebé con cuidados especiales, como la brisa, suave… suave.



To treat others as I would like to be treated , to respect and consider others regardless of the circumstances, to be kind even when I am in an unpleasant situation.

Tratar a los demás como me gustaría que me trataran, respetar y considerar a los demás sin importar las circunstancias, mostrarme amable aún cuando esté en una situación no muy grata.

source



To sincerely forgive , we all make mistakes, our essence itself is learning, and the one who loves does not find it difficult to forgive, the very fact of having real and true love makes him see the situation differently.

Perdonar sinceramente, todos cometemos errores, nuestra esencia en sí es de aprendizaje, y el que ama no le cuesta perdonar, el mismo hecho de tener amor real y verdadero le hace ver de forma diferente las situación.



To practice exercises to keep me healthy , remembering that years do not pass in vain and if I do not take care of myself physically and spiritually I will deteriorate faster.

Practicar ejercicios para mantenerme sano, recordando que los años no pasan en vano y si no me cuido física y espiritualmente me iré deteriorando con mayor rapidez.



To love with my soul that special person, and every time I feel that the fire of my passion diminishes, I will put my hands in the ashes and relive the flame that one day made me so happy.

Amar con el alma a esa persona especial, y cada vez que sienta que disminuye el fuego de mi pasión, meteré mis manos en las cenizas y reviviré la llama que un día me hizo tan feliz.



To be optimistic, despite the situation in which I find myself, I will cling to a beautiful morning that lives in my thoughts, and I will walk towards it, even if the tears slide down my face because of the disappointment, I will not allow that to change me for the worse, I will keep in mind that I am not alone and my greatest resource is my optimism and my constancy in everything I do.

Ser optimista, a pesar de la situación en que me encuentre me aferraré a un lindo mañana que vive en mis pensamientos, y caminaré hacia el, aunque las lágrimas resbalen por mi cara por la decepción, no permitiré que eso me cambie para peor, tendré presente que no estoy sola y mi mayor recurso es mi optimismo y mi constancia en todo lo que hago.



To treat my children , with the maturity I want them to have, with the love I want them to give to others, with the nobility I want them to carry in their hearts and put into practice in every opportunity, with the joy I want them to show when they walk, with the rectitude I want them to have when they proceed, with the responsibility and constancy before the challenges of life, with the understanding we all deserve, with the value of life, with the spontaneity to show themselves as they are.

Tratar a mis hijos, con la madurez que quiero que tengan, con el amor que quiero que entreguen a los demás, con la nobleza que quiero que lleven en su corazón y pongan en práctica en toda oportunidad, con la alegría que quiero que reflejen al andar, con la rectitud que quiero que tengan al proceder, con la responsabilidad y constancia ante los retos de la vida, con la comprensión que merecemos todos, con el valor a la vida, con la espontaneidad para mostrarse tal y como son.



To not feel sorry for myself, belittling my immense value, to reject the victim attitude when I can act with greater maturity, to grow in adversity, and to recognize that I am not a hen, I am an eagle in full flight.

A no sentir lastima de mí mismo, menospreciando mi inmenso valor, a rechazar la actitud de victima cuando puedo actuar con mayor madurez, a crecer en las adversidades, y reconocer que no soy una gallina, soy un águila en pleno vuelo.



To not take "things" so to heart , perhaps reaching the bitterness or disappointment of expecting too much from others, recognize that everyone has their own way of being, having a good mood will make a difference.

A no tomarme las "cosas" tan apecho , llegando tal vez a la amargura o la decepción de esperar demasiado de los demás, reconocer que cada quien tiene su propia forma de ser, tener buen humor hará la diferencia.



Thank you dear friends for reading my publication, I wish that the next year will be filled with health, peace, love, generosity, understanding, gratitude and that God will surround us with his total mercy and blessings.

Gracias queridos amigos por leer mi publicación, deseo que el próximo año esté lleno de salud, paz, amor, generosidad, comprensión, gratitud y que Dios nos rodee con su total misericordia y bendiciones.

Sort:  

Hello! This is @romeskie and I've chosen this post for 100% curation in Hive Cross Culture's curation project.
• You will receive a percentage of the rewards from our curation post.
• And this post would be featured in our next weekly digest article.

Hive Cross culture is a community for conversation about culture. This can be national, local, community, or personal culture, subculture or your ideas about culture, language posts etc. We also invite and support bilingual posts, and are searching for ways to support and grow the local communities on Hive. Come join us in our discord chat if you are interested!

Thank you very much