Revelación del amigurumi – Personajes peruanos #15: Aguaymanto / Amigurumi Revelation - Peruvian characters #15: Aguaymanto

in NeedleWorkMonday3 years ago (edited)

Adivina el próximo amigurumi

Guess the next amigurumi

Aguaymanto.png

¡Hola, espero la estén pasando muy bien!
Hi, I hope you are having a great time!

Iniciamos la semana conociendo al personaje misterioso. Pero antes, revelaremos cuál de las imágenes anteriores es el personaje de hoy.

We kick off the week by meeting the mystery character. But first, we'll reveal which of the above images is today's character.


. . .

Como se observa, estaba entre los números 2 y 3. La número 2 es un personaje medianamente conocido, es un personaje secundario en una película de Disney. Por lo que ya tiene colores definidos. El personaje peruano de hoy es el número 3, aunque realicé cambios en la chompa y la forma del gorro.

As you can see, it was between numbers 2 and 3. Number 2 is a fairly well-known character, a supporting character in a Disney film. So it already has defined colours. Today's Peruvian character is number 3, although I made changes to the jumper and the shape of the hat.

Conozcamos un poco más de este alimento/ Let's learn a little more about this food

El aguaymanto es una fruta, se caracteriza por sus propiedades antioxidantes, es decir retarda el envejecimiento celular. Además, tiene nutrientes como proteínas, sales minerales (hierro, fósforo y potasio) así como pro-vitamina A, ácido ascórbico (vitamina C) y vitamina del complejo B. Cabe resaltar el contenido de vitamina C, es similar al de la naranja. Su nombre científico es Physalis peruviana L . Y tiene como centro de origen todo Sudamérica. En Perú lo cultivamos en los andes, aunque tuvo resultados positivos cuando se sembró en la costa. Al ser plantas voluntarias (malezas), antes las personas no las consumían. Su nombre común es capulí.

The aguaymanto is a fruit characterised by its antioxidant properties, i.e. it slows down cellular ageing. In addition, it has nutrients such as proteins, mineral salts (iron, phosphorus and potassium) as well as pro-vitamin A, ascorbic acid (vitamin C) and vitamin B complex. The vitamin C content is similar to that of oranges. Its scientific name is Physalis peruviana L . And its centre of origin is South America. In Peru it is cultivated in the Andes, although it had positive results when it was planted on the coast. As they are volunteer plants (weeds), people did not eat them in the past. Its common name is capulí.

A tejer/ To weave:

pasoapasoamigurumi.jpg

Como sabrán, todo inició de un dibujo inicial. Se inició tejiendo las botas (fig. 1), seguido de cada pierna. Se unió ambas piernas y se continuó tejiendo el cuerpo (fig. 2). Al inicio pensé tejerle un chaleco (imagen superior), luego opté por una chompa tipo caffarena. Una vez que se tiene el cuerpo, se tejió la cabeza y los brazos (fig. 3).

As you know, it all started from an initial drawing. We started by knitting the boots (fig. 1), followed by each leg. We joined both legs and continued knitting the body (fig. 2). At first I thought of knitting a waistcoat (top image), then I opted for a caffarena type jumper. Once the body was knitted, the head and arms were knitted (fig. 3).


pasoapasoamigurumi1.jpg

Para el cabello tenía 2 opciones, anaranjado o dorado. Esto va ligado al color de la chompa, es decir como la chompa fue anaranjada entonces el cabello sería dorado o viceversa (fig. 4). El diseño de la boina o gorro, se asemejó a la envoltura del aguaymanto (fig. 5). Se continuó con el bordado del rostro (fig. 6).

For the hair I had 2 options, orange or gold. This is linked to the colour of the jumper, i.e. as the jumper was orange then the hair would be golden or vice versa (fig. 4). The design of the beret or cap resembled the aguaymanto wrapper (fig. 5). The embroidery of the face continued (fig. 6).


Aguaymantoamigurumi.jpg

Por último se tejió una hoja de aguaymanto, aunque no salió tan bien. Este pequeño mide 12cm y con boina 14cm de altura.

Finally an aguaymanto leaf was woven, although it didn't turn out so well. This little one measures 12cm and with beret 14cm high.

¡Y eso es todo!,


¡…Hasta la próxima!
See you next time!

 Dato curioso: La fruta de aguaymanto es considerada un superalimento, debido a que posee antioxidantes. Yo lo consumo cuando es temporada / The aguaymanto fruit is considered a superfood, because it has antioxidants. I eat it when it is in season. 

►Encuéntranos en:

Instagram
Creary
Pinterest
Facebook

Sort:  
 3 years ago  

Hola @inici-arte, que bonito personaje, muy bonito y prolijo tu tejido como siempre.
Nunca me hubiera imaginado que se trataba de un fruto. He podido conocer y probar el aguaymanto es muy interesante conocer sobre sus propiedades y beneficios.
Te felicito por tan hermoso proyecto.
Saludos!

¡Muchas gracias!. Cuando tengo una idea de algún personaje nuevo, de inmediato los dibujo (aunque sea un bosquejo, jaja) y sé que algún día saldrán a la luz. Esta fruta, debido al alto contenido de vitamina C, se debe consumir máximo 4 unidades al día, también porque contiene azúcares. ¡Buenas vibras!.

@inici-arte que bellooo... quedé sorprendida por los colores y el diseño quedó idéntico al personaje dibujado, no he probado este fruto espero conocerlo en algún momento. Felicidades. Éxito!!!

¡Muchas gracias!. Cuando diseño personajes propios tengo mayor libertad de divertirme con los colores, jaja.
Ese fruto recién los estamos revalorando (hace mas o menos 5 ó 6 años atrás) cuando se pusieron de moda el consumo de berries (arándano, cereza, frambuesa, aguaymanto, etc). Comúnmente crece de manera silvestre (como maleza o planta voluntaria) y no le dábamos importancia. ¡Buenas vibras!.

Hola @inici-arte , te quedó muy hermoso el trabajo, la boina es perfecta; no he tenido la oportunidad de probar el aguaymanto. Bendiciones!

La boina parece un panecillo desde arriba. Traté de darle una textura tipo pergamino como la envoltura de la fruta. Y supuestamente el cabello es la fruta (por ello el color dorado).
Aquí conseguimos la fruta en los puestos de ambulantes afuera de mercados locales, sobre todo si es temporada de cosecha. He visto que también lo venden como mermelada y deshidratado (supermercados y para exportación). ¡Buenas vibras!.
boinaaguaymanto.jpg

 3 years ago  

So cute! I love the hat and the boots and the sweater! I do not know the character but so far, all the characters you have made are so cute!

Thank you very much!. Actually, I think it should be in "Utopian Characters" because it came straight from the world of imagination, jaja. Good vibes!

Manually curated by EwkaW from the @qurator Team. Keep up the good work!

Thank you very much for your support! Good vibes!.

Te quedó hermoso, los colores, la forma, todo. Gracias amiga por compartir tus diseños con nosotras.

¡Muchas gracias!. Esta comunidad es full aprendizaje.
Se vienen más diseños. ¡Buenas vibras!.

Me encanta la idea de que hayas usado una fruta típica de tu país para inspirarte, aun no la conozco pero espero probarla algún día,por otro lado la figura te quedó preciosa, el gorro es lo que mas destaca. saludos!

Qué bueno que notes eso del gorrito, porque la idea es esa. Un día un profesor nos preguntó ¿Cuál sería el mejor empaque?...eso fue en un curso relacionado al desarrollo del producto. Luego de varias opiniones, la respuesta fue la "cáscara de las frutas". Y es cierto, muchas veces reconocemos las frutas por las cáscaras y eso traté de plasmarlo aquí. La cáscara del aguaymanto o capulí tiene una estructura distinta e inolvidable, es tipo pergamino, la cual protege al fruto. ¡Buenas vibras!.

Qué preciosura! Los colores son tan perfectos unidos a tu gran técnica de tejido, eres mi inspiración.

No conozco esa fruta, sorprendida de que tu revelación sea una fruta, el gorro es una preciosura, me parece que la hoja quedó bien...

Gracias por compartir.

Saludos

¡Oh!, ¡Muchas gracias!. De pequeña me interesaba la perfección de la naturaleza, sobre todo eso, la combinación de colores ya sea las aves, animales salvajes, domésticos, marinos, las flores, la materia muerta (rocas, estructura de las iglesia, casas, etc)...prácticamente todo lo que hay a nuestro alrededor, jaja.

Esta fruta en particular, nos repartía la abuela a todos sus nietos (un puñado para cada nieto, como toda abuelita, creo), entre otros alimentos variados. Como todo niño, comía las frutas dulce primero y pedía más todavía. Tiene un sabor como la naranja, es dulce y ácida a la vez. ¡Buenas vibras!.

Wow que hermosos! La verdad es que tejer es brutal ya que puedes hacer prácticamente lo que te propongas con solo hilos y aguja. Tienes un gran talento. Me encantaría hacer millones de cosas pero no tengo nada de idea sobre tejer JAJAJAJA

¡Gracias!. Varias tejedoras aprendieron con "San YouTube", jaja. No, de hecho que cuando le enseñé a tejer a mis hermanitos, estaban en fila esperando y no tuve otra opción de indicarle un video de YouTube, donde enseñaban el famoso "anillo mágico"...porque no me dejaba entender. Cosa que allí lo ponían en cámara lenta y lo repetían muchas veces. Y luego tejieron unos amigurumis sencillos, aunque creo que ahora ya se olvidaron.

Una de las ventajas de tejer amigurumis son las herramientas y materiales. Al ser pocos y poca cantidad, te da múltiples opciones de tejido. Por ejemplo, si se teje un llavero este requerirá muy poco hilo o lana, a comparación de alguna prenda de vestir. Otra ventaja es cuando una vez que manejas los puntos básicos (punto bajo, aumentos y disminuciones), ya puedes crear múltiples formas. ¡Buenas vibras!.

 3 years ago  

This is just so beautiful. Love the details! From the boots to the hat! The photos are also very gorgeous.

Thank you very much and good vibes!

What a cute character! I am so in love with the colors…just beautiful all around!! Lovely work as always ~

Thank you very much. This was a mix of earthy colours with some warm colours, good vibes and once again thanks to the team for this challenge.

Very good combination!! I want to make a hat or scarf set in those colors. 😃😄😆

Absolutely!! It makes me so happy seeing everyone enjoy themselves ~ ❤️