[ENG-ESP] Leyendas de Westeros y Essos - La loca y disparatada Batalla de Winterfell y la Larga Noche/The Crazy and Nonsensical Battle of Winterfell and the Long Night (Analisis y Opinion)

in HIVE-CON3 years ago

La Batalla mas disparatada del cine y la television/The craziest battle in cinema and television

Sin duda alguna este fue de los episodios y de las batallas más esperadas de la serie de HBO, todos estábamos a la expectativa del desenlace y el rumbo que tomarían las vidas de los protagonistas luego del conflicto ¿Quién viviría? ¿Quién moriría? Fue tanta la expectación que muchos críticos en incluso algunos la catalogaban antes de su salida como “La batalla más épica del cine y la televisión”.

Without a doubt, this was one of the most anticipated episodes and battles in the HBO series. The expectation was so great that many critics even called it "The most epic battle in film and television" before its release.

En la serie de televisión de Games Of Thrones, La larga noche fue uno de los conflictos bélicos más importantes en el Norte de Westeros, puso fin al avance del Rey Nocturno sobre el continente y expulso a los Caminantes Blancos, mucho se habló del episodio y de la batalla en sí, y ya ha pasado bastante tiempo y ha corrido mucha agua bajo el puente y daré mi opinión del porque esta batalla no es ni de lejos la mejor batalla del cine y la televisión como muchos la declararon y otros la pronosticaron. Espero que esta lectura sea de tu agrado y te divierta.

In the TV series of Games Of Thrones, The Long Night was one of the most important warlike conflicts in the North of Westeros, it ended the advance of the Night King over the continent and expelled the White Walkers, much was said about the episode and the battle itself, and enough time has passed and much water has run under the bridge and I will give my opinion about why this battle is not by far the best battle in cinema and television as many declared it and others predicted it. I hope this reading is to your liking and that you enjoy it.

fuente


Solamente táctica y estrategia/Only tactics and strategy

No vengo hacer un análisis del capítulo, que mal no caería pues en sí tiene varios fallos. Vengo a hablarles de algo que a mí me hizo mucho ruido y es de la batalla en general, y las decisiones que los personajes tomaron al plantar sus ejércitos y luchar. Este articulo va dedicado a ello, a la táctica y la estrategia empleadas en esta batalla y porque (pienso yo) esta tan pesimamente planteada.

I do not come to make an analysis of the chapter, which would not be wrong because it has several failures. I'm here to talk about something that made a lot of noise to me and it's about the battle in general, and the decisions that the characters made when they planted their armies and fought. This article is dedicated to this, to the tactics and strategy used in this battle and why (I think) it is so pessimistic.


Antecedentes del conflicto/ Background of the conflict.

Los Stark lograron retomar Winterfell y el Norte de las manos de los Bolton y sus vasallos, Jon ahora es proclamado Rey en el Norte tras vencer en la Batalla de los Bastardos con ayuda de Sansa Stark y Little Finger quienes trajeron como refuerzos a los caballeros de Dale. El objetivo principal de Jon como nuevo Rey en el Norte es parar el avance del Rey Nocturno hasta sus tierras, pero no tiene soldados suficientes por lo cual necesitará ayuda.

The Starks managed to retake Winterfell and the North from the hands of the Boltons and their vassals, Jon is now proclaimed King in the North after winning the Battle of the Bastards with the help of Sansa Stark and Little Finger who brought Dale's knights as reinforcements. Jon's main objective as the new King in the North is to stop the Night King's advance into his lands, but he doesn't have enough soldiers so he will need help.

Mientras esto ocurre Daenerys ha llegado a Dragon Stone con un enorme ejercito compuesto por los Inmaculados, los ejércitos de las tribus Dothraki, y con la fuerza naval de Yara Greyjoy y por supuesto sus tres dragones, gracias a las negociaciones de Varys en Dragon Stone Daenerys se reúne con los Martell y los Tyrell formando el ejército más entre los contendientes.

While this happens Daenerys has arrived at Dragon Stone with a huge army composed by the Immaculates, the armies of the Dothraki tribes, and with the naval force of Yara Greyjoy and of course her three dragons, thanks to Varys' negotiations in Dragon Stone Daenerys meets the Martell and the Tyrell forming the most army among the contenders.

En Kings Landing Cersei también reúne sus fuerzas, poniendo de su lado a Euron Greyjoy el actual gobernante de las Iron Island y al grueso de su flota, también une a su mando las fuerzas de los Tarly, antiguos aliados de los Tyrell.

In Kings Landing Cersei he also gathers his forces, putting on his side Euron Greyjoy the current ruler of the Iron Islands and the bulk of his fleet, he also joins to his command the forces of the Tarly, former allies of the Tyrells.

La guerra comenzó y los Lannister lograron sacar de la contienda a los Tyrell y los Martell rápidamente, pero al final Daenerys cambia las tornas de la guerra con la Batalla de los Campos de Fuego, en donde a lomos de Drogon comanda una horda Dothraki que arraza por completo con las fuerzas combinadas de los ejércitos Lannister y Tarly, dejando a Cersei únicamente con la Flota de Hierro de Euron.

The war began and the Lannisters managed to quickly drive the Tyrells and Martells out of contention, but in the end Daenerys turned the tide of the war with the Battle of the Fields of Fire, where on the back of Drogon he commands a Dothraki horde that takes full hold of the combined forces of the Lannister and Tarly armies, leaving Cersei alone with Euron's Iron Fleet.

Jon junto a ser Davos llega a Dragon Stone solicitando la ayuda de las fuerzas de Daenerys para luchar contra el Ejercito de los Muertos que representan la mayor amenaza sobre este mundo según Jon, Daenerys al principio no accede, pero luego de ver con sus propios ojos al ejercito del Rey Nocturno y de perder a su dragón Vyserion en una lucha contra el mismo Daenerys pacta una paz temporal con Cersei (que todos sabemos cómo termina) y se dispone a viajar al Norte para detener al Rey Nocturno. Así entonces dan inicios los preparativos para la Batalla de la Larga Noche.

Jon, along with Ser Davos, arrives at Dragon Stone asking for the help of Daenerys' forces to fight the Army of the Dead, which represents the greatest threat to this world according to Jon. Daenerys at first doesn't agree, but after seeing with his own eyes the Night King's army and losing his dragon Vyserion in a fight against the same Daenerys makes a temporary peace with Cersei (we all know how it ends) and sets out to travel north to stop the Night King. Thus the preparations for the Battle of the Long Night begin.

fuente


Los preparativos para la defensa/ Preparations for defense.

Ya una vez puestos en contexto y situándonos en el campo de batalla vamos a intentar hacer un estimado del número de tropas de ambos bandos. Por el lado del Rey Nocturno y los caminantes blancos es difícil saberlo ya que no se nos indica en ningún momento la cantidad exacta, pero en la reunión que tienen en Kings Landing al pactar la tregua, Daenerys nos indica que el Ejercito de los Muertos supera los cien mil soldados, tenemos que tomar en cuenta que el Rey Nocturno es capaz de levantar a los muertos, adicional a ello entre sus fuerzas se encuentran otras criaturas como gigantes o mamuts y claramente según el mapa de batalla que Jon y sus generales analizan se ve que el ejército del Rey Nocturno supera ampliamente al de las fuerzas de los Stark y Targaryen combinadas y posiblemente a cualquier otro ejército ya que en palabras de Daenerys son la mayor fuerza militar que Westeros haya visto en mucho tiempo.

Once put in context and placed on the battlefield we will try to make an estimate of the number of troops on both sides. On the side of the Night King and the white walkers it is difficult to know since we are not told at any time the exact amount, but in the meeting they have in Kings Landing when agreeing on the truce, Daenerys tells us that the Army of the Dead exceeds one hundred thousand soldiers, we have to take into account that the Night King is capable of raising the dead, In addition to this, among his forces are other creatures such as giants or mammoths, and clearly according to the battle map that Jon and his generals analyze, it can be seen that the army of the Night King greatly surpasses that of the combined forces of the Stark and Targaryen and possibly any other army since in the words of Daenerys they are the greatest military force that Westeros has seen in a long time.

fuente

El ejército de los Stark/Targaryen cuenta con alrededor de treinta mil a cuarenta mil soldados en sus filas, un poco menos quizás. Recordemos que la Compañía Dorada que llega a Westeros auspiciada por Cersei contaba con veinte mil soldados y que aun así Cersei planea esperar a que la batalla en el Norte termine para enfrentar al vencedor, lo cual nos da a suponer que el ejército Targaryen y Stark es aún más grande que el de la Compañía Dorada, aunque esto no se nos indica explícitamente, sin embargo, creo que es lo más probable.

The Stark/Targaryen army has about thirty to forty thousand soldiers in its ranks, a little less perhaps. Let us remember that the Golden Company arriving in Westeros under the auspices of Cersei had twenty thousand soldiers and yet Cersei plans to wait until the battle in the North is over to face the victor, which gives us to suppose that the Targaryen and Stark army is even larger than that of the Golden Company, although this is not explicitly indicated to us, however, I think it is most likely.

¿Cuál es el objetivo de ambos ejércitos? Bueno, el Rey Nocturno quiere pasar por encima de Winterfell, asesinar a todos, especialmente a Brandon Stark el Cuervo de Tres Ojos quien es una amenaza para los Caminantes Blancos y seguir propagando la Larga Noche por el continente, el ejercito de Jon y Daenerys que de ahora en adelante se llamaran el Ejercito de los Vivos para efectos prácticos, desea detenerlo y evitar que destruya Winterfell, fortaleza que buscaran defender a toda costa. Y es aquí donde las cosas se ponen no tan buenas en mi opinión.

What is the objective of both armies? Well, the Night King wants to pass over Winterfell, to kill all, especially Brandon Stark the Three-Eyed Raven who is a threat to the White Walkers and to continue spreading the Long Night throughout the continent, the army of Jon and Daenerys that from now on will be called the Army of the Living for practical purposes, wants to stop it and prevent it from destroying Winterfell, a fortress that they will try to defend at all costs. And this is where things get not so good in my opinion.

fuente


Mi Problema con la “Batalla más Espectacular del Cine y la Televisión”/ My Problem with the "Most Spectacular Battle of Film and Television”

El problema que tengo con esta batalla es lo poco creíble, mal recreada e ilógica que es, entiendo perfectamente que Game Of Thrones es una serie de fantasía con mezclas de tintes políticos y realistas pero soy un firme defensor que la lógica dentro de tu universo por mas fantasioso que sea no debe quebrantarse y no lo digo precisamente por el desarrollo del capítulo sino únicamente hablando de la batalla. No es la primera batalla que presenciamos en la serie, ya las serie nos había mostrado batallas muy impresionantes como la Batalla de Aguasnegras, la Batalla del Muro entre muchas otras que estuvieron bien recreadas o cuando menos decentemente recreadas ¿A qué me refiero con esto? Que las decisiones que se toman en la batalla tienen lógica y dan la impresión de que enserio los personajes son buenos estrategas o cuando menos tienen experiencia militar y en combate.

The problem that I have with this battle is how little credible, badly recreated and illogical it is, I understand perfectly that Game Of Thrones is a series of fantasy with mixtures of political and realistic dyes but I am a firm defender that the logic within your universe no matter how fantastic it is should not be broken and I don't say it precisely because of the development of the chapter but only talking about the battle. This is not the first battle we witnessed in the series, the series had already shown us very impressive battles like the Battle of Black Waters, the Battle of the Wall among many others that were well recreated or at least decently recreated. That the decisions made in the battle are logical and give the impression that the characters are really good strategists or at least have military and combat experience.

fuente


¡¡¡¿Qué Onda con esta formación amigo mío?!!!/ WTF this formation my friend?!!

La Larga Noche es una batalla donde los mismos generales que hemos visto en acción se comportan como unos imbéciles, el primer problema lo tenemos analizando el mapa de batalla, en la formación del ejercito de los vivos;

The Long Night is a battle where the same generals that we have seen in action behave like imbeciles, the first problem we have is analyzing the battle map, in the formation of the army of the living;

La formación del ejercito de los vivos se disponía de una formación poco usual (sin mencionar que inservible), la caballería Dotrhaki representada con triángulos se ubicaba en la vanguardia del ejército, tras ellos se encontraban los inmaculados junto con algunas unidades de artillería, en el flanco derecho se encontraban los ejércitos Stark y al otro lado de la formación en el flanco izquierdo los ejércitos de los Arryn compuestos por los caballeros de Dale, algunos Mormont y los que quedaban de los hombres libres provenientes más allá del Muro.

The formation of the army of the living had an unusual formation (not to mention useless), the Dotrhaki cavalry represented with triangles was located in the vanguard of the army, behind them were the immaculate along with some artillery units, On the right flank were the Stark armies, and on the other side of the formation, on the left flank, the armies of the Arryn composed of Dale's knights, some Mormonts and those remaining of the free men coming from beyond the Wall.

Tras todos ellos una enorme empalizada la cual solo tiene unas pocas aperturas que dan hacia el castillo de las cuales solo una de ellas da hacia la entrada principal de la fortaleza de Winterfell, y por supuesto tras la empalizada estaba la fortaleza, la cual estaba protegida por algunos soldados Stark, Arryn y Mormont combinados, dentro de la fortaleza, específicamente en el patio del Arciano se encuentra Theon Greyjoy con una cuadrilla de los hombres de Iron Island protegiendo a Brandon, Jon y Daenerys esperan en lo alto de una colina donde tienen “visibilidad” de lo que ocurre, esperando el momento perfecto para que sus dragones calcinen a las tropas del Rey Nocturno.

Behind all of them is a huge palisade which only has a few openings leading to the castle of which only one of them leads to the main entrance of the Winterfell fortress, and of course behind the palisade was the fortress, which was protected by some Stark, Arryn and Mormont soldiers combined, Inside the fortress, specifically in the courtyard of the Archer is Theon Greyjoy with a crew of Iron Island men protecting Brandon, Jon and Daenerys wait at the top of a hill where they have "visibility" of what is happening, waiting for the perfect moment for their dragons to burn the troops of the Night King.

La disposición de esta formación es un desastre. Principalmente por dos motivos, planean salir a campo abierto a enfrentar a un ejército que los supera infinitamente en número y del cual no tienen una cifra exacta, la mejor opción sería sin dudas resguardarse dentro de las murallas, poco y nada de sentido tiene salir a combatir a un enemigo que es numéricamente muy superior a ti en campo abierto y esto no es lo más incongruente.

The layout of this training is a disaster. Mainly for two reasons, they plan to go out into the open to face an army that infinitely exceeds them in numbers and of which they do not have an exact figure, the best option would be without a doubt to take shelter inside the walls, there is little and no sense in going out to fight an enemy that is numerically far superior to you in the open and this is not the most incongruous thing.


¿A quién se le ocurrió que era buena idea situar a la caballería a la cabeza del ejercito?

Somos conscientes de la capacidad de los Dotrhaki en combate como jinetes, en la Batalla de los Campos de Fuego demostraron ser adversarios terribles, sin embargo superaban enormemente en número a las fuerzas Lannister y Tarly y tenían una cualidad que a mi parecer les habría hecho ganar contra dicho ejercito sin necesidad de una carga directa; podían disparar flechas montados sobre un caballo en movimiento, habilidad increíblemente prodigiosa, si has disparado un arco en tu vida sabrás que no es tarea fácil, imagina hacerlo sobre un caballo a galope.

We are aware of the capacity of the Dotrhaki in combat as horsemen, in the Battle of the Fields of Fire they proved to be terrible adversaries, however they greatly outnumbered the Lannister and Tarly forces and had a quality that in my opinion would have made them win against said army without the need for a direct charge; they could shoot arrows mounted on a moving horse, an incredibly prodigious skill, if you have shot a bow in your life you will know that it is not an easy task, imagine doing it on a galloping horse.

A pesar de ello, los jinetes Dothraki no son caballería pesada, no tienen armadura, sus caballos no están acorazados ni protegidos y tampoco manejan formaciones especializadas de combate, los Dothraki son caballería ligera. Si eres muy curioso o curiosa sobre el tema; la caballería ligera se suele usar para flanquear al enemigo y atacarlo en puntos específicos done este es vulnerable, también se usa para evitar la dispersión de las tropas enemigas, acorralarles e incluso se han usado para suprimir retiradas de ejércitos enemigos. Utilizar a una caballería tan poco equipada como fuerza de combate frontal es a todas luces un suicidio. De hecho, es exactamente lo que sucede.

Despite this, Dothraki riders are not heavy cavalry, they do not have armor, their horses are not armored or protected and they do not handle specialized combat formations, the Dothraki are light cavalry. If you are very curious about the subject; light cavalry is usually used to flank the enemy and attack them at specific points where they are vulnerable, it is also used to prevent the dispersion of enemy troops, corner them and has even been used to suppress retreats of enemy armies. To use such a poorly equipped cavalry as a frontal fighting force is clearly a suicide. In fact, that's exactly what happens.

La posición de la artillería, la artillería está en pleno campo abierto, en segunda línea justo detrás de la caballería Dothraki, solo la usan en dos ocasiones y luego ya quedan inhabilitadas de combate y no es para menos, la posición de las máquinas de asedio es un disparate, el alcance y la cobertura que estas ofrecen en un combate así hubiera sido de gran ayuda para defender en los muros del castillo, en lugar de eso, fueron solamente un lindo espectáculo de fuegos artificiales.

The position of the artillery, the artillery is in the open field, in second line just behind the Dothraki cavalry, they only use it twice and then they are already disabled from combat and it is not for less, the position of the siege machines is a nonsense, the range and coverage that these offer in such a combat would have been of great help to defend in the walls of the castle, instead, they were only a nice fireworks show.

Solamente de entrada esto para mí fue un esperpento total, muy poco propio de lo que ya veníamos viendo en la serie donde muchas batallas se manejaron con estrategia y cuidado, de hecho, la serie desde un comienzo se jactaba de esto, de este nuevo enfoque calculador y realista en sus personajes y situaciones.

Just for starters, this was a total absurdity for me, very different from what we had already seen in the series where many battles were handled with strategy and care, in fact, the series from the beginning boasted of this, of this new calculating and realistic approach in its characters and situations.

fuente


¿Y el Ejercito del Rey Nocturno qué?/ What about the Army of the Night King?

Con respecto al Rey Nocturno, no conocemos que haya utilizado alguna clase de formación o de estrategia más allá de enviar a la oleada enorme de muertos vivientes, es probable que no tuviera un plan siquiera para asaltar el castillo, no sabemos si los Caminantes Blancos o al menos el Rey Nocturno comprende de estrategia militar o si quiera si la ve desde el mismo punto de vista. Son un ejército de muertos, lo más probable es que no tuviera formación de combate alguna y que la intención del Rey Nocturno sería tomar por asalto el castillo con ese gran número de soldados.

With respect to the Night King, we don't know if he used any kind of training or strategy beyond sending the huge wave of the undead, he probably didn't even have a plan to storm the castle, we don't know if the White Walkers or at least the Night King understands military strategy or even if he sees it from the same point of view. They are an army of dead people, most probably he didn't have any combat training and that the intention of the Night King would be to take the castle by storm with that great number of soldiers.

fuente


Comienza el combate, un enemigo en la oscuridad.

El combate da inicio y la caballería Dothraki es la primera en moverse por parte del ejercito de los vivos, en una escena visualmente espectacular en la que gracias a un conjuro de Melissandre los Arakhs de los Dothraki en llamas, cargan contra el enemigo mientras las catapultas ubicadas en segunda línea, justo delante de los inmaculados disparan las primeras salvas.

The combat begins and the Dothraki cavalry is the first to move on the part of the army of the living, in a visually spectacular scene in which thanks to a spell of Melissandre the Arakhs of the burning Dothraki, charge against the enemy while the catapults located in the second line, just in front of the immaculate ones shoot the first projectiles.

Una escena muy épica, muy bonita, se te eriza la piel de solo verla, pero así de increíble y épica también lo es de absurda estratégicamente hablando. Los Dothraki se consiguen de frente con la ola de muertos del Rey Nocturno la cual avanzaba de frente a toda velocidad y son rápidamente aplastados y engullidos por la horda, un suicidio total y un despropósito desmesurado.

A very epic scene, very beautiful, you get a hard-on just looking at it, but that's how incredible and epic it is, strategically speaking. The Dothraki are caught head-on with the Night King's wave of dead advancing at full speed and are quickly crushed and swallowed by the horde, a total suicide and an unconscionable absurdity.

¿El problema de esta decisión? Ya lo había mencionado, la carga frontal de la caballería ligera, ¿otro problema? Ordenar un ataque directo a un enemigo que no estás viendo, los Dotrhaki atacaron sin siquiera conocer la cantidad de tropas a las que se enfrentaban, ni siquiera el armamento que estas llevan, si el combate hubiera sido contra cualquier otro ejercito igual o incluso más pequeño hubiera perdido dicha caballería de igual modo.

The problem with this decision? I had already mentioned it, the front loading of the light cavalry, another problem? Ordering a direct attack on an enemy you're not seeing, the Dotrhaki attacked without even knowing the number of troops they were facing, or even the weaponry they were carrying, if the combat had been against any other army the same or even smaller would have been lost by that cavalry in the same way.

fuente

Una vez los Dothraki son destruidos las catapultas dejan de disparar, quedando minutos después totalmente inutilizadas; el ejercito de los vivos ya perdió una cuarta parte de sus fuerzas, perdió toda su movilidad y está combatiendo a oscuras con un ejército que no ve y que es muy superior en número el chiste se cuenta solo.

Once the Dothraki are destroyed, the catapults stop shooting, remaining minutes later totally useless; the army of the living already lost a quarter of its forces, lost all its mobility and is fighting in the dark with an army that does not see and that is far superior in number; the joke is told alone.


¡¡AFUERA DE LAS MURALLAS NO!!/ NOT OUTSIDE THE WALLS!!

Otro detalle que la verdad no pude pasar por alto fue el hecho de sacar al ejercito al exterior a campo abierto, este punto ya lo mencioné antes pero quiero explicar a detalle por qué esto es una pésima idea.

Another detail that I could not really ignore was the fact of taking the army out into the open, this point I mentioned before but I want to explain in detail why this is a terrible idea.

A lo largo de la historia bélica de la humanidad, las fortalezas han sido un poderoso aliado, la cantidad de tropas que se necesitan para tomar un castillo que esté protegido es enorme, sin mencionar que una fortaleza bien abastecida puede soportar ataques de grandes números de tropas por meses enteros y hasta más, no es nada fácil tomar una fortaleza por asalto, mas no imposible, pero nunca es la primera opción pues atacar directamente una fortaleza propiciaría un gran número de bajas ofensivas, evidentemente esto al Rey Nocturno no le preocupa, lo que quiero decir es que los vivos pudieron haber evitado un montón de bajas si se hubiera quedado resguardados dentro de los muros, defender Winterfell desde la fortaleza en lugar de hacerlo desde el exterior..

Throughout the war history of mankind, fortresses have been a powerful ally, the amount of troops needed to take a castle that is protected is enormous, not to mention that a well-supplied fortress can withstand attacks from large numbers of troops for months on end and even more, it is not easy to take a fortress by assault, but not impossible, But it is never the first option because attacking a fortress directly would cause a large number of offensive casualties, obviously this does not worry the Night King, what I mean is that the living could have avoided a lot of casualties if he had stayed inside the walls, defending Winterfell from the fortress instead of from the outside..

El Ejercito de los Muertos supera al de los vivos de manera absurda, un encuentro a campo abierto es impensable, corres el riesgo de quedar rodeado y ser embestido por todos los flancos posibles, sin mencionar que perderás la movilidad y la carga que te ofrece la caballería.

The Army of the Dead surpasses that of the living in an absurd way; an encounter in the open field is unthinkable; you run the risk of being surrounded and attacked by all possible flanks, not to mention that you will lose your mobility and the charge offered by the cavalry.

fuente

El objetivo principal del Rey Nocturno es El Cuervo de Tres Ojos, como el mismo Bran lo afirma, él se encuentra resguardado dentro de las murallas, por lo cual dejarlas sin protección, sobre todo dejar sin protección el lado del castillo en el cual Bran se oculta es tirar el plan entero por la borda, recordemos que debido a la marca que el Rey Nocturno le dejó en el brazo este puede saber dónde se encuentra Brand en todo momento, sin mencionar que él va a lomos de un dragón no muerto.

The main objective of the Night King is The Crow of Three Eyes, as Bran himself states, he is sheltered inside the walls, so leaving them unprotected, especially leaving unprotected the side of the castle where Bran is hiding is to throw the whole plan overboard, remember that due to the mark that the Night King left on his arm this can know where Brand is at all times, not to mention that he goes on the back of an undead dragon.

La falange de Inmaculados ubicados DELANTE de la empalizada/ The Immaculate phalanx located in front of the palisade.

Los inmaculados son la infantería más poderosa de toda la serie, según el amo Kraznys los Inmaculados son entrenados con la lanza, el escudo y la espada apenas logran caminar y solo los mejores sobreviven al entrenamiento para convertirse en inmaculados, no sienten dolor y son increíblemente diestros y disciplinados; Daenerys tiene bajo su mando alrededor de once mil de estos soldados, los cuales están armados con lanzas y escudos.

The Immaculate are the most powerful infantry of the whole series; according to the master Kraznys, the Immaculate are trained with the spear, shield and sword hardly manage to walk, and only the best survive the training to become Immaculate, feel no pain and are incredibly skilled and disciplined; Daenerys has under his command about eleven thousand of these soldiers, who are armed with spears and shields.

Parece que los Inmaculados podrían plantar cara al ejercito de no muertos, el problema vuelve a ser el tema de la visión y el hecho de que están en campo abierto bajo una enorme cantidad de enemigos al acecho, aunado a esto los inmaculados tienen un problema extra.

It seems that the Unsullied could face the army of undead, the problem again is the issue of vision and the fact that they are in the open field under a huge amount of enemies lurking, coupled with this the Unsullied have an extra problem.

fuente

No solo reciben todo el choque del ejercito del Rey Nocturno, sino que tras de ellos hay una empalizada que fue puesta a modo de trampa y contención para cuando las defensas comenzaran a caer, de esta empalizada es que solamente tiene unas pocas vías de escape que dan hacia las murallas y solo una entrada principal del castillo, los Inmaculados defendían todo el perímetro de las murallas por la cual a la hora de la retirada los que no estuvieran cerca de la entrada del castillo quedarían atrapados entre el ejército de no muertos y la empalizada ya que tendrían que recorrer el exterior del muro para llegar a la entrada de la fortaleza, esto no solo aplica a los Inmaculados sino también al ejercito de Stark, Mormont, Arryn y hombres libres que se ubican a los flancos, nuevamente un suicidio en masa.

Not only do they receive all the shock of the Night King's army, but behind them there is a palisade that was put in place as a trap and containment for when the defenses began to fall, this palisade only has a few escape routes that lead to the walls and only one main entrance to the castle, The Immaculates defended the whole perimeter of the walls by which at the time of the retreat those who were not near the entrance of the castle would be trapped between the army of undead and the palisade since they would have to cross the outside of the wall to reach the entrance of the fortress, this not only applies to the Immaculates but also to the army of Stark, Mormont, Arryn and free men who are located at the sides, again a mass suicide.

fuente

Debido a esta serie de errores o más bien horrores y sin sentidos se me hizo muy difícil poder disfrutar de la batalla, no entendí como la necesidad de crear espectáculo o tensión innecesaria prevaleció más que la integridad de la serie, serie que venía tratando estos temas con un enfoque ya no tanto realista, sino más bien metódico y estratégico, Game Of Thrones planteaba que las guerras no solo se pelean en los campos de batalla y no son solo un grupo de hombres armados contra otro, sino que había más en ello; táctica, estrategias, trampas… Por eso esta batalla me parece una de las más flojas y peor elaboradas de la serie a pesar de que fue increíblemente aclamada por el público y la crítica.

Due to this series of errors or rather horrors and senselessness it was very difficult for me to enjoy the battle, I did not understand how the need to create spectacle or unnecessary tension prevailed more than the integrity of the series, series that had been treating these issues with a focus not so much realistic, but rather methodical and strategic, Game Of Thrones stated that wars are not only fought on the battlefields and are not just one group of armed men against another, but there was more to it; tactics, strategies, traps... That's why this battle seems to me to be one of the weakest and worst elaborated of the series in spite of the fact that it was incredibly acclaimed by the public and the critics.


¿Qué hubiera hecho yo para ganar el combate contra los muertos?/ What would I have done to win the fight against the dead?

Es muy fácil criticar sin aportar; por eso quiero presentarles lo que creo hubieran hecho los personajes y lo que hubiera sido más lógico hacer para enfrentar la amenaza que suponía el Rey Nocturno y su ejército.

It's very easy to criticize without contributing; that's why I want to present what I think the characters would have done and what would have been more logical to do to face the threat posed by the Night King and his army.

Voy a comenzar con los preparativos del campo de batalla. La batalla se inicia a las puertas de Winterfell, el ejercito del Rey Nocturno llega desde el Norte, como podemos ver en la serie hay varios kilómetros de pradera y campo abierto antes de llegar a las puertas de la ciudad; lo que yo hubiera hecho sería no una, sino seis o cinco líneas de empalizadas ubicadas con su respectivas trampas y pasadizos a cierta distancia una de otra, y que los dragones Drogon y Rhaegal prendiesen fuego a dichas empalizadas cuando las hordas comenzaran avanzar, no es un plan disparatado, Tiryon quien por cierto estaba en la reunión de guerra planeó algo similar en la Batalla de Black Waters cuando usó fuego valiryo para destruir gran parte de la flota de Stannis antes que llegaran a la playa.

I will start with the preparations for the battlefield. The battle starts at the gates of Winterfell, the army of the Night King arrives from the North, as we can see in the series there are several kilometers of prairie and open field before reaching the gates of the city; What I would have done would have been not one, but six or five lines of palisades located with their respective traps and passages at some distance from each other, and that the dragons Drogon and Rhaegal set fire to those palisades when the hordes started to advance, is not a crazy plan, Tiryon who by the way was at the war meeting planned something similar at the Battle of Black Waters when he used valiryo fire to destroy a large part of Stannis' fleet before they reached the beach.

fuente

De esta manera el ejército de los muertos no llegaría todo de golpe, sino que llegaría a cuenta gotas, lo cual los haría blancos perfectos para los inmaculados quienes son infinitamente superiores en un combate uno a uno, eso suponiendo que lograsen traspasar enteros las barricadas, los pasadizos en las barricadas generarían cuellos de botellas, perfectos para controlar el flujo de soldados enemigos y poder acribillarlos con la artillería y los proyectiles, prendería algunas hogueras alrededor las afueras de la ciudad, los vivos saben por dónde atacaran los muertos y ver lo que está haciendo tu enemigo es primordial. Tiempo para hacer esto había de sobra, Jon llevaba meses planificando la defensa contra los muertos, justo cuando retomó el castillo de manos de los Bolton.

In this way, the army of the dead would not arrive all at once, but would arrive at the drop of a hat, which would make them perfect targets for the immaculate who are infinitely superior in a one-to-one combat, that is, assuming that they manage to cross the barricades entirely, the passages in the barricades would generate bottlenecks, perfect to control the flow of enemy soldiers and to be able to riddle them with artillery and projectiles, would light some fires around the outskirts of the city, the living know where the dead will attack and to see what your enemy is doing is primordial. There was plenty of time to do this, Jon had been planning his defense against the dead for months, just when he took back the castle from the Boltons.

La formación de combate, la formación de plano no existiría, el ejército se situaría dentro de las murallas, habían solados de sobra para llenar todas las almenas, murallas y las calles principales de la ciudad, haciendo está más fácil de defender, de esta manera evitaríamos la superioridad numérica de Rey Nocturno y podríamos destruir sus soldados fácilmente si ponen un pie cerca de las murallas con fuego de proyectiles, y en el poco probable caso de que puedan escalar el muro, con un golpe certero se solucionaría, esto tampoco es surrealista, Davos proponen a Jon en la Batalla de los Bastardos llevar la pelea al bosque en donde los hombres libres tienen ventaja y en donde la caballería Bolton no tiene movilidad y su número no es tan determinante.

The combat formation, the flat formation would not exist, the army would be placed inside the walls, there would be plenty of pavement to fill all the battlements, walls and main streets of the city, making it easier to defend, this way we would avoid the numerical superiority of the Night King and we could easily destroy his soldiers if they put one foot near the walls with projectile fire, And in the unlikely event that they can climb the wall, a surefire blow would solve it, this is not surreal either, Davos proposes Jon in the Battle of the Bastards to take the fight to the forest where free men have the advantage and where the Bolton cavalry has no mobility and its number is not so determinant.

Con esto le quitaríamos al ejercito de los muertos su principal ventaja la cual es la superioridad numérica, incluso podríamos afianzar más esta estrategia si en lugar de situar a Bran en el patio del Arciano que es fácilmente franqueable y poco defendible, lo situáramos en la fortaleza principal o el centro de la ciudad, defendido por un contingente Inmaculados, ya que de esta manera los muertos se verían obligados a entrar por la puerta principal de la ciudad generando un gran efecto de cuello de botella del cual los inmaculados podrían encargarse muy fácilmente, algo así como la Batalla de las Termopilas.

With this we would take away from the army of the dead its main advantage which is the numerical superiority, we could even strengthen this strategy if instead of placing Bran in the courtyard of the Old Tree which is easily crossed and not very defensible, we would place him in the main fortress or the center of the city, defended by an Immaculate contingent, since in this way the dead would be forced to enter through the main door of the city generating a great bottleneck effect which the Immaculate could easily take care of, something like the Battle of the Thermopylae.

fuente

Por ultimo suntuaria a la caballería al otro lado de las murallas, en la parte Sur de la ciudad y que esta avanzara y rodearía la zona por donde llegan los muertos para peinar el área y así acabar con los que logren dispersarse del cuello de botella, los muertos no tienen unidades de proyectiles ni artillería, eso facilitaría muchísimo las cosas. El único problema real sería un ataque directo a la ciudad por parte del Rey Nocturno a lomos del dragón, vimos como este fue capaz de destruir el Muro el cual es infinitamente más alto y resistente que un muro de piedra normal, sin embargo, contamos con dos dragones, Drogon y Rhaegal que pueden ocuparse de ese asunto, el Rey Nocturno no puede descuidarse ya que si el muere su ejército morirá con él. Lo más importante no solo era quitarle sus tropas al Rey Nocturno, sino perder la menor cantidad de hombres posibles ya que es capaz de revivir y poner de su lado a los caídos, cosa que los vivos sabían muy bien. Por eso es que suicidar a esa cantidad de soldados me pareció algo totalmente inaudito e impensable.

Finally sumptuary to the cavalry on the other side of the walls, in the southern part of the city and that this advanced and surrounded the area where the dead arrive to comb the area and thus end with those who manage to disperse the bottleneck, the dead do not have units of projectiles or artillery, that would facilitate things a lot. The only real problem would be a direct attack on the city by the Night King on the back of the dragon, we saw how he was able to destroy the Wall which is infinitely higher and more resistant than a normal stone wall, however, we have two dragons, Drogon and Rhaegal who can take care of that matter, the Night King cannot be neglected because if he dies his army will die with him. The most important thing was not only to take away the Night King's troops, but to lose as few men as possible, since he is capable of reviving and bringing the fallen to his side, which the living knew very well. That is why committing suicide to that number of soldiers seemed to me to be something totally unheard of and unthinkable.

Creo que es lo más coherente, no solo en mi opinión personal, sino que me parece inaudito que un grupo de personas, todos probados en combate hayan tomado una serie de decisiones que a todas luces eran un error en batalla. De igual forma no soy dueño de la verdad, simplemente estoy dando mi opinión sobre una de las series más aclamadas a nivel mundial y una de mis favoritas también a pesar de todo.

I think it is the most coherent thing, not only in my personal opinion, but it seems unheard of that a group of people, all tested in combat have made a series of decisions that were clearly a mistake in battle. In the same way I am not the owner of the truth, I am simply giving my opinion about one of the most acclaimed series worldwide and one of my favorites too in spite of everything.


No soy un general, tampoco he estado en una guerra/ I am not a general i've never been in a war.

¿Qué hubieras hecho tú? ¿Qué sensaciones te dejó este mítico episodio cuando lo viste? Sin duda fue uno de los capítulos más aclamados de la serie y una de las batallas más vistosas para muchos, aunque la verdad en mí criterio está muy lejos de ser una buena batalla digna de la serie, sin embargo, no deja de ser entretenida y vistosa. Espero hayas disfrutado de esta lectura, así como yo disfruté escribiéndola para ti. Si este post te gustó por fa regálame tu voto y dale bastante amor a este artículo, eso sería genial para mí.

What would you have done? What feelings did this mythical episode leave you when you saw it? Without a doubt, it was one of the most acclaimed episodes of the series and one of the most showy battles for many, although the truth in my opinion is far from being a good battle worthy of the series, nevertheless, it does not stop being entertaining and showy. I hope you enjoyed this reading, as I enjoyed writing it for you. If you liked this post, please give me your vote and give a lot of love to this article, that would be great for me.

fuente


Referencias;

  • Temporada Numero ocho de la serie de television Game Of Thrones basada en las novelas de George RR Martin y producida por HBO

  • Todo el material contenido en este post hace alusion exclusivamente a la serie, no a las novelas literarias.


─────────────────────────
Gracias por llegar hasta aquí...
─────────────────────────
 

Sort:  

Hermanó pese a que el artículo es largo lo ame porque explicaste cada argumento bien desde el uso de la infantería, el mall uso de los muros y hasta la estrategia lógica. Personalmente yo no recuerdo bien este capítulo lo cierto es que si recuerdo que me molestó por lo tonto que fue el final y sumado que después de jugar age of Empire jajaja uno se vuelve investigador en este punto de guerras porque como dices "no son solo grupo de personas con espadas" y vas más allá de eso porque como ves aunque los no muerto son malos en el combate a comparación de lo vivos ellos tenían más número y por eso sufrieron.

Gracias por compartir por aquí, espero verte más seguido por aquí uwu y sorry por no dar mi aporte a esta batalla porque no recuerdo bien xd.

Gracias por tomarte el tiempo para leer, espero que te haya gustado y muchas gracias por tu comentario. Si personalmente me gustan mucho esa clase de juegos de estilo estrategia y gestion de unidades en combate. Subirpe mas contenido de este estilo pronto :).