LECCIÓN MUTUA (ESP)(ENG)

in Holos&Lotus5 months ago

Imagen de klimkin sacada de Pixabay

En mi trabajo superviso las instalaciones de un centro comercial en la parte externa, soy oficial de seguridad, por lo tanto, las cosas irregulares que sucedan las debo reportar, demás está decir que las cámaras registran todo, por lo tanto, lo que suceda yo debo informarlo, es parte del oficio.

In my job I supervise the facilities of a shopping mall on the outside, I am a security officer, therefore, I must report any irregularities that happen, it goes without saying that the cameras record everything, therefore, whatever happens I must report it, it is part of the job.

Todas las noches después de cerrar el centro comercial e irse todo el personal, dos jóvenes se quedaban practicando en el estacionamiento, el manejo de una moto, ambos no llegan a 20 años de edad, el dueño de la moto estaba orgulloso de su adquisición, el local donde trabaja le dio un préstamo y junto a todos sus sueldos que ha ido ahorrando logro comprar su tan apreciado modo de trasporte, el otro joven amigo del, desea comprar una, pero como no sabe manejar le solicito que lo enseñara.

Every night after closing the mall and all the staff left, two young men were left practicing in the parking lot, driving a motorcycle, both under 20 years of age, the owner of the bike was proud of his acquisition, the place where he works gave him a loan and with all his wages he has been saving he managed to buy his much appreciated mode of transportation, the other young friend of his, wants to buy one, but as he does not know how to drive, he asked him to teach him.

Así noche tras noche se ven ambos en su práctica, pero en una de ellas el dueño de la moto se la entrego por completo al aprendiz, este acelero demasiado perdiendo el control, chocó contra un poste de electricidad y la moto se dobló el volante, torció su rin delantero y partió el tablero de relojes y luces, más el guardafangos.

But on one of them, the owner of the motorcycle gave it completely to the apprentice, who accelerated too much and lost control, crashed into a power pole and the motorcycle bent the steering wheel, twisted its front rim and broke the dashboard of the clocks and lights, plus the fender.

Imagen de jingoba sacada de Pixabay

El dueño de la moto no lo podía creer lo sucedido, se sentó callado sobre la moto, con ganas de llorar y el otro todo golpeado le decía que no se preocupara que el pagaría la reparación.

Yo me acerqué a ambos y les dije que debía hacer el reporte y que con lo que les sucedió aprendieron una lección mutua:

-¡Bueno compañeros!... Ustedes son jóvenes, lo material se recupera la vida no, pero de esto han aprendido ambos una buena lección de vida que nunca se les olvidara, tu que eres el dueño de la moto, aprendiste a no prestarla y menos a alguien que no sabe manejar, y tu aprendiste a no andar en cosas ajenas, ya que al dañarlas debes pagarlas como nuevas y lo peor es que no serán para tu disfrutarlas.

Me aleje dejando sus conciencias pensativas, quizás no fue un buen consuelo, pero les aseguro que no olvidaran esta enseñanza por el resto de su vida. Demás está decir que la juventud actual necesita encarrilar su mente, no todo es libertinaje como ellos creen, la responsabilidad por sus actos debe ser recalcada, para que entiendan que todo trae consecuencias, tal vez así logremos una mejor sociedad.

The owner of the motorcycle could not believe what had happened, he sat quietly on the bike, wanting to cry, and the other one, all beaten up, told him not to worry, that he would pay for the repairs.

I approached both of them and told them that I had to make the report and that with what happened to them they learned a mutual lesson:

-Well fellows!..... You are young, material things are recoverable, life is not, but from this you have both learned a good life lesson that you will never forget, you who are the owner of the motorcycle, you learned not to lend it and less to someone who does not know how to drive, and you learned not to ride on other people's things, because when you damage them you must pay for them as new and the worst thing is that they will not be for you to enjoy them.

I walked away leaving their consciences pensive, perhaps it was not a good consolation, but I assure them that they will not forget this teaching for the rest of their lives. Needless to say that today's youth need to get their minds back on track, not everything is debauchery as they believe, the responsibility for their actions must be stressed, so that they understand that everything brings consequences, maybe this way we will achieve a better society.


Esta historia es de un hecho real, no quice retratar el accidente, pues me parecio inapropiado el momento.
Las fotografias son de mi propiedad tomadas con mi Alcatel1.
Las imagenes sacadas de pixabay tienen su direccion de origen.Agradesco a sus realizadores.
Utilice el traductor gratuito DeepL.

This story is a true story, I did not want to portray the accident, because I thought the moment was inappropriate.
The pictures are of my property taken with my Alcatel1.
The images taken from pixabay have their origin address and I thank their creators.
Use the free translator DeepL.

Sort:  

Una lección dura y quizás no necesaria, pero que cuando se presentes no queda otra, sino asumirla. Saludos.

Gracias amiga por leerme un abrazo.

Dear @leanpoqui, we need your help!

The Hivebuzz proposal already got important support from the community. However, it lost its funding a few days ago and only needs a few more HP to get funded again.

May we ask you to support it so our team can continue its work this year?
You can do it on Peakd, ecency,

Hive.blog / https://wallet.hive.blog/proposals
or using HiveSigner.
https://peakd.com/me/proposals/199

Your support would be really appreciated.
Thank you!