RECUERDOS DE ALGUNA VEZ (ESP)(ENG)

in Writing Clublast year

Imagen de jarmoluk sacada de Pixabay

Y pensaste que me quedaría allí siempre,
una estatua también se deteriora,
mis reclamos nunca atendiste,
¡jamás!... creíste que llegaría esa hora.

Castigarme sin tu cuerpo era una satisfacción,
mi frustración la callaba,
un buen día tuve una revelación,
donde rompí cadenas y me liberaba.

Ya no me importaba la moral,
ni las buenas costumbres,
y mucho menos tu opinión personal,
empecé a subir cumbres.

Comencé a vivir lo que nunca me permití,
el sexo y el alcohol fueron una combinación infalible,
para borrar el sabor de todo lo que había de ti,
pensaste que se me pasaría ya que era predecible.

And you thought I would stay there forever,
a statue also deteriorates,
my claims you never heeded,
never!... you thought that time would come.

Punishing me without your body was a satisfaction,
my frustration silenced it,
one fine day I had a revelation,
where I broke chains and freed myself.

I no longer cared about morals,
nor good manners,
much less your personal opinion,
I began to climb peaks.

I began to live what I never allowed myself,
sex and alcohol were an infallible combination,
to erase the taste of everything there was of you,
you thought it would pass since I was predictable.

Imagen de jarmoluk sacada de Pixabay

Pretendiste hacer el papel de celosa,
no puedes apelar a lo que no está en tu naturaleza,
además, nunca te creí esa farsa,
es una realidad con mucha fuerza.

Al soltarse mis riendas se acabó la lealtad,
ahora era a mí a quien no le importaba tu vida,
aprendí la indiferencia y la frialdad,
la salida fácil era una esperada partida.

Los detalles de mi parte murieron,
me daba igual si estabas o no,
las sonrisas se consumieron,
empecé a andar un nuevo camino.

Y lloraste, ¡sé!... que lloraste,
pero comenzaste ¡al juego! de la indiferencia primero,
y mi corazón dejo de sentirte,
pediste que rectificara lo que sentía adentro.

Y simplemente… te olvide para siempre.

You pretended to play the role of jealousy,
you cannot appeal to what is not in your nature,
besides, I never believed you that farce,
it's a reality with a lot of force.

When my reins were loosened, loyalty ended,
now it was me who didn't care about your life,
I learned indifference and coldness,
the easy way out was an expected departure.

The details on my part died,
I didn't care if you were there or not,
the smiles were consumed,
I began to walk a new path.

And you cried, I know!... you cried!
but you started to play the game! of indifference first,
and my heart stopped feeling you,
you asked me to rectify what I felt inside.

And simply... I forgot you forever.


Todas las imagenes pertenecen a pixabay agradesco a sus autores.
Utilice el traductor gratuito DeepL.
Es de mi propia inspiracion el texto.

All images belong to pixabay thanks to their authors.
Use the free translator DeepL.
The text is from my own inspiration.

Sort:  

Es una gran lectura bastante fuerte y liberal. Me ha gustado, gracias por compartirlo @leanpoqui

Gracias por leer, son etapas de la vida. Saludos @nachomolina2

A mi juicio tiene madera de canción ese escrito... Si te animas pudiese mostrarlo a un amigo... Saludos

Saludos toda poesía es canción, lo que sale del alma es melodía, unos la perciben y otros no. Saludos no hay problema con eso.