15 Cosas sobre Torreón (ESP/ENG)

in Hive Mexico3 years ago
Buen día a todos! En este post les contaré unas cuantas cositas sobre mi ciudad, la cual se ubica al norte de México, en el estado de Coahuila.
Good morning everyone! In this post I will tell you a few things about my city, which is located in the north of Mexico, in the state of Coahuila.



Fuente


#1 CLIMA DESÉRTICO... Torreón posee un clima desértico, hace calor casi todo el año. Las temperaturas máximas oscilan entre los 38° y 45°C, en invierno llegamos normalmente a los 2°C comúnmente, pero en contadas ocasiones llegamos a los 0°. El invierno verdadero en realidad llega hasta enero y el calor empieza desde marzo y se extiende hasta octubre, que es cuando empieza a hacer un poco de fresco. Las lluvias son muy escasas pero cuando es temporada de lluvias (a mediados de año), tenemos lluvias intensas que inundan muchos puntos de la ciudad.
# 1 DESERT CLIMATE ... Torreón has a desert climate, it is hot most of the year. The maximum temperatures range between 38° and 45°C, in winter we usually reach 2°C commonly, but on rare occasions we reach 0°. True winter actually lasts until January and the heat starts from March and lasts until October, which is when it starts to get a little chilly. The rains are very scarce but when it is the rainy season (in the middle of the year), we have intense rains that flood many parts of the city.



Fuente


#2 DESAYUNO TÍPICO DE DOMINGO... Los domingos tenemos religiosamente que desayunar menudo o barbacoa, puede haber variaciones de birria 😅 pero de ahí no pasa jaja.
# 2 TYPICAL BREAKFAST ON SUNDAY ... On Sundays we religiously have breakfast menudo or barbecue, there may be variations of birria 😅



Fuente


#3 PAN FRANCÉS... El pan favorito de Torreón es el pan francés, sobre todo si está recién hecho, suave por dentro y crujiente por fuera 😍 buenísimo para acompañar el menudo del domingo o la birria, para hacerte un lonche (torta) de lo que quieras, o para acompañar unos frijolitos, queso con chile, huevo, etc. Este pan solamente se produce aquí en la ciudad.
# 3 FRENCH BREAD ... Torreón's favorite bread is French bread, especially if it is freshly made, soft on the inside and crunchy on the outside 😍 great to accompany the Sunday treat or birria, to make yourself a 'lonche' of whatever you want, or to accompany some beans, cheese with chili, egg, etc. This bread is only produced here in the city.



Fuente


#4 DECIMOS 'ANDE' PARA TODA OCASIÓN... Sin duda una palabra que nos distingue es 'ande' sirve de muletilla o para dar énfasis a cualquier frase, por ejemplo: 'ande no! Tengo muchas cosas qué hacer!'
# 4 WE SAY 'ANDE' FOR EVERY OCCASION ... Undoubtedly a word that distinguishes us is 'ande' serves as a catchphrase or to emphasize any phrase, for example: 'ande! I have many things to do!'



Fuente


#5 LAS GORDITAS... Un desayuno que encontrarás en casi cada esquina son las gorditas, son como tortillas pero más pequeñas y más gruesas, pueden ser de harina de trigo o de maíz, se les rellena de cualquier guiso y casi todos llevan picante. Son parecidas a las arepas. Se suelen acompañar con una coca cola.
# 5 LAS GORDITAS ... A breakfast that you will find in almost every corner are the gorditas, they are like tortillas but smaller and thicker, they can be made of wheat or corn flour, they are filled with any stew and almost all of them are spicy. They are similar to arepas. They are usually accompanied with a coke.



Fuente


#6 HACEMOS FIESTAS EN 'QUINTAS'... Las tradicionales quintas son de lo más común, se trata de un espacio para reuniones al aire libre que puede o no incluir alberca, aunque la mayoría tiene alberca. Aquí puedes hacer tus fiestas y convivir con familia y amigos.
# 6 WE HAVE PARTIES IN 'QUINTAS' ... The traditional quintas are the most common, it is a space for outdoor meetings that may or may not include a pool, although most have a pool. Here you can have your parties and live with family and friends.



Imágen de mi propiedad

#7 PASEO COLÓN... Los domingos se cierra una de las calles principales de la ciudad y por aquí se instalan puestos de ventas de artesanías, antigüedades, actividades culturales o shows infantiles, puedes caminar por está calle tranquilamente con tu familia e incluso llevar a tus mascotas. Al ser una calle principal, en los alrededores hay mucha variedad de restaurantes que ofrecen desayunos. El paseo colon está durante toda la mañana.
# 7 PASEO COLÓN ... On Sundays one of the main streets of the city is closed and there are stalls selling handicrafts, antiques, cultural activities or children's shows, you can walk along this street quietly with your family and even take your pets. Being a main street, in the surroundings there are a lot of variety of restaurants that offer breakfast. The colon walk is throughout the morning.



Fuente


#8 PASEO MORELOS... El paseo morelos es sobre una calle de nombre Morelos, que durante muchos años permaneció en el abandono, se encuentra en el centro histórico de la ciudad. Sin embargo hace pocos años la renovaron y se convirtió en una calle muy transitada, llena de bares y restaurantes para toda la familia, pero sobre todo para vida nocturna. Es una calle muy bonita dónde además cada sábado por la tarde-noche se ofrecen varios eventos culturales a lo largo de toda esta calle.
# 8 PASEO MORELOS ... The Paseo Morelos is on a street called Morelos, which for many years remained abandoned, it is located in the historic center of the city. However, a few years ago it was renovated and it became a very busy street, full of bars and restaurants for the whole family, but especially for nightlife. It is a very beautiful street where, in addition, every Saturday afternoon-night various cultural events are offered along this entire street.



Fuente


#9 TELEFÉRICO... Hace unos añitos se inauguró el teleférico, este va desde el centro histórico directo al cerro de las noas, una montaña emblemática de Torreón en la cual hay una iglesia católica. Ofrece muy bonitas vistas desde las alturas.
# 9 CABLE CAR ... A few years ago the cable car was inaugurated, it goes from the historic center directly to the Cerro de las Noas, an emblematic mountain of Torreón in which there is a Catholic church. It offers very nice views from the heights.



Fuente


#10 LA LAGUNA... Se le llama La Laguna al territorio que comprende la ciudad de Torreón, Matamoros y Francisco I. Madero(del estado de Coahuila) y a las ciudades de Gómez y Lerdo (del estado de Durango).
# 10 LA LAGUNA ... The territory that includes the city of Torreón, Matamoros and Francisco I. Madero (from the state of Coahuila) and the cities of Gómez and Lerdo (from the state of Durango) is called La Laguna.



Fuente


#11 EQUIPO SANTOS... El equipo de fútbol que representa a nuestra ciudad es el Santos Laguna, tiene su estadio en la ciudad de Torreón que fue inaugurado en el 2009, llamado TSM (Territorio Santos Modelo).
# 11 SANTOS TEAM ... The soccer team that represents our city is Santos Laguna, it has its stadium in the city of Torreón that was inaugurated in 2009, called TSM (Santos Modelo Territory).



Fuente


#12 NIEVE CHEPO... Estás nieves son originarias de la ciudad Lerdo, en el estado de Durango, sin embargo en la actualidad ya llegaron hasta torreón, hay sucursales por toda la ciudad, son nieves deliciosas con mucha variedad de sabores.
# 12 CHEPO ICE CREAM... These ice creams are originally from the city of Lerdo, in the state of Durango, however they have now reached Torreón, there are branches throughout the city, they are delicious ice creams with a variety of flavors.



Fuente


#13 TAMALITOS... Los tamalitos son un platillo de antojitos mexicanos, estas hechos de masa de tamal con salsa de chile rojo, pero sin relleno, cuando están cocidos se parten en rodajas y se fríen en aceite, se acompañan de verdura (repollo o lechuga, tomate), cueritos, salsa de tomate y salsa picante. Son una típica cena de fin de semana en Torreón.
# 13 TAMALITOS ... Tamalitos are a Mexican appetizers, these made of tamale dough with red chili sauce, but without filling, when cooked they are cut into slices and fried in oil, they are accompanied by vegetables (cabbage or lettuce, tomato), cueritos, tomato sauce and hot sauce. They are a typical weekend dinner in Torreón.



Fuente


#14 LECHE LALA... Esta compañía lechera fue fundada en La Laguna, de ahí proviene su nombre, en la actualidad provee de leche a todo el país e incluso tiene presencia en otros países.
# 14 LECHE LALA ... This dairy company was founded in La Laguna, hence its name, currently provides milk to the entire country and even has a presence in other countries.



Fuente


#15 MARATÓN LALA... Es un evento anual que se celebra en el mes de Marzo organizado por la empresa Lala, a dónde se dan cita personas de todo el mundo con premios muy buenos en efectivo a los ganadores.
# 15 MARATHON LALA ... It is an annual event held in the month of March organized by the Lala company, where people from all over the world gather with very good cash prizes for the winners.



Fuente


Estas son algunas cosas que distinguen a Torreón, espero que algún día vengan a visitar, hasta pronto!
These are some things that distinguish Torreón, I hope that one day you will come to visit, see you soon!