[ES/EN] 🛩Una Semana Trabajando en un Avión en Otra Ciudad. / One Week Working on a Plane in Other City.🔧

in GEMS4 years ago

Buen día y muy feliz domingo preciada audiencia, esta semana de trabajo fue bastante diferente a lo habitual para mí.

De vez en cuando surge trabajo que realizar a algún avión fuera de la Organización de Mantenimiento Aeronáutico (OMA) donde trabajo y en esta ocasión nos tocó realizar los preparativos para un vuelo de traslado de un avión que se encuentra en otro aeropuerto y que ha estado varios años sin volar, al cual tampoco se le ha realizado preservación durante este tiempo ni se ha realizado encendido a su motor.

Good day and very happy Sunday dear audience, this work week was quite different from usual for me.

From time to time there is work to be done to some aircraft outside the Repair Station (RS) where I work and this time we had to make the preparations for a flight to transfer an aircraft that is in another airport and has been several years without flying, which has not been preserved during this time nor has it had its engine started.

El objetivo es revisar en detalle el avión y realizar las pruebas necesarias para que sea completamente seguro el avión con el fin de que pueda volar desde el aeropuerto donde este se encuentra hasta el aeropuerto donde se encuentra nuestra OMA, en donde podremos inspeccionar más detalladamente el avión.

Mi jefe y dos mecánicos viajaron hasta donde se encuentra el avión con anterioridad, varias semanas atrás, en este viaje chequearon que herramientas se necesitaría llevar de la OMA y que componentes serían necesarios cambiar para que el dueño del avión los fuese adquiriendo.

The objective is to review the plane in detail and perform the necessary tests to make the plane completely safe so that it can fly from the airport where it is located to the airport where our RS is located, where we will be able to inspect the plane in more detail.

My boss and two mechanics traveled to the plane several weeks ago and on this trip, they checked what tools would need to be brought from the RS and what components would need to be changed for the owner of the plane to purchase them.

El lunes de esta semana ya teníamos todo preparado, empacamos todas las herramientas y manuales del avión que necesitaríamos, revisamos los repuestos que el dueño del avión nos había enviado, realicé la respectiva notificación a la Autoridad Aeronáutica de que realizaríamos un trabajo fuera de nuestra OMA y procedimos a guardar todo en los vehículos en que viajaríamos.

El martes salimos a las 8 de la mañana para aprovechar de trabajar lo más posible y apenas llegamos al avión descargamos de los vehículos todo lo que trajimos y comenzamos a trabajar en él.

On Monday of this week, we had everything ready, we packed all the tools and manuals of the plane that we would need, we checked the parts that the owner of the plane had sent us, I made the respective notification to the Aeronautical Authority that we would be doing some work outside our RS and we proceeded to store everything in the vehicles in which we would be traveling.

On Tuesday we left at 8 a.m. to take advantage of working as much as possible and as soon as we arrived at the plane we unloaded everything we brought with us from the vehicles and started working on it.


Mooney M-20J en el cual estuvimos trabajando. / Mooney M-20J on which we were working.

A medida que fuimos trabajando este día, nos dimos cuenta de que faltaron cosas por traer de la OMA, por tal motivo, un grupo tuvimos que retornar el martes en la tarde al finalizar la jornada de trabajo del día, mientras que el otro grupo de personal se hospedó en un hotel cerca del aeropuerto para continuar trabajando desde temprano.

Como tenía mi cámara a la mano (aproveché de llevarla para este viaje 😅), tomé esta foto del paisaje espectacular que observamos mientras íbamos en la carretera.

As we worked this day, we realized that there was a lack of things to bring from the RS, so one group had to return on Tuesday afternoon at the end of the day's work, while the other group of staff stayed at a hotel near the airport to continue working early.

Since I had my camera at hand (I took advantage of carrying it for this trip 😅), I took this photo of the spectacular landscape we observed while we were on the road.


A pesar de andar en movimiento y tomar la foto a través del parabrisas del vehículo en que íbamos, quedó fantástica la toma. / Even though we were moving and taking the picture through the windshield of the vehicle we were in, the shot was fantastic.

Al día siguiente, miércoles, fuimos rápidamente a la OMA a buscar lo que llevaríamos a donde estábamos trabajando, salimos tan pronto pudimos y viajamos nuevamente a donde estaba el avión.

Estuvimos trabajando hasta el viernes y cada vez que tomaba una pequeña pausa, agarraba mi cámara para tomar fotos, a continuación les comparto las que más me gustaron:

The next day, Wednesday, we quickly went to the OMA to pick up what we would take to where we were working, left as soon as we could, and traveled back to where the plane was.

We were working until Friday and every time I took a little break, I grabbed my camera to take pictures, then I shared with you the ones I liked the most:


Beechcraft Bonanza con cola en V. / Beechcraft Bonanza with V tail.


Beechcraft Bonanza con cola convencional. / Beechcraft Bonanza with conventional tail.


Cessna 185 Skywagon.


Beechcraft King Air 90.


British Aerospace Jetstream 31.


Un avión Twin Commander en vuelo. / A Twin Commander aircraft on flight.


A la entrada del aeropuerto se encuentra esta aeronave en exhibición, Dassault Mirage 50EV. / At the entrance to the airport is this aircraft on exhibition, the Dassault Mirage 50EV.


No todas fueron fotos de aviones mientras estaba en el aeropuerto:

Not all were pictures of planes while I was at the airport:



Es común encontrar estas especies de aves en este aeropuerto. / It is common to find these species of birds in this airport.


Mientras caminaba por el estacionamiento del hotel donde nos hospedamos (para curiosear un poco), me topé con estas hermosas flores:

As I was walking through the parking lot of the hotel where we were staying (to look around), I came across these beautiful flowers:



Al avión le realizamos limpieza a los tanques de combustible, se drenó y cambió el aceite del motor reemplazando también el filtro de aceite, se reemplazaron todas las bujías del motor, se cambiaron las mangueras de aceite y de combustible del motor, además de las mangueras de hidráulico de los frenos, se cambiaron las pastillas de frenos, se colocaron unas ruedas temporales en los trenes de aterrizaje para trabajar las ruedas de este avión en la OMA y colocarlas después.

Además de esto, se realizó inspección de la parte interna de las alas y empenaje en busca de corrosión y daños (tarea de la que me encargué yo), encontrando solamente las ruinas de unos antiguos panales de avispas en estas zonas del avión, panales que fui quitando con cuidado para evitar hacer rayaduras en las láminas y vigas del avión.

We made the following on the aircraft: we cleaned the fuel tanks, drained and changed the engine oil and replaced the oil filter, replaced all the engine spark plugs, changed the engine oil and fuel hoses, as well as the brake hydraulics hoses, changed the brake pads, put some temporary wheels on the landing gears to work the wheels of this plane at the OMA and then put them in place.

In addition to this, the inside of the wings and empennages were inspected for corrosion and damage (work that I took care of), finding only the ruins of some old wasp combs in these areas of the plane, combs that I carefully removed to avoid scratching the plane's sheets and beams.



Los restos de un panal de avispas sobre las varillas de control del timón de profundidad. / The remains of a wasp honeycomb on the elevator control rods.

Aún quedan más tareas por realizar, especialmente las pruebas con el motor encendido para cerciorar su correcto funcionamiento y realizar los ajustes necesarios en este para un rendimiento óptimo, además de las pruebas de retracción y extensión del tren de aterrizaje (Como es un vuelo bastante corto el que se realizará para el traslado a nuestra OMA, lo ideal sería volar con el tren de aterrizaje extendido, pero es mejor garantizar su correcto funcionamiento antes del vuelo). Tareas que serán realizadas la próxima vez que vayamos.

There are still more tasks to be done, especially the tests with the engine on to make sure it works properly and make the necessary adjustments to it for optimal performance, in addition to the tests of retraction and extension of the landing gear (As it is a fairly short flight that will be made for the transfer to our RS, it would be ideal to fly with the landing gear extended, but it is better to ensure its proper functioning before the flight). Tasks that will be performed the next time we go.




Espero que haya sido de su agrado este post, ¡hasta la próxima! 😄

I hope you liked this little post, until next time! 😄

Todas las imágenes utilizadas en esta publicación son de mi autoría utilizando una cámara Olympus SP-800UZ y/o un teléfono Samsung SM-J727P. / All the pictures used in this post are made by me using an Olympus SP-800UZ camera and/or a Samsung SM-J727P phone.

Texto traducido con la ayuda del traductor DeepL (versión gratuita). / Text translated with the help of the DeepL translator (free version).

Sort:  

Congratulations @epilatero! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You received more than 200 upvotes. Your next target is to reach 300 upvotes.

You can view your badges on your board And compare to others on the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Do not miss the last post from @hivebuzz:

Hive Power Up Day - The countdown is ticking
Hive Power Up Day - Let's grow together!

Amazing!😎 Thank you very much!!😄

You're welcome again @epilatero 👍🙂 well done!

Excelente publicación, hermano @epilatero

Con muy buena descripción del tema y muchas hermosas fotografías.

Te felicito

Un gran abrazo

Muchas gracias @librepensadora 😄, un gran abrazo también! 🤗