Cenando con un amigo de tinder en Colombia // Having dinner with a tinder friend in Colombia

in GEMS3 months ago
La vida siempre nos topa con gente maravillosa e increíble y en está oportunidad fue con Santiago, un amigo con el que llevábamos mucho tiempo hablando y que conocimos a través de las redes sociales, pero aún sin conocernos en persona nos ofreció su casa y la pasamos de maravilla, por eso agradezco a la vida todos los días por estas oportunidades.

Life always meets us with wonderful and incredible people and this time it was with Santiago, a friend with whom we had been talking for a long time and who we met through social networks, but even without meeting in person he offered us his house and we spent it great, that's why I thank life every day for these opportunities.

IMG_20210902_072052_283.jpg

IMG_20210902_072518_128.jpg

El llegó tarde del trabajo pero cuando llegó conversamos un rato y nos invitó a cenar. Tenía muchas ganas de sorprendernos probando cosas que no habiamos probado antes, así que primero fuimos a un sitio donde venden pasteles de garbanzo, es decir, el relleno es garbanzo y los cuales nunca habiamos probado pero les cuento que son extremadamente deliciosos y si vienen a Cucuta tienen que probarlos.

He arrived late from work but when he arrived we talked for a while and he invited us to dinner. I really wanted to surprise us trying things that we had not tried before, so first we went to a place where they sell chickpea cakes, that is, the filling is chickpea and which we had never tried but I tell you that they are extremely delicious and if they come to Cucuta have to try them.

IMG_20210902_072521_482.jpg

IMG_20210902_072539_187.jpg

IMG_20210902_072029_708.jpg

Habían de otros sabores o rellenos, pero solo decidimos comer uno entre las dos porque ibamos a ir a otro sitio a comer otra cosa y realmente estabamos aún llenas del almuerzo. Entonces Santiago nos llevó a un lugar donde hay muchos sitios de comida y muchas luces, pero allí ibamos al sitio llamado el Carrito donde venden pinchos y desgranados y donde todo estaba delicioso también.

There were other flavors or fillings, but we only decided to eat one between the two because we were going to go somewhere else to eat something else and we were really still full from lunch. Then Santiago took us to a place where there are many food places and many lights, but there we went to the place called El Carrito where they sell skewers and shelled meat and where everything was delicious too.

IMG_20210902_071910_705.jpg

IMG_20210902_071923_826.jpg

IMG_20210902_071921_653.jpg

Este sitio es muy grande y va mucha gente, tuvimos que hacer una cola primero para poder cancelar el pedido y luego esperar que estuviese listo nuestro pedido, el cual era un pincho de pollo, un pincho mixto (carne y pollo) y un desgranado mixto, es decir además de maiz tenía también carne, pollo, chuleta, queso y salsa, nosotras nunca habiamos probado esto y nos encantó, además incluía 2 arepas y decidimos acompañar con agua.

This place is very big and a lot of people go, we had to queue first to be able to cancel the order and then wait for our order to be ready, which was a chicken skewer, a mixed skewer (meat and chicken) and a mixed shelled In other words, in addition to corn, it also had meat, chicken, cutlet, cheese and sauce, we had never tried this and we loved it, it also included 2 arepas and we decided to accompany it with water.

IMG_20210902_072048_605.jpg

IMG_20210902_072036_334.jpg

IMG_20210902_072107_770.jpg

Luego de terminar la segunda cena, decidimos quedarnos un rato más ahí conversando sobre nuestro pasado y nuestro futuro, la verdad fue un rato muy agradable. Después fuimos a casa pero Santiago decidió parar en un sitio a comprar algunas cervezas para seguir conversando en casa y compró de unas cervezas que no habíamos tomado antes, las BBC, tiene un sabor distinto pero a mi hermana y a mí nos gustó, así que se las recomendamos.

After finishing the second dinner, we decided to stay there a while talking about our past and our future, the truth was a very pleasant time. Later we went home but Santiago decided to stop somewhere to buy some beers to continue talking at home and bought some beers that we had not had before, the BBC, it has a different flavor but my sister and I liked it, so I know we recommend them.

IMG_20210902_072054_896.jpg

IMG_20210902_071932_998.jpg

Así que un poco de música a bajo volúmen y un par de cervezas mientras nos haciamos preguntas que nos ponían a pensar, realmente fue una noche agradable e incluso lo vamos a extrañar, pero nos hicimos una pequeña foto antes de ir a dormir para recordar el momento, pues hoy nos vamos mi hermana y yo a la playa, pero donde sea que estemos vamos a recordar a Santiago y todas las cosas lindas que hizo por nosotras.

So some low volume music and a couple of beers while we asked ourselves questions that got us thinking, it really was a nice night and we will even miss it, but we took a little picture before going to sleep to remember the Now, my sister and I are going to the beach today, but wherever we are we are going to remember Santiago and all the beautiful things he did for us.

IMG_20210902_001422_383.jpg

Agradezcan a la vida por todo, por lo que sucedió, por lo que no sucedió y por las cosas que aún no han sucedido, y ella solita se encargará de sorprenderlos y traer cosas buenas para ustedes. También sigan visitando nuestro blog que les traemos una buena aventura por las playas de Santa Marta en Colombia, dónde esperamos pasarla muy bien también y seguir conociendo gente increíble. Los quiero mucho a todos y no se imaginan lo felíz que estamos!

Thank life for everything, for what happened, for what did not happen and for the things that have not yet happened, and she alone will surprise you and bring good things for you. Also keep visiting our blog that we bring you a good adventure on the beaches of Santa Marta in Colombia, where we hope to have a great time as well and continue meeting incredible people. I love you all very much and you cannot imagine how happy we are!

Sort:  

Aquí leyéndome sus travesuras que ya no me cuentan. Si no es por HIVE no me enterooo 😒

Jajajajajaa tenemos que ponernos al día. Te amamos y extrañamos!

Yo máas! Cuídense mucho