ESP/ ENG - Me fuí pero dejo parte de mí/ I left but I leave part of me

in GEMS3 years ago (edited)

IMG-20201116-WA0004.jpg

ESP/ ING - Me fuí pero dejo parte de mí

Me fuí en el tren que vino por mi,
por haber ya cumplido mi propósito,
por haber dejado mi legado.

Me fuí en el tren que esperaba,
para llevarme a las estrellas y ser parte de ellas.
Me fuí a un lugar donde encontré paz
y finalmente poder descansar.
Me fuí a ser libre y volar
como una ave alejado de todo,
con la brisa entre las alas,
mirando el mundo pequeño hacia abajo.

Pero dejé en este mundo parte de mí,
en cada corazón que logré tocar,
en cada palabra que jamás podrás olvidar,
en cada acto de amor que pude hacer,
con eso haber hecho un bien al prójimo,
a quien más lo necesitaba.

Estoy en los libros que te enseñé a leer,
y en los que no también,
esos que no leí yo,
pero al verlos sabrás que me has recordado.
Estoy en la comida que te habré preparado,
que insiste en hacer igual que yo,
porque yo te he enseñado.
Estoy en la alegría,
al recordar algún momento dado,
que entre risas se habrá quedado.
Estoy en ese amor que sientes por la naturaleza,
por la familia, por la vida y por ser feliz.

Me fuí en el tren que vino por mí,
por haber ya cumplido mi propósito,
por haber dejado mi legado.
Me fuí para no dejar de brillar,
para ser luz en la azul inmensidad

divider-2461548_960_720.webp

ENG/ SPA - I left but I leave part of me

I left on the train that came for me,
for having already fulfilled my purpose,
for having left my legacy.

I left on the train I was waiting for,
to take me to the stars and be part of them.
I went to a place where I found peace
and finally be able to rest.
I went to be free and fly
like a bird away from everything,
with the breeze between the wings,
looking down on the small world.

But I left part of me in this world,
in every heart I managed to touch,
in every word that you can never forget,
in every act of love I could do,
with that to have done good to the neighbor,
who needed it most.

I'm in the books I taught you to read,
and those who don't too,
those I didn't read,
but when you see them you will know that you have remembered me.
I am at the meal I will have prepared for you,
who insists on doing the same as me,
because I have taught you.
I am in joy,
by remembering a certain moment,
that among laughter will have remained.
I am in that love you feel for nature,
for family, for life and for being happy.

I left on the train that came for me,
for having already fulfilled my purpose,
for having left my legacy.
I left so as not to stop shining
to be light in the immensity of the blue.

divider-2461548_960_720.webp

Poema dedicado a la partida de este mundo de mí tía Magaly, otra madre que Dios pudo haberme regalado. Gracias por tu presencia y tus enseñanzas.

Poem dedicated to the departure from this world of my aunt Magaly, another mother that God could have given me. Thank you for your presence and your teachings.

Fotos de mi propiedad, de su mesita con sus cositas, tomadas por un Motorola Nexus 6./ Pictures of my property, its little table with its little things, taken by a Motorola Nexus 6.

Gracias por leer / thank you for reading

20201022_093935_0000.png

Sort:  

Hermoso poema, que habla de nuestra misión en la vida. Dar amor y enseñar con el ejemplo a darlo. Un ser de luz . Un abrazo y muchas bendiciones.

Gracias gracias siempre por tus comentarios, los amo todos. Saludos✨ amén. Abrazote

Congratulations @maxjulisgf! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You distributed more than 10 upvotes. Your next target is to reach 50 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Do not miss the last post from @hivebuzz:

Project Activity Update

Yeaah graciaaas gracias amigos, súper encantada y que placer para mi. Muchas bendiciones 🙏