El comienzo de una historia de amor sobre ruedas//The beginning of a love story on wheels | By @russrrw

in GEMS3 years ago


Colección de ropa de calle ética.jpg


Hola queridos, espero que estén muy bien y que la bendición de Dios los cubra a todos. Hoy les hablaré de mi grandiosa historia de amor.

Hello dear, I hope you are very well and that the blessing of God covers you all. Today I will tell you about my great love story.

Espero que se queden hasta el final.

I hope they stay until the end.


image.png

Conocí a mi esposo unos meses antes de ser novios. Él estaba un poco indeciso y eso me entristeció, por 3 meses esperé...

I met my husband a few months before we were dating. He was a bit hesitant and that saddened me, for 3 months I waited ...

image.png

¡Total! llegó el día y de imprevisto me dio una gran sorpresa, yo lo esperaba todos los días en la puerta de vidrio de mi trabajo atenta de que pasara. Pero llegó el día en que no sólo pasó, sino que fue en busca de mí. Se acercó a mi trabajo, me llevó una chicha andina de piña y uvas blancas (bebida venezolana). "La verdad es que mi esposo cocina muy bien", pues me invitó a pasear en su moto, a rodar hasta donde el viento... o en este caso hasta donde las rueda nos llevara.

Total! The day came and unexpectedly he gave me a great surprise, I waited for him every day at the glass door of my work, careful to see him happen. But the day came when not only did he pass, but he came looking for me. He came over to my work, brought me an Andean chicha with pineapple and white grapes (a Venezuelan drink). "The truth is that my husband cooks very well", because he invited me to ride his motorcycle, to ride as far as the wind ... or in this case as far as the wheels will take us.


427799_313517295402443_1140667902_n.jpg

Fuimos un 11 de septiembre a un lugar hermoso llamado Mochima, ubicada entre el Estado Sucre y Anzoátegui, nos montamos en una embarcación que nos llevó hasta una casa de playa con montañas, paisajes muy hermosos, y disfrutando de un baño de playa; él allí me pidió que fuera su novia.

We went on September 11 to a beautiful place called Mochima, located between Sucre and Anzoátegui State, we got on a boat that took us to a beach house with mountains, very beautiful landscapes, and enjoying a beach bath; he asked me there to be his girlfriend.

319165_2454013950811_1762236265_n.jpg

Luego, en mi segunda cita, lo acompañé a comprar otra moto.
Nosotros somos del Oriente del país y la moto estaba en el Occidente, de extremo a extremo. Fuimos desde Cumaná, Estado Sucre a Cabimas, Estado Zulia.


302332_2458401660501_1675448258_n.jpg

Then, on my second date, I went with him to buy another motorcycle.
We are from the East of the country and the motorcycle was in the West, from end to end. We went from Cumaná, Sucre state to Cabimas, Zulia state.

En nuestra cita // On our date ...

image.png

image.png

image.png


Salida de Cabimas a Cumaná

285860_1783629490039_146971983_o.jpg

291082_1783625569941_1835222932_o.jpg

En cuanto al viaje, fue una de las aventuras más extremas que he tenido en mi vida, emocionante. Maravillosa experiencia de sentir la brisa, el esplendor de contemplar los paisajes del territorio que recorrimos.

As for the trip, it was one of the most extreme adventures I have ever had in my life, exciting. Wonderful experience of feeling the breeze, the splendor of contemplating the landscapes of the territory that we traveled.


485735_313517648735741_1654199407_n.jpg

307781_2454024911085_444865123_n.jpg

315930_2458406380619_1706012127_n.jpg


Más de 1200 kilómetros de carretera con 14 horas de trayecto y varias perdidas en el viaje. En tres ocasiones nos salimos de la ruta planificada perdiéndonos en el camino, aunque sin mayores consecuencias y por muy poco tiempo, esto nos permitió conocer un poco más.

More than 1200 kilometers of road with 14 hours of travel and several losses on the trip. On three occasions we got off the planned route, getting lost along the way, although without major consequences and for a very short time, this allowed us to learn a little more.


En una de las estaciones que tuvimos, a la moto se le vació un neumático que diligentemente se pudo reparar y solucionamos el percance. Además de otras dificultades naturales de la vía, como lo fue la lluvia que nos cubrió y nos empapó; así como la inclemencia del sol tropical de este país que nos arropó con su calor haciéndonos sentir vibrantes, llenos de emoción.

In one of the stations we had, the motorcycle had a flat tire that was diligently repaired and we solved the mishap. In addition to other natural difficulties of the road, such as the rain that covered us and soaked us; as well as the harshness of the tropical sun of this country that covered us with its heat making us feel vibrant, full of emotion.



image.png

Durante todo el recorrido, un grupo de amigos estuvieron pendientes de nosotros en todo momento, tanto que al arribar a nuestro destino, nos recibieron con alegría y celebración que nos agasajaron con una comida vegetariana que disfrutamos tanto como en el viaje.

Throughout the tour, a group of friends were waiting for us at all times, so much so that upon arrival at our destination, they welcomed us with joy and celebration that they treated us with a vegetarian meal that we enjoyed as much as we did on the trip.


image.png


Experiencias que se siguieron repitiendo, pero a menor escala sin ser menos emocionantes que ésta. En otra ocasión les comparto.

Experiences that kept repeating, but on a smaller scale without being less exciting than this one. On another occasion I share with you.


306464_2450143534053_1789272999_n.jpg


Adios // Good Bye

Sort:  

Congratulations @russrrw! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You got more than 10 replies.
Your next target is to reach 50 replies.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out the last post from @hivebuzz:

Hive Power Up Month - Feedback from Day 15

Your post has been curated by us! Received 20.00% upvote from @opb. Do consider delegate to us to help support our project.

Do join our discord channel to give us feedback, https://discord.gg/bwb2ENt

* This bot is upvoting based on the criteria : 1. Not plagiarised, 2. Persistent previous quality posts, 3. Active engagement with other users
Do upvote this commment if you 💚 our service :)