Contenta de participar nuevamente en este espacio de interacción de los poetas de la plataforma propuesto por @freewritehouse. La expresión a tomar en cuenta esta semana dentro del poema es: Todo está cerca y todo es intocable.
A continuación mi participación.
Encuentro inevitable
Hoy te he visto de frente,
a solo dos pasos de mi.
Te vi tocar a mis compañeros de cuarto,
tuve miedo.
Me negué a dormir,
atento a cualquier roce de tus dedos.
Sí que son fríos tus andares
Sí que están negras tus cuencas
Me mira la abuela Luisa
La reconocí de inmediato
Es la misma de la fotografía
Todo está cerca y todo es intocable.
No quiero que lloren tanto.
El abuelo Ernesto ha tomado mi mano,
ya no siento el mismo miedo.
No sabía que ella también estaba aquí.
La del cabello frágil,
la de los brazos largos,
la de los besos con olor a hierbabuena,
la de las palmas grises
la de ojos transparentes.
He llegado y no había olvido,
todos han venido a recibirme.
Hasta los que no me querían.
Todos visten bien y están alegres.
Floto o nado.
No lo sé y no me importa.
Un niño juega con una bicicleta.
Creo que soy yo a mis siete años.
Madres jóvenes llevan sus bebés en brazos.
Hay paz,
infinita paz
ahora sí quiero dormir.
A la memoria de quienes partieron antes.
Inevitable encounter
Today I have seen you face to face
just two steps from me.
I saw you touch my roommates
I was scared.
I refused to sleep
attentive to any touch of your fingers.
Yes, your walk is cold
Yes your orbits are black
Grandma Luisa looks at me
I recognized her immediately
It is the same as photography.
Everything is close and everything is untouchable.
I don't want them to cry so much.
Grandpa Ernesto has taken me by the hand,
I no longer feel the same fear.
I didn't know that she was here too.
She with fragile hair
she with long arms,
she with her kisses smelling of peppermint,
she with gray palms
her with transparent eyes.
I have arrived and they had not forgotten me,
everyone has come to greet me.
Even those who didn't love me.
They all dress well and are happy.
I float or swim.
I don't know and I don't care.
A child plays with a bicycle.
I think it's me at seven.
Young mothers carry their babies in their arms.
There is peace
infinite peace
now I want to sleep.0
To the memory of those who left before
Mi contenido es original
Un sensible y hermoso poema en recuerdo de los seres queridos que se han ido. La voz y mirada del hablante es uno de sus mejores rasgos, además de un lenguaje muy afectuoso. Gracias y saludos, @charjaim.
Muy agradecida. Saludos cordiales.
¡Felicidades! Esta publicación obtuvo upvote y fue compartido por @la-colmena, un proyecto de Curación Manual para la comunidad hispana de Hive que cuenta con el respaldo de @curie.
Si te gusta el trabajo que hacemos, te invitamos a darle tu voto a este comentario y a votar como testigo por Curie.
Si quieres saber más sobre nuestro proyecto, acompáñanos en Discord: La Colmena.
Esta publicación ha recibido el voto de Literatos, la comunidad de literatura en español en Hive y ha sido compartido en el blog de nuestra cuenta.
¿Quieres contribuir a engrandecer este proyecto? ¡Haz clic aquí y entérate cómo!
Your content has been voted as a part of Encouragement program. Keep up the good work!
Use Ecency daily to boost your growth on platform!
Support Ecency
Vote for Proposal
Delegate HP and earn more