Último día en la playa del Rodadero, Santa Marta /Last day at Rodadero beach, Santa Marta/

in Pinmapple3 years ago (edited)
Nuestro último día en las playas de Santa Marta pues mañana es nuestro vuelo de regreso y por supuesto que teniamos que aprovecharlo hasta tarde, y les cuento que hoy fue el día que verdaderamente nos bronceamos, pero la pasamos tan bien que siento que ya siento que voy a extrañar todo esto y simplemente digo "gracias vida".

Our last day on the beaches of Santa Marta because tomorrow is our return flight and of course we had to take advantage of it until late, and I tell you that today was the day we really tanned, but we had such a good time that I feel that I already feel that I'm going to miss all this and just say "thank you life".

IMG_20210906_115930_269.jpg

IMG_20210906_120358_897.jpg

link de Pinmapple [//]:# (!pinmapple 11.169157 lat -74.172415 long d3scr)

Mi hermana y yo siempre haciendo amigos en todos lados, y es que la gente se nos acerca y nos ofrece las cosas que venden o simplemente se quedan sorprendidos al ver que somos gemelas, pienso que tal vez es que no hay muchos gemelos en Santa Marta pero si hay muchos venezolanos vendiendo cosas y trabajando fuertemente allí, y es muy agradable encontrarse gente de tu país.

My sister and I always making friends everywhere, and it is that people approach us and offer us the things they sell or are simply surprised to see that we are twins, I think that maybe there are not many twins in Santa Marta But there are many Venezuelans selling things and working hard there, and it is very nice to meet people from your country.

IMG_20210906_231313_306.jpg

IMG_20210906_231310_341.jpg

IMG_20210906_120449_074.jpg

Lo primero que hacemos al llegar a la playa del Rodadero es buscar un sitio para poner nuestras cosas, seguidamente el monton de fotos antes de perder el encanto jajajaja y luego disfrutar de la playa. Siempre fuimos a la misma playa y hay muchos otros sitios aquí para ver pero no teniamos suficiente dinero, aunque realmente no nos molestó, pues la pasamos muy bien y pienso que ese es el verdadero lujo.

The first thing we do when we get to the Rodadero beach is to look for a place to put our things, then the pile of photos before losing the charm hahahaha and then enjoy the beach. We always went to the same beach and there are many other places here to see but we did not have enough money, although it really did not bother us, because we had a great time and I think that is the real luxury.

IMG_20210906_231250_761.jpg

IMG_20210906_231229_797.jpg

IMG_20210906_231226_942.jpg

Vinimos a la playa a disfrutar y lo hemos hecho, con poco dinero pero hemos disfrutado, muchas cosas nos gustaban pero nos aguantabamos de comprarlas porque no podiamos darnos ese lujo, pero lo importante es que estamos juntas y la pasamos muy bien haciendo amigos y disfrutando de la playa, y por supuesto comiendo rico.

We came to the beach to enjoy ourselves and we have done it, with little money but we have enjoyed, we liked many things but we could not afford to buy them because we could not afford that luxury, but the important thing is that we are together and we have a great time making friends and enjoying from the beach, and of course eating delicious.

IMG_20210906_231151_254.jpg

IMG_20210906_231307_397.jpg

IMG_20210906_231304_640.jpg

Llegó la hora de el almuerzo y nos encontramos con nuestro amigo José, y conseguimos un sitio donde venden almuerzos ejecutivos a 20.000 pesos colombianos y viene con sopa, realmente es un buen precio pues habían otros sitios más costosos como a 25.000 pesos y sin sopa, además este viene con el jugo también y el servicio fue excelente. Solo compramos dos almuerzos para los 3 porque no teniamos mucha hambre.

Lunch time came and we met our friend José, and we got a place where they sell executive lunches for 20,000 Colombian pesos and it comes with soup, it really is a good price since there were other more expensive places like 25,000 pesos and without soup, plus this one comes with the juice too and the service was excellent. We only bought two lunches for the three of us because we weren't very hungry.

IMG_20210906_231302_373.jpg

IMG_20210906_231114_168.jpg

Después teniamos que reposar para volver a meternos a la playa, así que para eso nos acostamos cerca de la orilla a broncearnos un poco jajaja, pero el sol no nos dejaba ver, aunque fue un buen momento también, incluso José se bañó un rato con nosotras en la playa pero luego tuvo que irse a tomar su vuelo, y el de nosotras es mañana aunque no queremos irnos.

Then we had to rest to go back to the beach, so for that we lay down near the shore to tan a little hahaha, but the sun did not let us see, although it was a good moment too, even José bathed for a while with we were on the beach but then he had to go to catch his flight, and ours is tomorrow even though we don't want to leave.

IMG_20210906_231253_501.jpg

IMG_20210906_174026_658.jpg

En la playa nos encontramos también con un viejo amigo del pueblo de donde venimos, la verdad es tremenda coincidencia, pero él vió nuestros estados y se dió cuenta que estábamos aquí y quiso encontrarse con nosotras, fue un momento genial la verdad pues teniamos muchisimo tiempo sin verlo.

On the beach we also met an old friend from the town where we come from, the truth is a tremendous coincidence, but he saw our status and realized that we were here and wanted to meet us, it was a great moment really because we had a lot of time without seeing it.

IMG_20210906_231247_799.jpg

IMG-20210906-WA0058.jpeg

IMG-20210906-WA0054.jpeg

IMG_20210906_232045_819.jpg

Con Jeferson disfrutamos un rato también de la playa y luego caminamos un rato también por ahí, y finalmente agarramos nuestras cositas y volvimos a casa para sacarnos el agua salada jajaja. Eso fue todo por hoy, espero que les haya gustado y nos vemos en un próximo post donde se viene otro tour en otra ciudad de Colombia, pero es sorpresa, ya lo verán. Saludos!

With Jeferson we also enjoyed the beach for a while and then we also walked around for a while, and finally we grabbed our little things and went home to get the salt water out hahaha. That was all for today, I hope you liked it and see you in a next post where another tour is coming in another city in Colombia, but it is a surprise, you will see it. Greetings!

Sort:  

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!

Yeey que genial se ve esa playa espero que la hallan pasado genial ,saludos éxitos y bendiciones en abundancia hoy mañana y siempre 😎😎😎

Siii, la pasamos muy bien. Muchas gracias, igualmente. Saludos!

Both you and twin sister spent really awesome time in the Santa Marta beach. Yeah I have seen both of you always try to make firends where you travelled. The hotel building behind you, absolutely amazing creation of the constructors.

Así es, fue maravilloso e increíble este viaje y sí hacemos amigos en todos lados jajajaja. También pensé lo mismo del edificio, por eso tenía que hacer la foto. Saludos!