I can see the music. Amazing temporary exhibition about synesthesia at the Fryderyk Chopin Museum in Warsaw / Widzę muzykę. Niesamowita wystawa czasowa o synestezji w Muzeum Fryderyka Chopina w Warszawie

in Pinmapple3 years ago (edited)

muz1.jpg

Have you ever tried to paint a song you were listening to? Have you tried to stimulate your imagination enough to create an image in your head that would be related to the experience coming from another sense, in this case hearing? I remember that once we had such a task in art classes at school and very interesting pictures were created. Now, while visiting the Fryderyk Chopin Museum in Warsaw, I could see how Chopin's music inspired various artists to create paintings and sculptures. People's imagination and their creative ideas are amazing.

Próbowaliście kiedyś namalować piosenkę, której słuchaliście? Na tyle pobudzić swoją wyobraźnię, żeby powstał wam w głowie obraz, który wiązałby się z doświadczeniem płynącym z innego zmysłu, w tym wypadku słuchu? Ja pamiętam, że mieliśmy kiedyś takie zadanie na zajęciach plastycznych w szkole i powstały bardzo ciekawe obrazki. Teraz, przy okazji zwiedzania Muzeum Fryderyka Chopina w Warszawie mogłam zobaczyć jak muzyka Chopina inspirowała różnych artystów do tworzenia obrazów i rzeźb. Wyobraźnia ludzi i ich twórcze pomysły są niesamowite. Zresztą zobaczcie sami, co stworzyli.

muz2.jpg

muz3.jpg

muz4.jpg

At the beginning of the exhibition, you can see a few pictures and drawings with the concerting Chopin and the audience accompanying him. Apart from the exhibited works, there are many valuable comments. For example, I like the one that is the same as my experience. "When we listen to music with others, a peculiar aura and connection is formed by our shared emotions in in a particular time and place, we make contact with the artist and a thread of communication is formed. The pandemic has shown that we can feel the lack of this experience quite keenly, and music itself, on losing immediate contact with listeners, also loses part of its identity. "

Na początku wystawy można zobaczyć kilka obrazów i rysunków na których namalowano koncertującego Chopina i towarzyszącą mu publiczność. Obok wystawionych dzieł znajduje się sporo wartościowych komentarzy. Spodobał mi się np. taki, który bardzo koresponduje z moim doświadczeniem. "Gdy słuchamy muzyki z innymi wytwarza się szczególna aura i więź współdzielonych emocji w konkretnym miejscu i czasie, nawiązujemy kontakt i porozumienie z artystą. Pandemia pokazała, że brak tego doświadczenia może być dla nas bardzo dotkliwy, a sama muzyka, tracąc bezpośredni kontakt ze słuchaczem, traci też część swojej tożsamości."

muz5.jpg

muz5a.jpg

muz6.jpg

During the tour, you can hear various songs composed by Fryderyk Chopin. It creates an amazing atmosphere and causes, in my opinion, a deeper reception of the works of art visible at the exhibition. When I looked at various pictures, hearing a song by Chopin, I felt a bit as if these sounds came to life in the form of a dynamic line on some sheets or canvases.

Podczas zwiedzania słychać różne utwory Fryderyka Chopina. Tworzy to niesamowitą atmosfere i powoduje, moim zdaniem pogłębiony odbiór dzieł sztuki widocznych na wystawie. Gdy oglądałam różne obrazki słysząc jakąś piosenkę Chopina czułam trochę jakby te dźwięki ożywały w postaci dynamicznej kreski na niektórych kartkach, czy płótnach.

muz7.jpg

Or with intense colors. The pictures below are gorgeous.

Albo za pomocą intensywnych barw. Te obrazki poniżej są genialne.

muz23.jpg

muz24.jpg

muz9.jpg

muz10.jpg

muz11.jpg

muz13.jpg

muz14.jpg

What's so blue here? Do we peek into a room with intense blue walls and straight lines? If you would decide to do so while at the exhibition, you could hear Chopin's songs differently than in the other rooms and read a bit about different theories about composing works of art.

A co tu jest takie niebieskie. Zaglądamy do pokoju z intensywnie niebieskimi ścianami i prostymi liniami? Gdybyście się na to zdecydowali będąc na wystawie, w środku moglibyście usłyszeć inne utwory Chopina niż w pozostałych pomieszczeniach i poczytać trochę o różnych teoriach na temat komponowania dzieł.

muz21.jpg

muz20.jpg

In this room you can see another portion of wonderful drawings and sculptures referring to the work of Chopin.

W tym pomieszczeniu możecie zobaczyć kolejną porcję cudownych rysunków i rzeźb nawiazujących do twórczości Chopina.

muz15.jpg

muz26.jpg

This sculpture refers to the famous "Fantasy-Impromptu". This is one of my favorite Chopin songs. I used to want to learn to play this song on the piano, but I don't think I can do it 😉 Anyway, I recommend you to listen to this song, it's wonderful!

Ta rzeźba nawiązuje do słynnej "Fantazji-Impromptu". To jeden z moich ulubionuch utworów Chopina. Kiedyś chciałam się nauczyć go grać na pianinie, ale chyba mi się to nie uda 😉 W każdym razie polecam wam posłuchać tej piosenki, jest cudowna!

muz25a.jpg

muz19.jpg

muz22.jpg

muz18.jpg

Original content by @katiefreespirit
All photos and text (except citations) are my own.

Oryginalna treść autorstwa @katiefreespirit
Wszystkie zdjęcia i tekst (z wyjątkiem cytatów) są moje.

.

Sort:  

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!