(ENG/ESP) Blog's Challenge Part Two. Day 30 - How has my life changed in the last 5 years? | Día 30 - ¿Como ha cambiado mi vida en los últimos 5 años?

in Blogging Challenge3 years ago

Hola mis Hiver's, hoy llego al ultimo día del #BloggingChallenge, en se segunda parte y debo admitir de que hubieron temas que me gustaron otros que no, incluso algunos que me parecieron repetidos, como el que tocaba en mi publicación anterior la cual salte, por que me parecía que hablaría sobre lo mismo, por eso me tome la libertad de pasar el día 29 y continuar con este, el cual si llamo mi atención.

Hello my Hiver's, today I arrive to the last day of the #BloggingChallenge, in its second part and I must admit that there were themes that I liked others that I didn't, even some that seemed to be repeated, like the one that I played in my previous publication which I skipped, because it seemed to me that it would talk about the same thing, that's why I took the liberty of spending the 29th and continuing with this one, which did call my attention.

El titulo de este ultimo día me lleva a recordar mi vida hace 5 años y evaluar como cambio desde ese entonces.

The title of this last day leads me to remember my life 5 years ago and evaluate how it has changed since then.

¿Como ha cambiado mi vida en los últimos 5 años? | How has my life changed in the last 5 years?

Debo admitir que para publicar tuve que acudir al álbum de fotos de mi celular, para poder tener un punto de partida y recapitular en que punto estaba mi vida en ese entonces, por que ha cambiado mucho.

I must admit that in order to publish I had to go to my cell phone photo album, so I could have a starting point and recapitulate where my life was at that time, because it has changed a lot.

Siempre he llevado una vida bastante activa, siempre me gusto aprender, pero justamente hace 5 años estaba terminando de cumplir mis metas educacionales, ya para esa fecha había terminado mis dos carreras, con un año de diferencia, y estaba empezando una tercera carrera la cual abandone en el primer trimestre, después de eso me dedique a seguir estudiando.

I have always led a very active life, I always liked to learn, but just 5 years ago I was finishing my educational goals, by that time I had finished my two careers, with a year of difference, and was starting a third career which I left in the first quarter, after that I dedicated myself to continue studying.

Mis padres se formaron y volvieron miembros para esa fecha en una fundación de Derechos Humanos, y comencé a acudir con ellos a todas sus reuniones, lo cual me motivo a unirme, comencé mis estudios en Derechos Humanos con un curso que duro menos de un año, y termine en el cargo de prensa de la misma fundación.

My parents were trained and became members by that date in a Human Rights foundation, and I began to go with them to all their meetings, which motivated me to join. I began my studies in Human Rights with a course that lasted less than a year, and I ended up in the position of press officer of the same foundation.

Lo cual se complementaba directamente con mi trabajo, ya que estaba prácticamente recién graduada en Comunicación Social, y tenia experiencia casi nula, ese curso complemento mi currículo, gracias a ese pequeño logro tuve la dicha de formar parte de un programa de radio, en el cual actualmente aun me desempeño como productora, el programa se llama Entorno Cultural.

This was directly complemented by my work, since I had recently graduated in Social Communication, and had almost no experience, that course complemented my curriculum, thanks to that small achievement I had the joy of being part of a radio program, which currently I still work as a producer, the program is called Cultural Environment.

Posterior a eso, la situación en mi casa se torno difícil, ya que la situación en el país se estaba complicando, y la inflación se había devorado nuestro sueldo, y empece un pequeño emprendimiento, lo cómico de esto fue que, semanalmente frecuentábamos un sitio en mi ciudad que se llama "La Cotorrera" un mercado dominical de artículos usados, y conocí una señora, quien se había ganado el titulo de "La Tetologa", todos la conocían allí así, la señora vendía un tipo de helado que le decimos tetas, nos hicimos amigas hasta el día que me dijo que ella se iba del país con sus hijos y que quería que me quedara con el negocio yo, cuando decía quedara se refería a que si quería yo podía continuar y vender yo misma las tetas.

After that, the situation in my house became difficult, since the situation in the country was getting complicated, and inflation had devoured our salary, and I started a small enterprise, the funny thing was that, weekly we frequented a place in my city called "La Cotorrera" a Sunday market of used items, and I met a lady, The lady sold a type of ice cream that we call tetas, we became friends until the day she told me she was leaving the country with her children and she wanted me to stay with the business.

A mi me pareció una excelente idea, y lo puse en marcha, vendía hasta 200 tetas cada domingo, pero un día me dije por que no llegar a mas, decidí crear un perfil de Instagram al cual llame "QueTetas_Mcbo" y debo reconocer que no pense que llegaria tan lejos con eso, empece a ofrecer por Internet y comencé a hacer clientes, incluso logre abrir en "QueTetas_Utah, con una amiga y compartíamos ganancias.

I thought it was an excellent idea, and I started it, I sold up to 200 tits every Sunday, but one day I told myself why not get more, I decided to create an Instagram profile which I called "QueTetas_Mcbo" and I must admit that I did not think I would get so far with that, I started to offer online and I started to make customers, even managed to open in "QueTetas_Utah, with a friend and we shared profits.

Complementaba esto con otras clases de dulces, ya que amo la repostería, este emprendimiento me ayudo mucho logre hacer muchas cosas, sin descuidar mis otras obligaciones, Universidad y Radio, lastimosamente "QueTetas" murió al llegar la pandemia a mi país, tuve que dejar de producir por dos razones, estaba a punto de dar a luz a mi bebe, y el confinamiento debido al corona-virus, sin dejar atrás la escasez de gasolina que empezó a haber en Venezuela, esos factores influyeron mucho en el cese de mi pequeña empresa, pero se que la retomare pronto.

I complemented this with other kinds of sweets, since I love baking, this venture helped me to do many things, without neglecting my other obligations, University and Radio, unfortunately "QueTetas" died when the pandemic came to my country, I had to stop producing for two reasons, I was about to give birth to my baby, and the confinement due to the corona-virus, without leaving behind the shortage of gasoline that began to exist in Venezuela, these factors greatly influenced the cessation of my small business, but I know that I will resume soon.

Y mi mayor logro en estos últimos 5 años, fue el hecho de convertirme en madre, anhelaba tanto que sucediera y aquí estoy, mama enamorada de una hermosa niña de 8 meses, la cual dio un giro total a mi vida, y eso me encanta.

And my greatest achievement in these last 5 years, was the fact that I became a mother, I longed so much for it to happen and here I am, mom in love with a beautiful 8 month old girl, who turned my life around, and I love it.

Para terminar desde hace 6 meses, exactamente agosto del año pasado, empece mi camino en Hive, fue tortuoso y duro pero poco a poco fui prosperando y aun considerando lo mucho que me falta, aquí me encuentro esperando dentro de 5 años mas responder esta misma pregunta.

To finish 6 months ago, exactly August of last year, I started my way in Hive, it was tortuous and hard but little by little I was prospering and even considering how much I still need, here I find myself waiting in 5 more years to answer this same question.

"Aquel que tiene un porqué para vivir se puede enfrentar a todos los cómos."

"He who has a why to live can face all the hows."

Friedrich Nietzsche

  • La imagen del banner fue editada con la aplicación Photoshop CS6| The image of the banner was edited with the Photoshop CS6 application

  • Las imagenes del divisor, 30 dias y Blogging Challenge, fueron tomadas de la comunidad BC | The images of the divisor, 30 days and Blogging Challenge, were taken from the community BC

  • Traducido con www.DeepL.com | Translated with www.DeepL.com/Translator

Los Tejos

Los Tejos

Sort:  

It is amazing how much can change in just 5 years and to think back and reflect is a good exercise.

It is true that time flies by, and not all changes are bad, and even when they are, they always teach us and help us move forward, and I am happy on my path during these 5 years, I would not change anything about them. Greetings