La Formación en las Artes Plásticas de mi Nieto. [Esp / Eng]

in Motherhoodlast year

IMG20230121092115.jpg

image.png

Feliz, muy feliz y productivo día para todas las abejas que convivimos en la colmena; mi práctica se amplía en la cobertura que genera el movimiento de los astros en el universo sideral, es inconmensurable la magnitud de tan fabulosa obra arquitectónica. Soy una minúscula partícula que se mueve en el viento, tengo mi propio significado y destino, soy un ser individual en el entorno donde habito, practico el amor, la amistad, la paz, el trabajo. De manera muy cálida y cordial comparto mis frutos especiales con mis semejantes.

Happy, very happy and productive day for all the bees that live together in the beehive; my practice is extended in the coverage that generates the movement of the stars in the sidereal universe, the magnitude of such a fabulous architectural work is immeasurable. I am a tiny particle moving in the wind, I have my own meaning and destiny, I am an individual being in the environment where I live, I practice love, friendship, peace, work. In a very warm and friendly way I share my special fruits with my fellow human beings.

IMG20230121092605.jpg

image.png

En mi convivencia, mantengo una estrecha relación con mi familia y mi nieto @alejandroloreto y mis hermanos consanguíneos, en el mes de septiembre acorde inscribir a mi nieto en el curso de Dibujo, por tres meses en el Museo de Arte de Valencia, Carabobo, Venezuela. Lo inscribo sin conocer que en ese curso están inscritos alumnas y alumnos que tienen desarrolladas sus destrezas, actitudes, y aptitudes artísticas con resaltantes logros intelectuales. Me explico mejor, mi nieto está realizando un curso en una cantera de jóvenes talentosos. No soy indiferente a la situación de mi nieto que para ese momento tiene once años de edad. La actividad consiste en asistir todos los sábados en la mañana. Aquí me deleito con episodios con niños que lloran porque no pueden efectuar las actividades correspondientes a la planificación del docente artístico, la labor docente es bastante exigente, aplicada, se desenvuelve con ética y la correspondencia con las edades de los estudiantes es al detalle; allí el proceso de enseñanza aprendizaje se ejecuta in situ con objetos, frutas y personas.

In my coexistence, I maintain a close relationship with my family and my grandson @alejandroloreto and my blood brothers, in the month of September I agreed to register my grandson in the course of Drawing, for three months in the Museum of Art of Valencia, Carabobo, Venezuela. I enrolled him without knowing that students who have developed their artistic skills, attitudes and aptitudes with outstanding intellectual achievements are enrolled in this course. Let me explain myself better: my grandson is taking a course in a quarry of talented young people. I am not indifferent to the situation of my grandson, who is eleven years old at the time. The activity consists of attending every Saturday morning. Here I am delighted by episodes with children who cry because they cannot carry out the activities according to the artistic teacher's planning, the teaching work is quite demanding, applied, ethically carried out and the correspondence with the students' ages is in detail; there the teaching-learning process is carried out in situ with objects, fruits and people.

IMG20230121092614.jpg

image.png

La dinámica que se desarrolla con el estudiante de artes plásticas es con la observación, los útiles son los más tradicionales posibles como el cuaderno de dibujo, el carbón vegetal o el carboncillo, los lápices de colores y pintura de agua.
Lo acompaño varios sábados hasta el MUVA, lo dejo en su libre evolución espiritual, desarrollando su personalidad en el flourishing universal de la sensibilidad por el buen gusto de las artes. Me voy a caminar por las calles de la ciudad vieja de Valencia, donde algunas casas resisten a la intervención del progreso.
Después retorno a mi casa en Caicara del Orinoco, Bolívar, Venezuela. Así transcurren, los tres meses y culmina el taller de Dibujo. Me comunico con la tía de @alejandroloreto, me comunica con una seguridad asombrosa que ese curso es muy fuerte para su sobrino, allí están estudiando con unos prodigios que son unos aviones sukhoy. Eso dice @soy-laloreto. Dejo pasar el comentario y le doy paso al buen pensamiento.

The dynamic that is developed with the plastic arts student is based on observation, the tools are the most traditional ones possible, such as the sketchbook, charcoal or charcoal, coloured pencils and water-based paint.
I accompany him several Saturdays to the MUVA, I leave him to his free spiritual evolution, developing his personality in the universal flourishing of sensitivity for the good taste of the arts. I go for a walk through the streets of the old city of Valencia, where some houses resist the intervention of progress.
Then I return to my home in Caicara del Orinoco, Bolivar, Venezuela. And so the three months pass and the drawing workshop ends. I communicate with @alejandroloreto's aunt, she tells me with an amazing confidence that this course is very strong for her nephew, there they are studying with some prodigies who are sukhoy planes. So says @soy-laloreto. I let the comment pass and give way to good thinking.

IMG20230121092517.jpg

image.png

Culmina el curso de Dibujo y el docente selecciona sus obras más destacadas para exponerlas en el cierre. El lugar de la exposición de la talentosa juventud artística valenciana son los espacios del Museo de Arte de Valencia. Aquí voy a ingresar en la dimensionalidad real con el gran acontecimiento de las artes para mi muchachito. Llegó al final de la meta con toda voluntad, su entusiasmo y un formidable interés por su asistencia al curso de Dibujo.
Esto para mi situación personal, preciso, con objetividad que no tengo espacio para escribir, Alejandro está exponiendo en el Museo de Arte de Valencia. Él disfruta los espacios del museo, corre y juega con sus amigos, le gusta este ameno sitio. Que tal. Eso es un camino y un rumbo que lleva mi nieto por el camino de su formación en el paradisiaco mundo de las artes.
Exponer en este espacio de las Artes de Valencia, estado Carabobo, Venezuela. Conozco la historia de este hermoso edificio.

The Drawing course culminates and the teacher selects their most outstanding works to exhibit them at the closing ceremony. The venue for the exhibition of the talented Valencian artistic youth is the spaces of the Museo de Arte de Valencia. Here I am going to enter the real dimensionality with the great event of the arts for my little boy. He reached the end of the goal with all his will, his enthusiasm and a formidable interest for his attendance to the Drawing course.
For my personal situation, I have to be precise, with objectivity that I don't have space to write, Alejandro is exhibiting in the Art Museum of Valencia. He enjoys the spaces of the museum, he runs and plays with his friends, he likes this pleasant place. How about that. This is a path and a direction that my grandson is taking along the path of his training in the paradisiacal world of the arts.
To exhibit in this space of the Arts in Valencia, Carabobo State, Venezuela. I know the history of this beautiful building.

IMG20230121092311.jpg

image.png

Primero fue el Ateneo de Valencia, fundado en 1936 por María Clemencia Camarán de Aude. Por ejemplo, recuerdo que traje a los Niños Cantores de Caicara del Orinoco y al Grupo de Cuerdas Hermanos Chirinos del Ateneo Fronterizo de Caicara del Orinoco a participar en un programa por allá en los finales del siglo pasado, formaban parte de esta agrupación @soy-laloreto, @iritere e Hiram José.
Actualmente, está activo el Museo Salón Arturo Michelena, con una riqueza pinacoteca de arte venezolano, comprende su patrimonialidad los premios del fabuloso Concurso del Salón Arturo Michelena que se exponen permanentemente en sus seis salas. Un museo que es un icono del área de las visuales.

First it was the Ateneo de Valencia, founded in 1936 by María Clemencia Camarán de Aude. For example, I remember that I brought the Niños Cantores de Caicara del Orinoco and the Grupo de Cuerdas Hermanos Chirinos del Ateneo Fronterizo de Caicara del Orinoco to participate in a programme back at the end of the last century. @soy-laloreto, @iritere and Hiram José were part of this group.
Currently, the Museo Salón Arturo Michelena is active, with a rich collection of Venezuelan art, including the prizes of the fabulous Concurso del Salón Arturo Michelena, which are permanently exhibited in its six rooms. A museum that is an icon of the visual arts.

Acoplándome en el terreno, estoy aterrizando, aquí en este magno lugar, templo de las artes venezolanas, aquí está exponiendo mi joven artista. Logro su meta. Esto tiene trascendencia para mi convivencia diaria, yo tengo mi luz encendida con el combustible de la felicidad espiritual.
Sí, es un logro, esto refuerza mi carácter de abuelo y padre, porque tengo que hacerle seguimiento al desarrollo de la personalidad, su salud mental, su positiva actitud hacia los nuevos emprendimientos.
Actualmente, están convocando al encuentro anual del 65° Salón Arturo Michelena en esta capital carabobeña venezolana.

I am landing, here in this great place, temple of the Venezuelan arts, here my young artist is exhibiting. He achieved his goal. This has transcendence for my daily coexistence, I have my light lit with the fuel of spiritual happiness.
Yes, it is an achievement, this reinforces my character as a grandfather and father, because I have to follow up the development of his personality, his mental health, his positive attitude towards new undertakings.
Currently, they are convening the annual meeting of the 65th Salón Arturo Michelena in this Venezuelan capital of Carabobo.

Por acá me paseo felizmente con mi familia y mi nieto @alejandroloreto por el canal profundo de este espacio espiritual de la cultura venezolana. Es el flow de las Bellas artes que estoy disfrutando de la arquitectura del museo, sus salas y de lo que viene con la creación de los artistas venezolanos en la diversidad de obras de dibujo, pintura, fotografía, artes gráficas, diseño gráfico, collages, textiles, escultura, artes de fuego ensamblajes y los nuevos medios de videoarte, arte digital y artes del cuerpo.
Es un placer comunicarle que disfruto de la red de Blockchain, de HIVE, toda esta sensacional experiencia con la que salgo bañado con la gema de luz espiritual, del universo, de la cultura.
El flourishing cultural es evidente y trasciende por las magníficas obras artísticas que están atesoradas brillando en expansión en el MUVA.

Gracias por leer y comentar mi post.

Soy y estoy feliz.

Gracias por ser y estar feliz.

This is where I happily stroll with my family and my grandson @alejandroloreto through the deep channel of this spiritual space of Venezuelan culture. It is the flow of Fine Arts that I am enjoying the architecture of the museum, its rooms and what is coming with the creation of Venezuelan artists in the diversity of works of drawing, painting, photography, graphic arts, graphic design, collages, textiles, sculpture, fire arts, assemblages and the new media of video art, digital art and body arts.
It is a pleasure to tell you that I enjoy the Blockchain network, HIVE, this whole sensational experience with which I come away bathed in the gem of spiritual light, of the universe, of culture.
The cultural flourishing is evident and transcends by the magnificent artistic works that are treasured and shining in expansion in the MUVA.

Thank you for reading and commenting on my post.

I am and am happy.

Thank you for being and being happy.

image.png

imagen.png

REFERENCIAS: Las muestras fotográficas tomadas con mi teléfono Realme Pro 7 son de mi propiedad patrimonial, con el apoyo de mi estabilizador Gimbal 1-Asix.

REFERENCES: The photographic samples taken with my Realme Pro 7 phone are my property, with the support of my Gimbal 1-Asix stabilizer.

Sort:  

Amigo @hiramdo WoW que hermoso post y su contenido cargado de buena actitud, orgullo por su nieto y su amor e interés por al arte. Que gusto me da leer cuanto aprecia el arte en todas sus manifestaciones.
Que gran logro de su nieto y desde Cumaná le envío felicitaciones. Deseo que sigan los éxitos disfrutando de esos espacios culturales. Un placer leer su contenido 😊🤗.

@elamaria, estimada hiver muy agradecido por cálida y sencilla valoración. 😉😘

🥰🤗


The rewards earned on this comment will go directly to the people sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.