Dos poetas del rock: John Lennon (2) | Two rock poets: John Lennon (2)

in OCD3 years ago (edited)

Retomando este trabajo sobre los poetas del rock, a propósito del Día Mundial del Rock, celebrado el 13 de julio (pueden ver mi post anterior), para los conocedores del rock no debe quedar duda de que ese segundo poeta es John Lennon.


Returning to this work on rock poets, on the occasion of World Rock Day, celebrated on July 13 (see my previous post), for rock connoisseurs there should be no doubt that the second poet is John Lennon.


John Lennon 1.jpg
John Lennon (1969) (Colorized) - Author: Joost Evers Fuente


Muchos han reconocido en las canciones de Lennon el talante de su poesía, que se expresa con "gran fuerza lírica", como dirá el escritor Gabriel Jiménez Emán, quien también señala cierto "desenfado". Opina este crítico:

Lennon es un escritor terriblemente lúcido. De ahí que la mayoría de sus composiciones suelen estar cargadas de un finísimo humor que roza la ironía.

Además, se aprecia la ambigüedad de su lenguaje, configurada gracias a ciertas arbitrariedades sintácticas, juegos de significados y ensamblajes de palabras.



Many have recognized in Lennon's songs the mood of poetry, which is expressed with "great lyrical force", as the writer Gabriel Jiménez Emán will recognize, who also points out a certain "nonchalance". This author points out:

Lennon is a terribly lucid writer. Hence, most of his compositions are usually loaded with a very fine humor that borders on irony.

In addition, the ambiguity of his language is recognized, configured thanks to certain syntactic arbitrariness, games of meanings and word assemblages.


image.pngTrade ad for Beatles' 1964 Grammys.
Fuente



De John Lennon quizás esté de más hablar aquí, por eso remito a la fuente indicada. Sabemos que fue un compositor, músico, cantante, poeta, dibujante, de nacionalidad británica, que fundara e integrara principalmente Los Beatles, la banda que transformaría radicalmente la música no académica, masiva, desde la década del 60 del siglo XX en adelante.

Lennon fue, junto a Paul McCartney, el principal compositor, músico y cantante de The Beatles, pero su aporte destacó particularmente por las letras de sus canciones, y por eso se le considera uno de los fundamentales "poetas del rock", género en el que seguramente habrán otros, pero eso sería para materia de un trabajo posterior.



Of John Lennon perhaps it is superfluous to speak here, so I refer you to the source indicated. We know that he was a composer, musician, singer, poet, cartoonist, of British nationality, who founded and integrated mainly The Beatles, the band that would radically transform the non-academic, massive music, from the decade of the 60's of the XX century onwards.

Lennon was, together with Paul McCartney, the main composer, musician and singer of The Beatles, but his contribution stood out particularly for the lyrics of his songs, and that is why he is considered one of the fundamental "rock poets", a genre in which there will surely be others, but that would be for another work.


Vector abstracto 1.jpg


A continuación reproduzco las letras de dos de sus más conocidas canciones, que son poemas, bien para regodearnos en ellas o para que otros las conozcan.

En la primera, advertimos el poder que Lennon y su generación le daban a la imaginación, pero no como un vuelo sin piso, siempre con un sentido social.


Below I reproduce the lyrics of two of his best-known songs, which are poems, either for our own enjoyment or for others to know them.

In the first one, we notice the power that Lennon and his generation gave to imagination, but not as a flight without a floor, always with a social sense.


Imagina (1971)

Imagina que no hay cielo
Es fácil si tratas
Ningún infierno debajo nosotros
encima de nosotros sólo está el firmamento
Imagina a toda la gente
viviendo el presente

Imagina que no hay países
No es tan difícil hacerlo
Nada por lo cual matar o morir
Y tampoco ninguna religión
Imagina a toda la gente
viviendo la vida en paz.

Quizás digas que soy un soñador
Pero no soy el único.
Espero que algún día te unas a nosotros
y el mundo será uno solo.


Video de la canción | Video of the song


Imagine (1971)

Imagine there's no heaven.
It's easy if you try.
No hell below us,
Above us, only sky.
Imagine all the people
Living for today.

Imagine there's no countries.
It isn't hard to do.
Nothing to kill or die for,
And no religion too.
Imagine all the people
Living life in peace.

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one.
I hope someday you'll join us
And the world will be as one.

Imagine no possessions.
I wonder if you can.
No need for greed or hunger.
A brotherhood of man.
Imagine all the people
Sharing all the world.

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one.
I hope someday you'll join us
And the world will live as one.



Y luego, en esta canción, una de sus más conocidas: "Lucy en el cielo con diamantes", letra tocada por la cultura psicodélica, predominante en la época, que ha sido vista como una canción al alucinógeno LSD.

Lucy en el cielo con diamantes
Imagínate en una barca en un río con mandarinos y cielos de mermelada.
Alguien te llama, respondes despacio, una chica con ojos de caleidoscopio.

Flores de celofán amarillo y verde, amontonándose sobre tu cabeza.
Buscas a la chica con el sol en los ojos y se ha ido.

Lucy en el cielo con diamantes

La sigues hasta un puente junto a una fuente, donde gente con caballos de madera
comen tartas de malvavisco, todos te sonríen mientras la deriva te lleva
a través de las flores que crecen increíblemente altas.

Taxis de papel de periódico aparecen en la orilla,
esperando recogerte.
Te subes detrás con tu cabeza en las nubes
y te has ido.

Imagínate en un tren en una estación
con porteros de plastilina que llevan corbatas que parecen de cristal.
De repente hay alguien allí en el torno,
La chica con los ojos de caleidoscopio.


Video de la canción | Video of the song


Lucy in the sky with diamonds
Picture yourself in a boat on a river,
With tangerine trees and marmalade skies
Somebody calls you, you answer quite slowly,
A girl with kaleidoscope eyes.

Cellophane flowers of yellow and green,
Towering over your head.
Look for the girl with the sun in her eyes,
And she's gone.

Follow her down to a bridge by a fountain
Where rocking horse people eat marshmallow pies,
Everyone smiles as you drift past the flowers,
That grow so incredibly high.
Newspaper taxis appear on the shore,
Waiting to take you away.
Climb in the back with your head in the clouds,
And you're gone.

Picture yourself on a train in a station,
With plasticine porters with looking glass ties,
Suddenly someone is there at the turnstile,
The girl with kaleidoscope eyes.



Vector abstracto 1.jpg


Gracias por su lectura. Thank you for reading.


Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)


Gif diseñado por @equipodelta

Sort:  


The rewards earned on this comment will go directly to the person sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.

La canción "Imagina" me recuerda la película "Los Gritos del Silencio", y por otro lado te comento, que durante los trabajos de excavación de los restos fósiles de la hembra de Australopithecus afarensis, los antropólogos escuchaban "Lucy en el Cielo con Diamantes", y por eso así es conocida comúnmente esa especie. También existe una película que se llama "Lucy" y en algún momento la protagonista Scarlett Johansson se encuentra con nuestro ancestro Lucy. Solo me resta felicitarte por tu entrada. Mayores éxitos.

Tremendo, ambos fueron dos grandes estrellas en sus epocas, tanto Dylan como Lennon, saludos.

Excelente, larga vida al Rock