Microsoft and its subsea data centers/Microsoft y sus centros de datos submarinos

in #hive-175254last month


Source

In 2014, at a Microsoft event, the idea of using containers to create subsea data centers arose, that is, filling a server container with all the necessary electronics incorporated and filled with nitrogen.

En el año 2014 en un evento de Microsoft surge la idea de utilizar contenedores para crear centros de datos submarinos es decir, llenar un contenedor de servidores con toda la electrónica necesaria incorporada y relleno de nitrógeno.

Four years later, in 2018, in its “Project Natick” Microsoft submerged one of these containers called the “Northern Isles Data Center” in the Orkney Islands, in Scotland, anchoring it at a depth of 36 m.

Cuatro años después, en 2018, en su “Project Natick” Microsoft sumergió uno de estos contenedores llamado "Centro de Datos Northern Isles" en las Islas Orcadas, en Escocia, anclándolo a 36 m de profundidad.

With all this, Microsoft wanted to show that submerging a container sealed and anchored on the ocean floor would be a more reliable and efficient environment than the same facilities in a land environment.

Con todo esto Microsoft pretendía demostrar que sumergiendo un contenedor sellado y anclado en el suelo oceánico sería un entorno más fiable y eficaz que las mismas instalaciones en un medio terrestre.


Source

This summer the container has been rescued after two years of operation in the aforementioned conditions, which, according to its creators, demonstrates the efficiency of these subsea data centers.

Este verano el contenedor ha sido rescatado después de dos años de funcionamiento en las condiciones anteriormente mencionadas con lo que, según sus creadores, queda demostrada la eficiencia de estos centros de datos submarinos.

Apparently, more of the world's population lives less than 190 km from the coast, so if these types of submerged containers are installed, the distance from the server to the clients is reduced, which translates into a higher quality of service.

Según parece más de la población mundial vive a menos de 190 km de la costa por lo que si se instalan este tipo de contenedores sumergidos se disminuye la distancia del servidor a los clientes, lo que se traduce en mayor calidad del servicio.


Source

The fact of being submerged in deep and cold waters greatly facilitates the cooling of the servers, which is key to proper operation, without the need for many external resources.

El hecho de estar sumergidos en aguas profundas y frías facilita mucho la refrigeración de los servidores que es clave para el buen funcionamiento, sin necesidad de muchos recursos externos.

If to all this we add the possibility of integrating these containers with the wind farms built near the coast, we could also get the possibility of feeding it with renewable energies.

Si a todo esto le unimos la posibilidad de integrar estos contenedores con las granjas eólicas construidas cerca de la costa podríamos conseguir además la posibilidad de alimentarlo con energías renovables.

More information/Más información
https://fortune.com/2020/09/15/microsoft-project-natick-undersea-datacenter-scotland/
https://elperiodicodelaenergia.com/microsoft-da-con-la-tecla-para-sus-centros-de-datos-submarinos-alimentados-solo-con-energias-renovables/

image.png

Sort:  

O remember seeing this on the news. This is a good coverage of what Microsoft plans were, and even if I have my disagreements with the way Microsoft works, I applaud them for this initiative.

Wow to have a data center under the sea is innovative.

Warning! This user is on our black list, likely as a known plagiarist, spammer or ID thief. Please be cautious with this post!
If you believe this is an error, please chat with us in the #appeals channel in our discord.