📖Paula. "Isabel Allende". Book Review.📚 (ESP/ING)

in Hive Book Club3 years ago (edited)

"We all carry within us an unsuspected strength, which emerges when life tests us."

Hola amigos, hoy vuelvo a escribir en esta maravillosa comunidad, en esta oportunidad con el libro PAULA de Isabel Allende, es un libro fantástico a mi parecer muy doloroso, ya que soy madre y no imaginaria lo difícil de este momento para una madre. Un libro desgarrador que me atrapo de principio a fin, me hizo sufrir con ella, y hasta llorar con ella. Cualquier libro de Isabel Allende es un acontecimiento. Paula lo es especialmente porque se trata del más conmovedor, personal e íntimo de todos los libros que ha publicado hasta la fecha.

image.png

Hello friends, today I write again in this wonderful community, this time with the book PAULA by Isabel Allende, is a fantastic book in my opinion very painful, as I am a mother and not imagine how difficult this time for a mother. A heartbreaking book that trapped me from beginning to end, it made me suffer with her, and even cry with her. Any book by Isabel Allende is an event. Paula is especially so because it is the most moving, personal and intimate of all the books she has published to date.


Isabel Allende, de nacionalidad chilena, nació en Lima en 1942 y actualmente reside en los Estados Unidos. Descendiente de hombres trabajadores y de linaje aristocrático, siendo a la vez, familiar del diputado fundador del Partido Socialista Salvador Allende.

Periodista de profesión, ha trabajado infatigablemente como escritora desde los 17 años. Tuvo durante 15 años una columna humorística en su país y más tarde en Venezuela, donde residió después del Golpe Militar de Chile en 1973. Hizo televisión, escribió crónicas periodísticas que abarcaron diversidad de temas, obras de teatro y cuentos infantiles.

Isabel Allende

Isabel Allende, of Chilean nationality, was born in Lima in 1942 and currently resides in the United States. She is a descendant of working men and aristocratic lineage, being at the same time, a relative of the founding deputy of the Socialist Party Salvador Allende.
A journalist by profession, she has worked tirelessly as a writer since the age of 17. She had a humorous column for 15 years in her country and later in Venezuela, where she lived after the military coup in Chile in 1973. She did television, wrote journalistic chronicles covering a variety of subjects, plays and children's stories.

"La vida y la muerte tienen su tranco. Dios no nos manda sufrimientos in la fortaleza para soportarlos"/"Life and death have their pace. God does not send us suffering but the strength to endure it".

Paula es una mujer de 28 años que acaba de casarse y sufre de una extraña enfermedad hereditaria llamada porfiria. Tras una crisis es remitida a un hospital en Madrid donde llegan sus familiares más cercanos a cuidarla y acompañarla. Es allí donde empieza a escribir párrafos recordando a su familia, a sus antepasados, inicialmente hizo esto para que Paula al despertar no olvidara nada de lo vivido en la vida de ella y en la de su familia.

Paula is a 28-year-old woman who has just married and suffers from a strange hereditary disease called porphyria. After a crisis she is referred to a hospital in Madrid where her closest relatives arrive to take care of her and accompany her. It is there where she begins to write paragraphs remembering her family, her ancestors, initially she did this so that Paula would not forget anything of her and her family's life when she wakes up.*


La porfiria se desató en Paula el 6 de diciembre de 1991 y pasó algunos meses, casi 1 año, en un hospital en la ciudad de Madrid. Cuando su madre, esposo y familiares más cercanos descubrieron que no había mucho por hacer, la trasladaron a California para que pasara los últimos días de su vida en familia. Paula fue un libro escrito para lavar las heridas y llevar el luto de una muerte que se avecinaba. Isabel Allende sintió, y con razón, que si escribía Paula podría lograr que su hija nunca fuera olvidada y que quedaría en el corazón de todas las personas que leyeran el libro. Nos presenta los altibajos de la juventud, romances, anécdotas y vivencias en medio de la narración del Golpe Militar de Chile en el año de 1973, me encanta como expresa su proceso de emigración ya que yo lo viví y no es nada fácil para todos, ella emigro a Venezuela y yo emigre de Venezuela a Chile, y realmente es como ella indica no es fácil, es un proceso que lleva tiempo de entender y asimilar.
[Carta de Paula a su familia/Paula's letter to her family]

Porphyria broke out in Paula on December 6, 1991 and she spent a few months, almost a year, in a hospital in the city of Madrid. When her mother, husband and next of kin discovered that there was not much to do, they moved her to California to spend the last days of her life with her family.
Paula was a book written to wash away the wounds and mourn the coming death. Isabel Allende felt, and rightly so, that by writing Paula she could ensure that her daughter would never be forgotten and that she would remain in the hearts of everyone who read the book.
She presents the ups and downs of youth, romances, anecdotes and experiences in the midst of the narration of the military coup in Chile in 1973, I love how she expresses her emigration process because I lived it and it is not easy for everyone, she emigrated to Venezuela and I emigrated from Venezuela to Chile, and it really is as she says it is not easy, it is a process that takes time to understand and assimilate.

20210512_180406.jpg

La autora pretende establecer con su hija una conexión a través de las letras. Le escribe cientos de cartas que luego son compiladas y publicadas en un libro majestuoso.
Este libro lo definen como una “prodigiosa evocación y un canto a la vida escrito desde el alma por esta mujer valiente y admirable”. Una mujer que lucho dia a dia una enfermedad sin separarse de su hija, nos expresa realmente el maravilloso amor de una madre.

"It hurts me like it hurts you, but I have less fear of death and more hope for life," she replies, hugging me."

The author seeks to establish a connection with her daughter through letters. She writes hundreds of letters to her, which are later compiled and published in a majestic book.
This book is defined as a "prodigious evocation and a song to life written from the soul by this brave and admirable woman". A woman who struggled day by day with an illness without separating from her daughter, she truly expresses the wonderful love of a mother.

Farewell Paula woman, Welcome Paula spirit.

El duelo es el proceso de adaptación que permite restablecer el equilibrio personal y familiar roto con la muerte del ser querido. Resulta especialmente relevante cuando se pierde a alguien muy importante y, pese a ser algo natural, puede suponer un gran dolor, desestructuración o desorganización, por su parte esta es la forma en la que la autora lidia con la muerte de su hija, así hace su duelo y deja una obra por la cual su hija nunca será olvidada.

Gracias por leerme amigos, espero que tanto como yo puedan leer este grandioso libro lleno de enseñanzas para momentos tan difíciles.

f7e90d2b2eb10d8df1959d000bed3b8d3fe96adar1-320-181_hq.gif

Grief is the process of adaptation that allows the reestablishment of the personal and family balance broken by the death of a loved one. It is especially relevant when you lose someone very important and, despite being something natural, can involve great pain, disruption or disorganization, for its part this is the way in which the author deals with the death of her daughter, so she makes her grief and leaves a work by which her daughter will never be forgotten.

Thank you for reading my friends, I hope you can read this great book full of teachings for such difficult moments as much as I can.

IRIA DE GOES.png

Texto traducido con la ayuda de:

Text translated with the help of:

Sort:  

Hola

Este mismo texto aparece publicado desde 2019 en https://www.tena.com.co/bienestar/mujeres/resena-el-libro-de-paula/

Sin embargo, no haces referencia al mismo, lo cual puede tomarse como que intentas hacerlo pasar por tuyo.

Esta no es una buena práctica en Hive y te recomiendo evitarla, por el bien de tu cuenta y reputación.

¡Éxitos!

Hola.. No tenia idea, escribí frases que se apegan directamente al libro, es decir aparecen en el libro tal cual. Pero ya se para mis próximos escritos de parafrasear mas. Gracias por tu consejo.

Congratulations @iriadegoes! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You made more than 10 comments.
Your next target is to reach 50 comments.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out the last post from @hivebuzz:

Hive Tour Update - Decentralized blacklists and Mutes lists
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!