Good evening, my dear friends at @topfivefamily. Here I am again with my new entry for your TBT Contest: A Photo, A Story, One of Those Days. I hope you enjoy it; it's a piece about a fond memory of mine.
We start with the link to the contest, so you know how you can participate too:
Muy buenas noches, mis queridos amigos de @topfivefamily. Aquí estoy de nuevo ante ustedes con mi nueva entrada para su Concurso TBT una foto una historia un día de esos. Espero que sea de su agrado, es un escrito sobre un recuerdo lindo para mí.
Comenzamos con el link del concurso para que sepan como pueden participar ustedes tambien:
Contest - Concurso

It seems like only yesterday we were celebrating my son Diego's graduation. I remember how much we enjoyed that day. It's an achievement I'll never forget, because it wasn't just his, it was his family's.
Parece que fue ayer cuando disfrutamos de la graduación de mi hijo Diego. Este día recuerdo que lo disfrutamos al máximo. Un logro alcanzado que no olvidaré jamás, porque no fue de él nada más, sino de su familia.

For us as a family, it was a very special day because we always strived to work together to help him achieve this goal, which, although it may seem easy, wasn't. Behind this achievement are many scoldings, many tears, and many arguments.
Para nosotros como familia fue un día muy especial porque nos esforzamos siempre en trabajar juntos para ayudarle a alcanzar esta meta, que aunque se vea fácil, no lo fue. Detrás de este logro hay muchos regaños, muchas lágrimas y muchas discusiones.

But there were also many joys and unforgettable moments he shared with his friends throughout his school years. And Diego, although a very good boy, drove me crazy during this stage of his life.
Pero también hay muchas alegrías y momentos inolvidables que compartió a lo largo de su período escolar con sus amigos. Y es que Diego, aunque es un muy buen muchacho, en esta etapa de su vida me sacaba canas verdes.

His brothers helped me cope with the stress and supported me in dealing with him to a certain extent. Believe me, it wasn't easy. He went through a pretty intense rebellious phase, and it was thanks to his older brother's intervention that we were able to mediate things between us.
Sus hermanos, me ayudaban a sobrellevar el estrés y me apoyaban en cierto punto con él. Créanme que no fue fácil. Tuvo su etapa de rebeldía bastante intensa y fue gracias a la intervención de su hermano mayor que podíamos mediar las cosas entre nosotros.

My heart is overflowing with happiness because my son is about to return and because we'll be spending Christmas together like we always have. That was my biggest worry. The holiday season is always the hardest when your family isn't around. This was one of the last photos we took together; it's time to update it.
Pero es increíble que cuando un hijo se va de casa para hacer su vida, es al que más extrañas y en este caso, aunque peleábamos en ese entonces casi a diario, hoy lo extraño y cuento los días para tenerlo a mi lado y darle un fuerte abrazo. Definitivamente fue una etapa superada para todos.
Congratulations @labella.nay! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 20000 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOPCheck out our last posts: