Quiromancia (Poema) / Chiromancy (Poem)

Quiromancia

Puedes tomar mis manos,
ahí están los caminos que conducen a la vida,
las líneas del tiempo y de rutina
que alteran mi vejez,
aliento de arcanos que
conducen adivinaciones
para volver a la duda.

Los vaticinios de mis manos dicen querer tu rostro
en una línea que se pierde en indecisiones,
predice mirarte en la mañana,
limpiar el rocío que mana de tus ojos,
viajar con el sol para vestir tus tardes,
hasta sentir la necesidad de agarrar la noche
para perderme en tu alma.

Olvida las líneas de la esperanza,
no hay un destino preciso,
los augurios dispersan mis palabras,
deja mis manos libres
para que retocen con realidades imaginarias,
vuelen sobre los campos de cosechas inequívocas,
se agarren de los árboles para no caer en olvidos,
y acariciar el viento que no se atreve a tocarnos.

Deja a mis manos romper los augurios del mañana,
¿quieres saber, lo que ellas dicen sobre tus manos?
preguntan por mis sueños donde seco tus lágrimas,
mientras se enlazan mis manos con las tuyas,
y las líneas del destino aclaran tu sonrisa
para romper el presagio de los gitanos.

Chiromancy

You can take my hands
there are the roads that lead to life
the lines of time and routine,
that alter my old age
breath of arcana that lead to divinations
to return to doubt.

The vaticinations of my hands say they want your face
in a line that gets lost in indecision
predicts to look at you in the morning,
to wipe the dew that flows from your eyes
to travel with the sun to dress your afternoons
until I feel the need to grasp the night
to lose myself in your soul.

Forget the lines of hope,
there is no precise destination
the omens scatter my words
leave my hands free
to frolic with imaginary realities,
fly over the fields of unmistakable harvests
cling to the trees so as not to fall into oblivion,
and caress the wind that dares not touch us.

Let my hands break the omens of tomorrow.
do you want to know what they say about your hands?
they ask for my dreams where I dry your tears,
while my hands are entwined with yours,
and the lines of destiny brighten your smile
to break the omen of the gypsies.


Las imágenes fueron creadas con la inteligencia artificial:
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

Sort:  


The rewards earned on this comment will go directly to the people sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.

La línea poética en su mano es larga estimado, imágenes sobreseguidas crepitan verso a verso, quieran los dioses del augurio se rompa el alba con una certeza entre las manos.

Un comentario muy respetado viniendo de usted poeta y espero que mis manos puedan seguir rompiendo augurios, aunque sea a punta de metáforas. Un abrazo.

Una poesía que nos lleva a explorar esa parte quiromantica del amor

El amor nos permite muchos medios para alcanzarlo y explorar las líneas de las manos es un campo aceptable para que la poesía alcance algunos augurios. Saludos.