What was the first land animal?/¿Cuál fue el primer animal terrestre?

in #science2 years ago


Source

According to experts, the Earth is about 4,600 million years old and during the first 4,000 there were only unicellular organisms that lived in the oceans, we had to wait until the Cambrian explosion, about 530 million years ago, to see the first multicellular animals that initially followed living in the sea.

Según los expertos la Tierra tiene unos 4.600 millones de años y durante los primeros 4.000 solo existieron organismos unicelulares que vivían en los océanos, hubo que esperar hasta la explosión Cámbrica, hace unos 530 millones de años, para ver los primeros animales multicelulares que inicialmente seguían viviendo en el mar.

The change from an aquatic environment to a terrestrial environment entails great physiological changes beyond changing fins for legs and gills for lungs, other changes in the skeleton are also necessary, such as the neck, something that does not make much sense in fish and that in terrestrial animals facilitates orientation among other things.

El cambio de un medio acuático a un medio terrestre conlleva grandes cambios fisiológicos más allá de cambiar aletas por patas y branquias por pulmones, también son necesarios otros cambios en el esqueleto como por ejemplo el cuello, algo que no tiene mucho sentido en los peces y que en los animales terrestres facilita la orientación entre otras cosas.


Source

Until now, scientists thought that the first animal to land on the mainland was the Tiktaalik, a half-fish, half-tetrapod animal with a very flattened body and head, dated by experts to 375 million years old and which had characteristics that would have allowed it live and function out of the water.

Hasta ahora los científicos pensaban que el primer animal en pasar a tierra firme era el Tiktaalik, un animalejo mitad pez mitad tetrápodo con el cuerpo y la cabeza muy achatados, datado por los expertos con 375 millones de años y que presentaba características que le habrían permitido vivir y desenvolverse fuera del agua.

But recently a new fossil of an even older animal called Parioscorpio Venator has been described, a species of scorpion of about 2.5 cm that lived at the beginning of the Silurian period about 437 million years ago, 60 million before the Tiktaalik what makes it the first animal to venture into the terrestrial environment.

Pero recientemente se ha descrito un nuevo fósil de un animal aún más antiguo llamado Parioscorpio Venator, una especie de escorpión de unos 2,5 cm que vivió a principio del periodo Silúrico hace unos 437 millones de años, 60 millones antes que el Tiktaalik lo que lo convierte en el primer animal en aventurarse en el medio terrestre.

image.png
Source

It is the oldest reported scorpion, with the circulatory, respiratory and digestive systems the same as the current scorpions but with characteristics of their marine relatives, this fossil had already been discovered years ago but had not been studied until now.

Se trata del escorpión reportado más antiguo, con los sistemas circulatorio, respiratorio y digestivo iguales a los escorpiones actuales pero con características de sus parientes marinos, este fósil ya se había descubierto hace años pero no se había estudiado hasta ahora.

Although it is true that at the moment they have not been able to present conclusive proof that this scorpion was terrestrial, what can be inferred from its characteristics is its ability to make land incursions as their relatives the horseshoe crabs would.

Aunque es verdad que de momento no han podido presentar una prueba contundente de que este escorpión fuese terrestre lo que sí se puede inferir de sus características es su capacidad para hacer incursiones terrestres como harían sus parientes los cangrejos herradura.

More information/Más información
https://www.nature.com/articles/s41598-019-56010-z

https://www.fosil.cl/parioscorpio-venator/