Labyrinth

in #spanish5 years ago
Buenos días, querida comunidad de Steemit:

Hoy les traigo la traducción de la canción Labyrinth de la banda de rock alternativo Oomph! incluida en el álbum Monster estrenado el año 2008 .
La letra nos habla de alguien a quien se le ha metido una idea en la cabeza. Esa idea -que tiene vida propia- le parece impropia y trata de rechazarla como puede pero no es capaz de dejar de pensar en ella.

laberinto.jpg
Fuente

Labyrinth

Links rechts gradeaus
Do kommst hier nicht mehr raus

Links rechts gradeaus
Do kommst hier nicht mehr raus.

Der Wahnsinn hat mich eingesperrt
Und deine Heile Welt verzerrt
Hat sich in deinen Kopf gepflanzt
Lauf, Kind, lauf, so schnell do kannst

Do weißt nicht mehr, wer do bist
Do weißt nicht mehr, was liebe ist
Dein Spiegelbild hat sich entstellt
Niemand ist hier, der zu dir halt

Klopf klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein
Klopf klopf - klopf klopf
Klopf klopf, lass mich rein
Lass mich dein geheimnis sein
Klopf klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein

Chor
Links rechts gradeaus
Do bist I'm Labyrinth
Links rechts gradeaus - links rechts gradeaus
Keiner kann dir sagen, welche Türen die richtigen sind
Mein verlornes Kind
Links rechts gradeaus
Do bist I'm Labyrinth
Links rechts gradeaus, links rechts gradeaus
Keiner kann dir sagen, wer die guten und die bösen sind
Mein verlornes Kind

Do hast mich oft aus dir verbannt
An meinem Zorn dein Herz verbrannt
Dein zweite ich, die zweite Haut
Hab ich in deinem Kopf erbaut
Wenn ich in deine Seele tauche
Und dich für meine Lust gebrauche
Dann word ich deine Sinne blenden
Das Spiel kannst nur do selbst beenden

Klopf klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein
Klopf klopf, klopf klopf
Klopf klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein
Klopf klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein

Chor
Links rechts gradeaus
Do bist I'm Labyrinth
Links rechts gradeaus - links rechts gradeaus
Keiner kann dir sagen, welche Türen die richtigen sind
Mein verlornes Kind
Links rechts gradeaus
Do bist I'm Labyrinth
Links rechts gradeaus, links rechts gradeaus
Keiner kann dir sagen, wer die guten und die bösen sind
Mein verlornes Kind


Links, rechts gradeaus
du kommst hier nicht mehr aus

Laberinto

Derecha, izquierda, ve por ahí
Nunca saldrás de aquí.

Derecha, izquierda, ve por ahí
Nunca saldrás de aquí.

La locura me ha capturado
Y tu mundo cuerdo me ha trastocado
Corre, querida niña, corre tan rápido como puedas.

Ya no sabes quién eres,
Ya no sabes qué es el amor.
Tu reflejo se pone de pie
No hay nadie aquí que te proteja.

Toc, toc, déjame entrar.
Quiero ser tu secreto.
Toc, toc – Toc toc
Toc, toc, déjame entrar
Quiero ser tu secreto.
Toc, toc, déjame entrar
Quiero ser tu secreto.

Coro:
Derecha, izquierda ve por ahí
Has caído en el laberinto
Derecha, izquierda ve por ahí
Nadie sabrá decirte cuál puerta es la correcta.
Mi pobre niña perdida.
Derecha, izquierda ve por ahí.
Has caído en el laberinto.
Derecha, izquierda ve por ahí.
Nadie te dirá quién es el bueno y quién es el malo.
Mi pobre niña perdida.


Has intentado alejarme de tu vida
La ira dentro de mí incinera tu corazón
Tu otro yo, tu segunda piel
He anidado en tu cabeza.
Cuando me sumerjo en tu alma
y tú tienes necesidad de mí.
Entonces confundiré tus sentidos
y jugarás a algo que sólo tú podrás terminar.

Toc, toc, déjame entrar.
Quiero ser tu secreto.
Toc, toc – Toc toc
Toc, toc, déjame entrar
Quiero ser tu secreto.
Toc, toc, déjame entrar
Quiero ser tu secreto.

Coro:
Derecha, izquierda ve por ahí
Has caído en el laberinto
Derecha, izquierda ve por ahí
Nadie sabrá decirte cuál puerta es la correcta.
Mi pobre niña perdida.
Derecha, izquierda ve por ahí.
Has caído en el laberinto.
Derecha, izquierda ve por ahí.
Nadie te dirá quién es el bueno y quién es el malo.
Mi pobre niña perdida.

Derecha, izquierda, ve por ahí
Nunca saldrás de aquí.

Labyrinth

Gracias por leer