La Canción del Día: Another Brick in the Wall (Pink Floyd)

in #spanish4 years ago (edited)

“ No necesitamos educación. No necesitamos control mental. No hay sarcasmo oscuro en el aula. Los profesores dejan solos a los niños ¡Oigan! Maestros! ¡Dejen a esos niños solos! En general, es solo otro ladrillo en la pared.”

Pink Floyd

879px-Pink_Floyd_logo.svg.png

Fuente

La Canción del Día: Another Brick in the Wall (Pink Floyd)

Another Brick in the Wall (Otro Ladrillo más en la Pared) es el título de un tema musical del grupo británico de rock progresivo, Pink Floyd. Escrita por el bajista y segundo vocalista de la banda, Roger Waters, la canción se encuentra dividida en 3 partes, "Part I", "Part II" y "Part III", y las cuales se encuentran incluidas en el décimoprimer álbum de estudio y segundo doble de la agrupación, publicado en 1979 con el título The Wall.

La "Parte I" es la tercera canción del álbum, y la primera en mencionar la palabra "the wall" (el muro o pared), que es una metáfora sobre el recinto que Pink, el protagonista, construye alrededor de sí mismo para escapar de la realidad, los "ladrillos en la pared" ("bricks in the wall") representan cada uno de los traumas y carencias que Pink va experimentando a lo largo de su vida, lo que lo lleva a tomar la decisión de construir esta protección.

La segunda parte (Part II) es la más conocida de las tres, y su letra describe las estrictas normas existentes en las escuelas durante la década de los años 50.

Para su grabación, la banda utilizaría un coro escolar, formado por 23 adolescentes con edades comprendidas entre los 12 a 14 años, que fue formado por el profesor de música, Alun Renshaw, que trabajaba en la escuela Islington Green, la cual se encontraba cercana al estudio de grabación.

En el año 1980, los gobiernos de Sudáfrica y Argentina prohibirían difundir la canción en las emisoras radiales de sus respectivos países. En el primero, porque fue adoptado por los estudiantes negros que protestaban contra el apartheid o política de segregación racial existente en aquel entonces. En Argentina, fue incluida en una lista negra de más de 220 canciones consideras "subversivas" por su contenido político o por afectar de alguna manera la moral cristiana del régimen militarista en el poder.

El tema es considerado por los críticos musicales como una de las mejores canciones de la banda, además, también se le considera una de las mejores de la historia del rock, a tal punto que en 2004 la prestigiosa revista Rolling Stone la ubicó en la posición 375 en su lista de Las 500 canciones más grandes de la historia.

Separador en Blanco.png

Pink Floyd fue una banda británica de rock formada en el año 1965, la cual es considerada un icono cultural del Siglo XX. Obtendría gran popularidad gracias a su música psicodélica que evolucionaría posteriormente hacia el rock progresivo y rock sinfónico.

Separador en Blanco.png

La banda es conocida por temas con un gran contenido filosófico, experimentación sónica y las innovadoras portadas de sus álbumes, además de las elaboradas y complejas presentaciones que realizara en vivo. Sus ventas sobrepasan las 300 millones de copias vendidas en todo el mundo, lo cual la convierte en una de las agrupaciones mas exitosas de la historia musical.

El álbum doble The Wall, de donde se extrae el tema Another Brick in the Wall, es considerado "uno de los mejores en la historia del rock", alcanzando ventas que superarían las 33 millones de copias alrededor del mundo, convirtiéndose en el álbum doble más vendido en la historia, y habiendo alcanzado los topes de las preferencias musicales en Alemania, Austria, Estados Unidos, Francia, Noruega, Nueva Zelanda y Suecia, además de la tercera posición en el Reino Unido.

Separador en Blanco.png

Another Brick in the Wall


Fuente

Part 1

Daddy's flown across the ocean
Leaving just a memory
Snapshot in the family album
Daddy what else did you leave for me?
Daddy, what'd'ja leave behind for me?!?
All in all it was just a brick in the wall.
All in all it was all just bricks in the wall.

"You! Yes, you! Stand still laddy!

Part 2

We don't need no educationÂ
We dont need no thought control
No dark sarcasm in the classroom
Teachers leave them kids alone
Hey! Teachers! Leave them kids alone!
All in all it's just another brick in the wall.
All in all you're just another brick in the wall.

We don't need no education
We dont need no thought control
No dark sarcasm in the classroom
Teachers leave them kids alone
Hey! Teachers! Leave them kids alone!
All in all it's just another brick in the wall.
All in all you're just another brick in the wall.

"Wrong, Do it again!"
"If you don't eat yer meat, you can't have any pudding. How can you
have any pudding if you don't eat yer meat?"
"You! Yes, you behind the bikesheds, stand still laddy!"

Part 3

[Sound of many TV's coming on, all on different channels]
"The Bulls are already out there"
Pink: "Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaarrrrrgh!"
"This Roman Meal bakery thought you'd like to know."

I don't need no arms around me
And I dont need no drugs to calm me.
I have seen the writing on the wall.
Don't think I need anything at all.
No! Don't think I'll need anything at all.
All in all it was all just bricks in the wall.
All in all you were all just bricks in the wall.

Parte 1

Papi ha volado a través del océano
Dejando solo un recuerdo
Instantánea en el álbum familiar
Papi, ¿qué más me dejaste?
Papi, ¿qué me dejarías atrás?
En general, solo era un ladrillo en la pared.
En general, todo eran ladrillos en la pared.

"¡Tú! ¡Sí, tú! ¡Quédate quieto, muchacho!

Parte 2

No necesitamos educación
No necesitamos control mental
No hay sarcasmo oscuro en el aula.
Los profesores dejan solos a los niños
¡Oigan! Maestros! ¡Dejen a esos niños solos!
En general, es solo otro ladrillo en la pared.
En general, eres solo otro ladrillo en la pared.

No necesitamos educación
No necesitamos control mental
No hay sarcasmo oscuro en el aula.
Los profesores dejan solos a los niños
¡Oigan! Maestros! ¡Dejen a esos niños solos!
En general, es solo otro ladrillo en la pared.
En general, eres solo otro ladrillo en la pared.

"Incorrecto, hazlo de nuevo!"
"Si no comes carne, no puedes comer budín. ¿Cómo puedes
¿Tienes pudín si no comes tu carne?
"¡Tú! ¡Sí, tú detrás de los bikesheds, quédate quieto, laddy!"

Parte 3

[Sonido de muchos televisores encendidos, todos en diferentes canales]
"Los Bulls ya están ahí afuera"
Rosa: "Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaarrrrrgh!"
"Esta panadería de comida romana pensó que te gustaría saber".

No necesito brazos a mi alrededor
Y no necesito drogas para calmarme.
He visto la escritura en la pared.
No creo que necesite nada en absoluto.
¡No! No creo que necesite nada en absoluto.
En general, todo eran ladrillos en la pared.
En general, todos ustedes eran solo ladrillos en la pared.

Separador en Blanco.png

Fuentes Bibliográficas:

U5dsgAmgYZEzsqx5mminCYebNQKMXdv_1680x8400.png

Si les gustó este Post, los invito a apoyar mi trabajo siguiendo mi cuenta @manuelgil64 dejando sus comentarios y votando

¡Gracias!