"Fuego en el 23"/"Fire on 23"

in #venezuela3 years ago (edited)

IMG_20201027_170621944.jpg

El 23 de Enero es una parroquia gigantesca de la ciudad de Caracas en Venezuela, una colorida mezcla de salsa y tabaco, licor y sudor, el pulmón de un urbanismo que nunca duerme. Después de tantos años viviendo en Caracas finalmente se me ha permitido conocerla más a fondo gracias a que mi gran amor @pcosmos que hace vida en este lugar se ha encargado de hacerme un recorrido por algunas de sus pintorescas y teatrales esquinas.

El 23 de Enero is a gigantic, colorful parish, a mixture of sauce and tobacco, collective and liquor, the lung of an urbanism that never sleeps. After so many years living in Caracas I have finally been allowed to get to know it more thoroughly and it is thanks to my love @pcosmos that makes life in this place has been in charge of giving me a tour of all its picturesque and theatrical corners.

IMG_20201026_155351205.jpg

Hemos recorrido una buena parte, aún nos falta mucho, si eres de las personas que disfrutan conocer lugares excéntricos y llenos de historias ésta es una excelente opción. A pesar de ser tan grande hay cierto orden que han establecido donde se puede observar la amalgama de estilos y niveles económicos. Es un mundo dentro de otro. Con sus propias reglas y desafíos.

We have traveled a good part, we still have a long way to go, so far I have loved everything I have seen, if you are one of the people who enjoy knowing eccentric places this is a great option. Despite being so large there is a certain order that they have established, so necessary within such diversity. It is a world within another. With its own rules and challenges.

IMG_20201026_162830723.jpg

IMG_20201026_162811927.jpg

IMG_20201026_164302564.jpg

IMG_20201027_170008714.jpg

Todo envuelto en una atmósfera de tranquilidad, a pesar de tener fama de peligroso, comprobé todo lo contrario. Con la llegada de los colectivos, círculos creados bajo una ideología y saberes políticos dónde el objetivo es crear espacios culturales, libres de droga, prostitución etc... (en teoría) hacen vida y mantienen cierto orden que les permite vivir en esa burbuja!

All wrapped in an atmosphere of tranquility. Despite having a reputation for being dangerous, I found the opposite. With the arrival of the collectives, circles created under an ideology and political knowledge where the objective is to create cultural spaces, free of drugs, prostitution etc ... (in theory) they make life and maintain a certain order that allows them to live in that bubble!

IMG_20201027_170143853.jpg

IMG_20201026_164148023.jpg

IMG_20201026_164531312.jpg

IMG_20201026_171015505.jpg

Y porsupuesto al lado de @pcosmos todo toma un color distinto, transformándolo en un paseo más que significativo. Su presencia hace que todo valga la pena y brille de una manera diferente.

And of course next to @pcosmos everything takes on a different color, transforming it into a more than significant walk. Your presence makes it all worthwhile and shine in a different way

IMG_20201026_170234472.jpg

IMG_20201026_163807846.jpg

Recorrer estas calles atestadas de niños de diferentes edades, que extienden su casa hasta la calle, juegan en un espacio tan diverso y lleno de posibilidades de diversión me hacen abrir los ojos y palpar las potenciales necesidades intrínsecas dentro de cada uno. A raíz de esta crisis y la cuarentena, el aumento de casas vendiendo lo que pueden se ha incrementado, negocio tras negocio, quincallas, venta de comida, licores, chucherías, hay de sobra y parece ser la mejor manera de sobrellevar tanto caos.

Walking these streets crowded with children of different ages, who extend their house to the street and play in such a diverse space full of fun possibilities, make me open my eyes and feel the potential intrinsic needs within each one. As a result of this crisis and the quarantine, the increase in houses selling what they can has increased, business after business, hardware, sale of food, liquors, trinkets, there is plenty and it seems to be the best way to cope with so much chaos.

IMG_20201026_161449559.jpg

Seguiremos informando amores! No sé si ésta sea una publicación de par de locos enamorados o de una ciudad a la que amo pero bueh... creo que de eso se trata la vida amar todo lo que nos rodea! Y cómo no hacerlo en esta magnífica ciudad.

We will continue to report loves! I do not know if this is a publication of a couple of crazy lovers or a city that I love but well ... I think that is what life is about loving everything that surrounds us! And how not to do it in this magnificent city.