Aventura accidentada [ESP/ENG] || STORY

in Writing Club16 days ago

       El autobús le dejó justo en la parada frente al inicio del sendero, en el parque nacional. Su cuerpo le pedía aventura desde hacía mucho tiempo. Practicaba el hiking desde su niñez, pero siempre iba acompañado. El terapeuta le había animado varias veces tener una oportunidad de encontrarse a sí mismo, cogiendo una ruta sin compañía. A él le parecía arriesgado, pero a lo largo de los años se preguntó si sería capaz de tener por techo el cielo lleno de estrellas, para él solo. Así que animado por estar con sus pensamientos y la aventura, haría excursionismo solo.

     Para muchos quizás era mala idea, sin embargo, ya tenía la experiencia suficiente para abordar un camino sin estar pendiente de nadie. Él se acercó al guardaparques en la entrada, pagó la tasa de visita y se registró en el libro de salidas. "Caray, creo que será fenomenal" se dijo. El primer trecho fue muy auspicioso, dado el ritmo entusiasmado que llevaba ¿Su plan? Bordear el inmenso bosque de pinos y acampar la primera noche justo al pie de los cañones del parque. Mientras avanzaba, miraba la preciosa vista de verdes pinos que se extendía hasta el horizonte. El olor llegaba hasta donde se encontraba. Se detuvo almorzar.


ENGLISH VERSION (click here!)


       The bus dropped him off right at the stop in front of the trailhead in the national park. His body had been asking for adventure for a long time. He had been hiking since childhood, but he was always accompanied. The therapist had encouraged him several times to have a chance to find himself by taking an unaccompanied route. It seemed risky to him, but over the years he wondered if he would be able to have the sky full of stars as a ceiling all to himself. So encouraged by being with his thoughts and adventure he would go hiking alone.

      To many perhaps it was a bad idea, however, he was already experienced enough to tackle a trail without looking out for anyone. He approached the ranger at the entrance, paid the visitor's fee and checked himself into the departure book. "Gee, I think it's going to be phenomenal" he said to himself. The first stretch was very auspicious, given the enthusiastic pace he was setting. Skirt the immense pine forest and camp the first night right at the foot of the park's canyons. As he moved on, he gazed at the beautiful view of green pine trees stretching to the horizon. The smell reached all the way to where he stood. He stopped for lunch.


hiking-4369332_1280.jpg

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

       El olor de los granos calentados en sartén era inconfundible. Como vegano, tenía todo a mano y los granos le proporcionaban las proteínas y carbohidratos necesarios para energizar el cuerpo. Lavó los trastos en un riachuelo cercano y llenó las cantimploras con agua fresca. Continuó el recorrido y a media tarde ya se encontraba al pie de uno de los riscos. Quiso subir a la cima para localizar un buen lugar para acampar. Con la respiración agitada coronó el risco y comenzó a otear la vasta región. Sí, parecía encontraría el sitio. Sin embargo, mientras miraba no percató de la cercanía de una cueva profunda y resbaló por el filo de la orilla. Detuvo instintivamente la caída asiéndose a las paredes de la estrecha entrada.

     Rayos ¿En qué estaba pensando? Mientras se encontraba en la difícil situación, se dio cuento no podría salir hacia arriba sin perder la mochila. La única solución era controlar la bajada dejando caer la pesada carga y llegando al fondo de la cueva. De otro modo se lesionaría y podría ponerse en una situación mucho peor. Bajando, tendría la oportunidad de conseguir otra salida. Llegó al fondo con las manos doloridas de hacer fuerza contra las paredes. Pero finalizó sano, lo cual le ponía en situación de luchar para salir de allí. El móvil no tenía señal en el fondo, así que la esperanza era que le buscaran cuando no recibieran noticias de él, en el siguiente puesto de guardaparques.


ENGLISH VERSION (click here!)


       The smell of the pan-heated grains was unmistakable. As a vegan, he had everything on hand and the grains provided the protein and carbohydrates needed to energize the body. He washed the junk in a nearby stream and filled the canteens with fresh water. He continued his journey and by mid-afternoon he was at the foot of one of the cliffs. He wanted to climb to the top to find a good place to camp. With bated breath he crested the ridge and began to scan the vast region. Yes, it looked like he would find the site. However, as he looked he failed to notice a deep cave nearby and slipped over the edge of the bank. He instinctively broke his fall by clinging to the walls of the narrow entrance.

       As he found himself in the difficult situation, he realized he could not climb out without losing his backpack. The only solution was to control the descent by dropping the heavy load and reaching the bottom of the cave. Otherwise he would injure himself and could put himself in a much worse situation. Going down, he would have a chance to get another way out. He reached the bottom with sore hands from straining against the walls. But he finished healthy, which put him in a position to fight his way out. The cell phone had no signal at the bottom, so the hope was that they would look for him when they didn't hear from him, at the next ranger station.


cave-5843610_1280.jpg

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

      Caminó una decena de metros antes de entrar a una galería de la caverna. Su linterna le ayudó a localizar el lugar donde pasar la noche. Lo único malo: no tenía leña para hacer una fogata, además debía ahorrar baterías para cuando comenzara andar en búsqueda de una salida. Extendió el sleeping bag y se acostó a dormir. El ruido de los grillos era ensordecedor. Mientras intentaba conciliar el sueño, la oscuridad en la cueva le intimidaba. Ni en la noche más oscura había sentido como si se quedara ciego ¿Y si no lo buscaban? Tenía que alejar los pensamientos negativos de la mente. Eran el principal motivo de locura que le alejaba de su intento por sobrevivir. Pendejo terapeuta.

      Despertó y había perdido la noción del tiempo. Encendió la linterna y orinó. Al ver caer el líquido se dio cuenta de la inclinación por donde discurría. Guiado por la intuición decidió seguir la dirección que le indicaba la caída. A los quince minutos, escuchó una corriente de agua. Se lanzó en ella sin miramientos ¿Qué más daba morir ahogado o encerrado allí? Buena decisión, vio una luz tenue que se fue haciendo más brillante conforme se acercaba a la salida. Trepó al salir de la cueva por la orilla del río. No sabía donde se encontraba y ninguno de los instrumentos modernos que tenía le daban lecturas, tampoco el móvil servía. Otro desaparecido en el parque nacional, notificó el canal de noticias local.


ENGLISH VERSION (click here!)


      He walked about ten meters before entering a cavern gallery. His flashlight helped him locate a place to spend the night. The only bad thing: he had no wood to make a fire, besides he had to save batteries for when he started walking in search of a way out. He spread out his sleeping bag and lay down to sleep. The noise of the crickets was deafening. As he tried to fall asleep, the darkness in the cave intimidated him. Not even on the darkest night had he ever felt as if he would be blinded. He had to push the negative thoughts out of his mind. They were the main reason for madness that kept him from trying to survive. Asshole therapist.

       He woke up and had lost track of time. He turned on the flashlight and urinated. When he saw the liquid falling he realized the slope where it was flowing. Guided by intuition, he decided to follow the direction indicated by the fall. Fifteen minutes later, he heard a stream of water. What difference did it make whether he drowned or was trapped there? Good decision, he saw a faint light that grew brighter as he approached the exit. He climbed out of the cave along the river bank. He didn't know where he was and none of the modern instruments he had were giving him any readings, nor was the cell phone any good either. Another missing person in the national park, reported the local news channel.

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png


     ¡Gracias por leer..! // Thank you for read..!


Firma Fermionico_Mesa de trabajo post.png

Fuentes incrustadas // Embedded sources


¿Quieres tener tu propio blog y la libertad financiera que significa
el mundo cripto? ¡Haz clic en la firma!


My social networks

twitter.png
instagram.png
Fb.png
3Speak icono3.png

Sort:  

La caverna sería la entrada a otro mundo, uno que no conocemos. Quizá la gente no desaparecía sino que se trasladaba de lugar. Toda decisión conlleva riesgos y él asumió el suyo.

Excelente relato Marco, siempre con un final que da para pensar.

Que tengas un hermoso sábado. Abrazo!

Tal como lo pensaste, así fue que se nos ocurrió...

Un viaje sin retorno a otra dimensión.

Gracias por apreciar nuestros escritos, nos alegra.

Abrazo

Los temas de misterios, dimensiones, otros planos, me fascinan, desde siempre! Me encantó!

Abrazo Marco.

A great adventure you had.😊