Mini Tutorial: Cómo traducir subtítulos gratis y de una manera sencilla

in LeoFinance2 months ago (edited)

Mini Tutorial Cómo traducir subtítulos gratis y de una manera sencilla..png

Hola amigos de Hive, en este mini tutorial les mostramos cómo descargar y traducir subtítulos desde YouTube para luego usarlos en la edición de nuestro video con destino final en 3Speak.

Este "truco" nos permitirá aprovechar YouTube para llegar a una mayor audiencia, ya que superaremos la barrera idiomática al agregar subtítulos en inglés a nuestros videos.

Una vez descargado el subtítulo, lo único que tenemos que hacer es importarlo en nuestro software de edición preferido y ajustar la fuente y el tamaño del texto del subtítulo.

Esperamos que les guste este mini tutorial.

English Version

Hello Hive friends, in this mini tutorial we show you how to download and translate subtitles from YouTube to then use them in the editing of our video with the final destination on 3Speak.

This "trick" will allow us to take advantage of YouTube to reach a larger audience, as we will overcome the language barrier by adding English subtitles to our videos.

Once the subtitle is downloaded, all we have to do is import it into our preferred editing software and adjust the font and size of the subtitle text.

We hope you like this mini tutorial.

Translated and formatted with Hive Translator by @noakmilo.


fddddd.png

Vote for Aliento as a Hive Witness

Sort:  

Muchísimas gracias hermano, pero una pregunta el vídeo se va a publicar en Youtube? Lo debemos poner en "Privado".??

Y cuando agregas los subtítulos, te dan un archivo de texto que puedes colocar en otro editor de vídeo? O es el vídeo ya con los subtítulos?

Espero que haya sabido explicarme!

Hola, si dejas el video en privado, no se publica en YouTube. De hecho tenemos muchos videos así en YouTube y no se han publicado.

Sí, al bajar ese archivo srt, lo puedes agregar en un editor de videos y listo.

¡Saludos!

Muchísimas gracias!

Congratulations @aliento! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You distributed more than 47000 upvotes.
Your next target is to reach 48000 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

No me sabía esta opción de poner subtitulado, al hacerlo con la inteligencia artificial de Youtube, se garantiza que el subtilado es correcto?

Osea, coincide el subtítulo con lo que se escucha en español en el video?

Porque yo subtitulo mis videos con capcut, pero yo lo que hago es aplicar el subtitulado automático de Capcut en el idioma original (Español) y luego ir traduciendo fragmento por fragmento el subtitulo.

Porque he notado que incluso el subtitulado automático tiene algunos errores. Por lo menos eso ha sido mi experiencia tratándolo de hacer desde Captut, por eso prefiero hacerlo manual, aunque tome más tiempo.

Gracias por compartir el video, saludos Equipo de Aliento!

Hola Gabo.

Es cierto, pueden existir errores, no es perfecto. Pero se puede editar para asegurarnos de que haya la menor canidad de errores posibles.

Sobre todo puede haber errores si se utiliza cierto lenguaje tipo jerga, es decir, lenguaje que pueda ser específico de algún lugar.

Saludos.

Si claro eso es cierto, gracias por responder! 🙏🏻