Mi entrada al concurso TopFiveFamily Observa Piensa Escribe - Vamos Madrina! tu puedes!

in Top Familylast month

The following image belongs to the Watch, Think and Write contest

La siguiente imagen pertenece al concurso Observa, Piensa y escribe


Hello dear family, I have seen this image of Observe, Think and Write, and I see 2 motorcycles.

Hola querida familia, he visto esta imagen de Observa, Piensa y Escribe, Se observan 2 motocicletas.

Well, my dear friends, I tell you as I see, what I think is how in my childhood, I fondly remember my godmother, a brave and determined woman who practiced motocross in her youth. Since I was little, I was fascinated to listen to their stories of racing, jumping and extreme emotions on two wheels. I always admired her for her bravery and determination to face the challenges that were presented in the world of motocross.

Bueno mis queridos amigos les cuento al ver, lo que pienso es en mi infancia, recuerdo con cariño a mi madrina, una mujer valiente y decidida que practicaba motocross en su juventud. Desde pequeña, me fascinaba escuchar sus historias de carreras, saltos y emociones al límite sobre dos ruedas. Siempre la admiré por su valentía y determinación para enfrentar los desafíos que se presentaban en el mundo del motocross.

As I grew older, my godmother became a role model for me. His passion for motorcycles and fearless spirit inspired me to pursue my own passions and face my fears with courage. Although I never got to practice motocross like her, I always had her influence in my life in mind, reminding me that there are no limits to achieving my dreams if I have the determination and courage to pursue them.

A medida que fui creciendo, mi madrina se convirtió en un ejemplo a seguir para mí. Su pasión por las motos y su espíritu intrépido me inspiraban a buscar mis propias pasiones y a enfrentar mis miedos con valentía. Aunque nunca llegué a practicar motocross como ella, siempre tuve presente su influencia en mi vida, recordándome que no hay límites para alcanzar mis sueños si tengo la determinación y el coraje para perseguirlos.

image.png

In our conversations, my godmother often shared with me the emotions and feelings she experienced while competing on the motocross tracks. He described to me the adrenaline he felt when accelerating at full speed, the concentration necessary to overcome obstacles and the satisfaction of crossing the finish line victoriously. Their stories transported me to a world of intense emotions and exciting challenges, awakening in me curiosity to experience those sensations for myself.

En nuestras conversaciones, mi madrina solía compartir conmigo las emociones y sentimientos que experimentaba al competir en las pistas de motocross. Me describía la adrenalina que sentía al acelerar a toda velocidad, la concentración necesaria para superar los obstáculos y la satisfacción de cruzar la línea de meta victoriosa. Sus relatos me transportaban a un mundo de emociones intensas y desafíos emocionantes, despertando en mí la curiosidad por experimentar esas sensaciones por mí misma.

Sometimes, I imagined myself following in my godmother's footsteps, defying gravity in spectacular jumps and feeling the freedom of traveling unknown paths on a motorcycle. In my fantasies, I saw myself competing in exciting races, surrounded by daring drivers and enthusiastic audiences who admired my skill on the track. Although they were just dreams, those images fueled my passion for motocross and made me want to live similar experiences in the future.

A veces, me imaginaba a mí misma siguiendo los pasos de mi madrina, desafiando la gravedad en saltos espectaculares y sintiendo la libertad de recorrer caminos desconocidos sobre una moto. En mis fantasías, me veía compitiendo en carreras emocionantes, rodeada de pilotos audaces y público entusiasta que admiraba mi destreza sobre la pista. Aunque solo eran sueños, esas imágenes alimentaban mi pasión por el motocross y me hacían desear vivir experiencias similares en el futuro.

As I grew older, my godmother and I shared unforgettable moments together, where her passion for motorcycles remained the center of our connection. On some occasions, we venture out on motorcycle routes through impressive landscapes, enjoying the feeling of freedom that only a motorcycle can provide. During those walks, my godmother transmitted to me her love of speed and adventure, reminding me that life is full of opportunities to explore and discover new horizons.

A medida que fui creciendo, mi madrina y yo compartimos momentos inolvidables juntas, donde su pasión por las motos seguía siendo el centro de nuestra conexión. En algunas ocasiones, nos aventuramos a realizar rutas en moto por paisajes impresionantes, disfrutando de la sensación de libertad que solo una moto puede brindar. Durante esos paseos, mi madrina me transmitía su amor por la velocidad y la aventura, recordándome que la vida está llena de oportunidades para explorar y descubrir nuevos horizontes.

image.png

On certain occasions, we had the opportunity to attend motocross competitions together, where my godmother relived her glory days on the track. Watching her in action, challenging the limits of speed and skill, was an exciting spectacle that filled me with pride and admiration. Watching her compete with passion and determination inspired me to pursue my own dreams with the same intensity and dedication that she demonstrated in each race.

En ciertas ocasiones, tuvimos la oportunidad de asistir juntas a competencias de motocross, donde mi madrina revivía sus días de gloria sobre la pista. Observarla en acción, desafiando los límites de la velocidad y la destreza, era un espectáculo emocionante que me llenaba de orgullo y admiración. Verla competir con pasión y determinación me inspiraba a perseguir mis propios sueños con la misma intensidad y entrega que ella demostraba en cada carrera.

Over the years, our relationship grew stronger thanks to our mutual admiration and respect for the passions we shared. Although my godmother was no longer riding motocross professionally, her indomitable spirit lived on in every conversation we had and every adventure we took together. His influence on my life was undeniable, guiding me towards a path of courage and love for strong emotions.

A lo largo de los años, nuestra relación se fortaleció gracias a nuestra mutua admiración y respeto por las pasiones que compartíamos. Aunque mi madrina ya no practicaba motocross de forma profesional, su espíritu indomable seguía vivo en cada conversación que teníamos y en cada aventura que emprendíamos juntas. Su influencia en mi vida era innegable, guiándome hacia un camino de valentía y amor por las emociones fuertes.

Without a doubt I found this image of the week very interesting, certain memories came to mind and it also makes me think how curious it is that such a simple image makes you think about so many things at the same time.

Sin duda alguna me pareció muy interesante esta imagen de la semana, me llegaron ciertos recuerdos a la mente y me hace pensar también lo curioso que es que una imagen tan sencilla te haga pensar en tantas cosas a la vez.

I hope you enjoy reading my entry to the best family contest in Hive, it has been a pleasure for me to be able to share with you today, thanks to this I have been able to put my mind to work and write about things that I had not talked about in a long time.

Espero disfrutes leer mi participación al concurso de la mejor familia en Hive, para mí ha sido un placer poder compartir hoy con ustedes, gracias a esto he podido poner mi mente a trabajar y escribir sobre cosas que no había hablado con nadie desde hace mucho tiempo.

image.png

Considera unirte a nuestro trail de curación en HIVEVOTE haciendo click en la imagen inferior, Les agradecemos todo el apoyo.

A todos los artistas ahí afuera en HIVE, si alguna vez se sienten solos y perdidos, unanse al canal de discord de Bokura No Digital World

image.png

I say good bye until my next post, greetings, your loving friend Luisa.

Me despido hasta mi próximo post, Saludos, su querida amiga Luisa.