Postres de Autor | Chorizo, brócoli, tomate, palmito y más [ES][EN]

in Hive Food2 months ago

Esta semana tuve una de las evaluaciones más intensas que he tenido desde que estoy estudiando Pastelería. Digo intensa, porque a diferencia de otras evaluaciones, en esta iba a ciegas con los ingredientes. Si has visto programas de cocinas, como Master Chef, suelen poner una caja con ingredientes sorpresas y las personas deben crear un plato con ese ingrediente. Así tal cual me toco mi evaluación, no sabía que ingredientes me iban a tocar. Cuando entre con mis compañeros a la cocina, había unas bolsas negras sobre el mesón principal y luego de una dinámica para formar grupos de 3 personas, ha comenzado la evaluación.

This week I had one of the most intense evaluations I've had since I've been studying pastry. I say intense, because unlike other evaluations, in this one I was going blind with the ingredients. If you have seen cooking shows, like Master Chef, they usually put a box with surprise ingredients and people must create a dish with that ingredient. So that's how I got my evaluation, I didn't know what ingredients I was going to get. When I entered the kitchen with my colleagues, there were some black bags on the main counter and after a dynamic to form groups of 3 people, the evaluation began.

¿Qué ingredientes le tocó a mi grupo? en la bolsa había chorizo, tomates, palmito, brócoli, dulce de leche y los ingredientes base de pastelería. La instrucción era crear dos postres donde se utilizarán esos ingredientes, pero en uno de ellos si o si tenía que estar la proteína. El chorizo estaba alineado con ajo y era ahumado, eso me genero mucho estrés, principalmente por el ajo. Adicional, era un chorizo muy salado, entonces para poder utilizarlo, le realizamos un proceso de cocción con vino tinto, para ayudar a neutralizar ciertos sabores y luego de picarlo bien chiquito, hicimos un caramelo salado de chorizo.

The ingredients in the bag were chorizo, tomatoes, hearts of palm, broccoli, dulce de leche and the basic ingredients for pastries. The instruction was to create two desserts where those ingredients would be used, but one of them had to contain protein. The chorizo was lined with garlic and was smoked, which caused me a lot of stress, mainly because of the garlic. Additionally, it was a very salty chorizo, so in order to use it, we did a cooking process with red wine, to help neutralize certain flavors and after chopping it very small, we made a salty chorizo caramel.

Con los demás vegetales no había tanto problema, preparamos una mermelada de tomate con Tajín, el brócoli fue una confitura en jugo de parchita y el palmito solo se colocó a remojar en agua con azúcar y limón. Ahora el problema era como se unían todos esos elementos, porque honestamente si me tocaban otros ingredientes, yo la veía más fácil. Por lo menos al grupo del al lado, les toco calabacín, chuletas ahumadas, garbanzos y ají picante. Yo con esos ingredientes fuese preparado un ponqué de calabacín que ya suelo hacer en casa. Con el agua de garbanzos se puede montar un merengue y decorar el ponqué y con el ají picante se prepara una mermelada muy sabrosa, que se puede mezclar con queso crema para rellenar unos profiteroles o cupcakes y adicionar cuadritos crocantes de chuleta caramelizada.

With the other vegetables there was not so much of a problem, we prepared a tomato jam with Tajín, the broccoli was a jam in parchita juice and the hearts of palm was just soaked in water with sugar and lemon. Now the problem was how to put all those elements together, because honestly if I had other ingredients, I could see it easier. At least the group next to me got zucchini, smoked chops, chickpeas and hot bell pepper. With those ingredients I had prepared a zucchini cake that I usually make at home. With the chickpea water you can make a meringue and decorate the cake and with the hot bell pepper you can prepare a very tasty jam, which can be mixed with cream cheese to fill some profiteroles or cupcakes and add crunchy squares of caramelized cutlet.

Pero no me puedo quejar, porque a otros compañeros les toco hígado de res y cebollas moradas. Pero al final, en cuanto a sabores, todo quedo muy bien, sorprendentemente nada estaba fuera de lugar, todos los sabores estaban en su punto, pero por tema de tiempo, algunas decoraciones no estuvieron ten trabajadas, pero la evaluación iba a estar centrada era en los sabores principalmente. Fue un reto, estar cocinando tantas horas, fue tal cual, como una jornada intensa de trabajo en la cocina, pero al final fue gratificante haber cumplido con el reto.

But I can't complain, because other colleagues had beef liver and purple onions. But in the end, in terms of flavors, everything turned out very well, surprisingly nothing was out of place, all the flavors were just right, but due to time constraints, some of the decorations were not well done, but the evaluation was mainly focused on the flavors. It was a challenge, to be cooking for so many hours, it was like an intense day of work in the kitchen, but in the end it was gratifying to have met the challenge.

Mi primera preparación era una tarta Palbrito, un postre que costa de una base de galletas, crema de chocolate, una capa de mermelada de tomate con trocitos de palmito, más chocolate y arroba un centro de confitura de brócoli. Adicional, se montó la crema chantilly con la mermelada de tomate, para dar color y sabor. Era una tarta cargada de sabores, pero todo el que la probo pensaba que habíamos mezclado chocolate con frutos del bosque, ya que los sabores te llevaban a eso, pero las texturas te decían que realmente era otra cosa.

My first preparation was a Palbrito tart, a dessert that consists of a cookie base, chocolate cream, a layer of tomato jam with pieces of hearts of palm, more chocolate and a center of broccoli jam. Additionally, the whipped cream was mounted with the tomato jam, to give color and flavor. It was a cake full of flavors, but everyone who tasted it thought that we had mixed chocolate with berries, since the flavors led you to that, but the textures told you that it was really something else.

La segunda preparación, un aconchonadito, no era más que una postre por capas con bizcocho, un almíbar de whisky, una capa de caramelo salado de chorizo y otra capa de mango. La decoración quedo horrible, quedaban solo 2 minutos para terminar y que tuviéramos que dejar todo así, pero a velocidad del rayo se logró ponerle crema por todos lados. De igual forma, ya con calma y mayor cantidad de tiempo, uno puede realizar una decoración más acorde con el nivel de estudios, pero honestamente no creo que vuelva a preparar un caramelo salado de chorizo jajaja.

The second preparation, an aconchonadito, was nothing more than a layered dessert with sponge cake, a whiskey syrup, a layer of salted caramel chorizo and another layer of mango. The decoration was horrible, there were only 2 minutes left to finish and we had to leave everything like that, but at lightning speed we managed to put cream everywhere. In the same way, with more time and calm, one can make a decoration more in line with the level of studies, but honestly I don't think I will prepare a chorizo salted caramel again hahaha.

De verdad que fue toda una experiencia, yo sé que parte del tiempo se me fue tratando de lograr que el sabor a ajo del chorizo se desapareciera, ya que de eso dependía las demás cosas que se tenían pensado preparar. En casa fue muy cómico porque me estaban esperando a ver qué cosa dulce traía, pero muchos pusieron cara de asombro al saber que les había traído tarta con mermelada de tomate y brócoli jajaja. Mañana tengo que hacer un postre de alta pastelería, siento que es necesario XD.

It really was quite an experience, I know that part of the time I spent trying to make the garlic flavor of the chorizo disappear, since the other things I had planned to prepare depended on it. At home it was very funny because they were waiting for me to see what sweet thing I brought, but many were shocked to know that I had brought them cake with tomato jam and broccoli hahaha. Tomorrow I have to make a dessert of haute patisserie, I feel it is necessary XD.

Ya estando en casa, reflexionaba de cosas que puede haber preparado con esos ingredientes y no complicarme tanto, pero igual recibimos buenas críticas por los chefs invitados para la evaluación, que quedaron sorprendidos con los sabores. Este tipo de evaluación me permitió evaluar que tan bien estos con las bases de la pastelería y en qué aspectos debo corregir ya que, si las bases son fuertes, entonces las demás cosas pueden fluir muy bien. Una de las cosas que me encanta de compartir contenido de comida en Hive, es que he experimentado con muchos sabores y eso me ayudo a estar enfocado y también ayudar a mis compañeros con ideas para sus postres, esto sin que la profesora nos viera XD.

Once at home, I thought about things I could have prepared with those ingredients and not get so complicated, but we still received good reviews from the chefs invited for the evaluation, who were surprised with the flavors. This type of evaluation allowed me to evaluate how well I am doing with the basics of the pastry and where I need to correct because, if the basics are strong, then the other things can flow very well. One of the things I love about sharing food content on Hive, is that I have experimented with many flavors and that helped me to stay focused and also help my classmates with ideas for their desserts, this without the teacher seeing us XD.

Déjame saber en los comentarios si alguna vez has probado algún postre con un ingrediente "extraño" y cuál ha sido tu experiencia.

Let me know in the comments if you have ever tried a dessert with a "strange" ingredient and what your experience was.





Todas las fotografías fueron tomadas por mí con un Realme 7 pro. No autorizo a nadie reutilizarlas. Esta publicación fue escrita en español y luego traducida al inglés.

All photographs were taken by me with a Realme 7 pro. I do not authorize anyone to reuse them. This publication was written in Spanish and then translated into English.

Posted Using InLeo Alpha

Sort:  

Has sido votado por

PROYECTO ENLACE

'Conectando Ideas y Comunidades'

PROYECTO ENLACE es un proyecto de curación de habla hispana enfocado en recompensar contenido de calidad y apoyar autores en su proceso de crecimiento en HIVE.

Creemos y apostamos por el futuro de esta gran plataforma, y estamos muy emocionados de poder hacerla crecer junto a esta comunidad. Así que te invitamos a publicar en nuestra COMUNIDAD y estar atento a todas las actividades que tenemos preparadas y que estaremos publicando en breve.

¿QUIERES AUTOMATIZAR TUS GANANCIAS DE CURACIÓN? SE PARTE DEL PROYECTO ENLACE APOYANDO A NUESTRO TRAIL EN HIVE.VOTE INGRESA AQUÍ PARA CONOCER LOS DETALLES.

¿QUIERES INVERTIR ENLACE? DESCUBRE COMO HACERLO Y GENERAR INGRESOS DE FORMA SEMANAL MEDIANTE TU DELEGACIÓN DE HP AQUÍ TE EXPLICAMOS COMO.

Te invitamos a participar en nuestro servidor de Discord: https://discord.gg/3S9y7BbWfS

Atentamente

EQUIPO ENLACE 2024

Loading...

Esto es arte José.
Te felicito, pues la cocina es ingenio y disfrute.
Recibe mis bendiciones y saludos @josecarrerag

Gracias, de verdad que fue toda una experiencia integrar tantos ingredientes no comunes a los postres, pero el ejercicio sirvió bastante para uno darse cuenta de que no hay limites en la gastronomía.

¡Felicidades!

Definitivamente unas combinaciones únicas!

Super únicas jeje, pero valió la esfuerzo hacer este ejercicio para seguir aprendiendo.