Poemas sin márgenes -VI- || Poems whithout margins - VI -

in Literatos13 days ago

- VI -

Le pido permiso, no perdón,
por hacer realidad, con palabras,
mis abstractos sentimientos;
ocultos, hasta este mismo instante,
en las difusas sombras de un camino incierto.

Pido permiso, señora,
al excelso encanto de sus ojos
cuando mira los lirios
brotando entre sus dedos.
No es pecado, por cierto,
penetrar en la orquídea abierta,
a plenitud,
en el valle intramontano de su cuerpo.

Tampoco es pecado besar esos lirios
acariciados por sus dedos,
porque así, sin querer,
o queriendo,
beso sus ojos oscuros,
profundos como el Universo.

Puede acusarme, señora,
sin miedo o remordimientos,
de ser anticuado por llevar
los estigmas de un romántico envejecido,
o quizás obsoleto,
que se quita el sombrero
ante el donaire de sus pasos,
cuando camina en la vereda
de mis sueños.

Le pido permiso, no perdón,
para robar un poco de su dicha
en las mañanas;
y en las tardes y las noches,
el mejor de los vinos
en su cáliz de nácar.

Le pedí permiso, no perdón,
por haber hecho realidad los que fueron,
en algún momento,
mis abstractos y ocultos sentimientos...

English version

- VI -

I ask your permission, not forgiveness,
to make real,
with words,
my abstract feelings;
hidden, until this very moment,
in the diffuse shadows
of an uncertain path.

I ask permission, madam,
to the lofty charm of your eyes
when you look at the lilies
sprouting between your fingers.
It is not a sin,
by the way,
to penetrate the open orchid,
in full bloom,
in the intramontane valley of your body.

Nor is it a sin
to kiss those lilies
caressed by her fingers,
because in this way,
without wanting,
or wanting to,
I kiss her eyes as dark and deep
as the Universe.

You can accuse me, madam,
without fear or remorse,
of being old-fashioned
for bearing the stigmata
of an aging romantic,
or perhaps obsolete,
who takes off his hat
to the gracefulness of your steps,
when you walk on the sidewalk
of my dreams.

I ask her permission, not forgiveness,
to steal a little of her bliss
in the mornings;
and in the afternoons and evenings,
the best of wines
in her mother-of-pearl chalice.

I asked her permission, not forgiveness,
for having made real what were,
at some point,
my abstract and hidden feelings...

Translated with DeepL.com (free version)

👇

Otros poemas publicados aquí que son de la misma colección // Other poems published here that are from the same collection:

📚POEMA I

📚POEMA V

📚POEMA IX

📚POEMA XIII

📚POEMA XIV

📚POEMA XV

Credits://Créditos:

La portada de esta publicación la edité con Photo Studio Versión 2.7.3.2445, utilizando una ilustración de mi autoria: "Lecturas Íntimas N⁰1", 2012. Lápiz grafito sobre papel bond (carta). || The cover of this publication was edited with Photo Studio Version 2.7.3.2445, using an illustration of my own: "Lecturas Íntimas N⁰1", 2012. Graphite pencil on bond paper (letter).
★Translated with DeepL.com (free version)
★Text edited in: // Texto editado en: Epsilon Notes. com.ekartoyev.enotes Versión: 2.31[1]

Thank you very much for your reading and your support

¡Gracias por su lectura y apoyo!

Sort:  

Es hermoso tu poema @mbracho. Suena gentil, atrevido, cariñoso, y muy pero muy sensual. Me encantó y lo disfruté. Saludos y cariños, amigo.😍

Muchas gracias a usted por su comentario. No había podido responder por los consabidos problemas de electricidad que tenemos, lo cual me limita enormemente corresponder a quienes me comentan. Un saludo de todo corazón ❤️ su ya incondicional amigo

No se preocupe por eso, amigo. Estamos al tanto de ello, como buenos paisanos que somos. Un abrazo y sí que me gustan sus letras. Claro que sí. Saludos y cariños.😍

Muchas gracias. Saludos reiterados

🌹🌹

Literatos-estatico.jpg

Esta publicación ha recibido el voto de Literatos, la comunidad de literatura en español en Hive y ha sido compartido en el blog de nuestra cuenta.

¿Quieres contribuir a engrandecer este proyecto? ¡Haz clic aquí y entérate cómo!

Muchas gracias por el apoyo y reconocimiento

❤️

Muy buen poema. De mucha finura y gentileza, y con un logrado ritmo. Saludos, @mbracho.

Muchas gracias, maestro, por su apreciación

Loading...