Mi escritorio vuelve a casa // My desk comes home

in #cervantes2 years ago

¡Hola, Mundo!

Hace casi cuarenta años mis padres me compraron un escritorio. Era lo más bonito que podías tener en ese momento: un auténtico "bureau" con una persiana que dejaba cerrada toda la parte superior, sus cajoncitos, huecos para libros, la cajonera lateral y una encimera pequeñita sobre el mueble. Estaba fabricado en madera de pino con un suave barniz en color miel. Era un estilo provenzal, a juego con la silla y la cama del dormitorio, muy parecido al que os muestro en la imagen. Inspiraba al trabajo y al estudio, te gustaba estar allí sentada, aunque fuese mirándolo, ordenando todos sus huecos o descansando. Imaginaos una niña ahí, era MI espacio.

Hi, World!

Almost forty years ago my parents bought me a desk. It was the most beautiful thing you could have at that time: a real "bureau" with a shutter that left the whole top closed, its little drawers, bookcases, the side drawer unit and a tiny worktop on top of the piece of furniture. It was made of pine wood with a soft honey-coloured varnish. It was a provencal style, matching the chair and the bed in the bedroom, very similar to the one I show you in the picture. It inspired work and study, you liked to sit there, even if it was just looking at it, tidying up all its spaces or resting. Imagine a little girl there, it was MY space.

aa escritorio original.png

00 filigrana AZUL.png

Yo dejé la casa de mis padres y ese escritorio lo heredó mi prima. Ella ha estado usándolo todos estos años, pero ha crecido y ese mueble tan infantil ya no lo necesita, así que el día que le dije a mi tía que buscaba un escritorio o una pequeña mesa de trabajo como auxiliar en el taller, me ofreció recuperar mi viejo bureau. ¡Qué maravilla! ¡Por supuesto!

I left my parents' house and that desk was inherited by my cousin. She has been using it all these years, but she has grown up and she no longer needs that childish piece of furniture, so the day I told my aunt that I was looking for a desk or a small work table as an auxiliary in the workshop, she offered me my old bureau back. How wonderful, of course!

aa 01 antes IMG_20210626_191029.jpg

00 filigrana AZUL.png

Estaba muy deteriorado: la tapa es lo único que no era de madera maciza, es un rechapado sobre un aglomerado. Realmente las tapas no son de una gruesa y única pieza de madera, porque se combarían. Se usa este sistema de chapa encolada sobre una superficie aglomerada, o bien se conforman a base de listones (lo gruesos que se quiera), encolados o no entre ellos, hasta la medida deseada. Pues esta chapa se había ido levantando con los años, quizás se derramó algún líquido sobre él, o no se limpió adecuadamente. El caso es que esa chapa estaba deformada, levantada y faltaba incluso en algunas zonas.

Pero lo peor (y lo que más me dolió) fue que la parte superior del escritorio no estaba. Quizás se quedó en la antigua casa, o se rompería y en algún momento se deshicieron de ella. Aún así, sería genial poder restaurarlo y adaptarlo a mis gustos actuales.

It was very deteriorated: the top is the only thing that wasn't solid wood, it's a veneer over chipboard. The tops are not really made of a thick, single piece of wood, because they would warp. This system of veneer glued on a chipboard surface is used, or else they are made up of strips (as thick as you like), glued or not between them, up to the desired size. Well, this veneer had been lifting over the years, perhaps some liquid had been spilled on it, or it had not been cleaned properly. The fact is that the sheet metal was deformed, lifted and even missing in some areas.

But the worst thing (and what hurt me the most) was that the top of the desk was missing. Maybe it was left in the old house, or it was broken and at some point they got rid of it. Still, it would be great to be able to restore it and adapt it to my current tastes.

aa 02 lijado IMG-20210626-WA0028.jpg

00 filigrana AZUL.png

Así que me puse manos a la obra: saqué todos los cajones, les quité los pomos que estaban encolados (y no atornillados) y tapé con masilla los agujeros que dejaron los tiradores y otros que encontré debidos a fuertes golpes (probablemente). Comencé lijando toda la superficie del mueble, por dentro y por fuera, y la de los cajones. Si lo volviese a hacer ahora, no hubiese lijado la parte de dentro, ni de la estructura ni de las gavetas. Me hubiese ahorrado muchísimo trabajo (y material también) y realmente hubiese quedado muy bien el abrir los cajones y haber visto el interior en madera ¡Ya lo he aprendido para el próximo trabajo!

So I got down to work: I took out all the drawers, removed the knobs that were glued (and not screwed) and putty over the holes left by the handles and others that I found due to heavy blows (probably). I started by sanding the whole surface of the cabinet, inside and out, and the drawers. If I were to do it again now, I would not have sanded the inside, neither the structure nor the drawers. It would have saved me a lot of work (and material too) and it would have been really nice to open the drawers and see the inside in wood. I've already learnt it for the next job!

aa primera fase.png

00 filigrana AZUL.png

El proceso, aunque os lo explique en próximas publicaciones, fue fundamentalmente el siguiente: lijar, limpiar y pintar. Primero se aplica la imprimación y después la pintura a la tiza, varias veces. Después hay que colocarle los tiradores, cubrir la tapa y decorar el interior de los cajones. ¿Te quedas a verlo, a que sí?

The process, although I will explain it in future publications, was basically the following: sanding, cleaning and painting. First the primer is applied and then the chalk paint is applied several times. Then the handles had to be fitted, the top had to be covered and the inside of the drawers had to be decorated. Will you stay to see it, won't you?

Gracias por leerme. Encantada de tenerte por aquí 💛
Te doy la bienvenida a miAu!

Traducido gracias a la versión gratuita de www.DeepL.com/Translator

Thank you for reading me. Nice to have you around.
I welcome you to miAu!

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

00 firma PeakD - AZUL.png

Sort:  

Sanchi.gif

Gracias por el apoyo, en breve la segunda parte :)

Gracias por difundir mi publicación, @elmundodexao :)

10.jpg Me alegra poder ayudar...