The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde from EN to JP (Part 8)

in #english2 days ago

Street after street and all the folks asleep⁠—street after street, all lighted up as if for a procession and all as empty as a church⁠—till at last I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman. All at once, I saw two figures: one a little man who was stumping along eastward at a good walk, and the other a girl of maybe eight or ten who was running as hard as she was able down a cross street. Well, sir, the two ran into one another naturally enough at the corner; and then came the horrible part of the thing; for the man trampled calmly over the child’s body and left her screaming on the ground.

道が次々と道、人々は皆眠っている⁠ — 道が次々と道、まるで行列のようにライトアップされ、教会のように誰もいない⁠ — ある男が耳を傾けて聞き、警察官の姿を待ち焦がれ始めた時、ついに私はそのような精神状態になりました。 突然、私には二人の人影が見えました。一人は東に向かってよろよろと歩いている小柄な男性で、もう一人はおそらく八歳か十歳くらいの女の子で、交差点を全力で走っていました。 さあ、旦那、二人は角で自然にぶつかり合いました。 そして、事の恐ろしい部分がやって来た。 というのは、男は平然と子供の体を踏みつけ、地面に泣き叫びながら彼女を放置したからだ。