A Caribbean girl in the Atlantic/ Una caribeña en el Atlántico

in #gems4 years ago


IMG_20200219_095359345.jpgOwn photo - Foto propia

A little more than a month ago I was on the beach, visiting the Atlantic coast in Argentina for the first time and as a good Caribbean person I was very excited to meet the sea again after such a long time. Today I want to tell you about my experience and reflect on how much our lives have changed in such a short time.

Hace poco más de un mes estaba en la playa, visitaba por primera vez la costa atlántica en Argentina y como buena caribeña que soy iba muy entusiasmada con reencontrarme con el mar después de tanto tiempo. Hoy quiero contarles mi experiencia y reflexionar sobre cuanto nos ha cambiado la vida en tan poco tiempo.

At the beginning of the year, at least those of us who live in this part of the world, did not suspect what was coming, we began to hear something about a very contagious virus, which was advancing rapidly, but we underestimated it and saw it as something far away, which would not reach us, how wrong we were. Not only did it reach them, but it entered our lives unexpectedly, wiping out everything, changing routines at best and taking lives at worst.

A principio de año, al menos los que vivimos en esta parte del mundo, no sospechábamos lo que se nos avecinaba, comenzábamos a escuchar algo sobre un virus muy contagioso, que avanzaba rápidamente, pero lo subestimamos y lo vimos como algo lejano, que no nos alcanzaría, cuan equivocado estábamos. No solo los alcanzó, sino que entró de improvisto en nuestras vidas, arrasando con todo, cambiando rutinas en el mejor de los casos y arrebatando vidas en el peor.

I'm not telling you anything you don't already know, but what I want to do is find out what your life was like before the pandemic came and, of course, tell you what mine was like

Si bien en cierto, no estoy contando algo que no sepan, pero a lo que quiero llegar con todo esto, es indagar cómo estaban sus vidas antes de que la pandemia llegara y por supuesto, contarles cómo iba la mía


20200124_141816.jpg
Own photo - Foto propia

As I was saying, at the beginning of the year I travelled to Pinamar, a coastal city in the province of Buenos Aires- Argentina. I met the sea again, felt the sand on my feet and smelled the tasty sea breeze that has that peculiar smell, whether in the Caribbean or wherever. Of course, it's not the same, it's not the beaches where I grew up, it's not that intense blue that gets lost from sight, it's not that same taste of the tropics, much less the warm water that surrounds you, any time of the year. But the truth is, it exceeded my expectations.

Como les decía, a principio de año viajé a Pinamar, una ciudad costera de la provincia de Buenos Aires- Argentina. Me reencontré con el mar, sentí la arena en mis pies y olí la sabrosa brisa de mar que tiene ese peculiar olor, sea en el caribe o donde sea. Claro que no es lo mismo, no son las playas donde crecí, no es ese azul intenso que se pierde de vista, no es ese mismo sabor a trópico, ni mucho menos el agua tibia que te arropa durante cualquier época del año. Pero la verdad, superó mis expectativas.


IMG-20200124-WA0017.jpeg
Own photo - Foto propia

Before making the trip I had heard repeatedly that the water was extremely cold, that there are days when a swimsuit is not a very good idea and you have to be warm, if you are warm on the beach, that the water was dark and so on, so I was a bit predisposed. But the truth is that I liked it, Pinamar is a nice city, almost like a town with a lot of tourist atmosphere, quite cozy, I was lucky or blessed to go on summer days and I could even take a dip. To tell the truth I had a great time, I just hope that next year we will have overcome all this virus issue, and we can meet again with everything we like. I would definitely go again.

Antes de hacer el viaje había escuchado en repetidas oportunidades que el agua era sumamente fría, qué hay días en los que el traje de baño no es muy buena idea y más bien tienes que estar abrigado, si abrigado en la playa, que el agua era oscura y demás, por lo que fui un poco predispuesta. Pero la verdad es que me gustó, Pinamar es una linda ciudad, casi como un pueblo con mucho ambiente turístico, bastante acogedor, tuve la suerte o bendición de ir en días propios del verano y hasta me pude dar un chapuzón. A decir verdad la pasé muy bien, solo espero que el año próximo hayamos superado todo este tema del virus, y podamos reencontramos con todo aquello que nos gusta. Sin duda, volvería a ir.



All pictures are my property, taken with my Xiaomi Redmi A8 phone
Todas las fotos son de mi propiedad, tomadas con mi teléfono Xiaomi Redmi A8

@crisalayonBannerLOW.jpg

Sort:  

Estas recibiendo nuestro voto y tu publicación aparecerá en nuestro reporte de curación.

mayvileros logo nuevo.png¡¡¡Felicidades!!!

❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️

Un venezolana en esas aguan heladas jajajaja ups!! Saludos amiga.

Un poquitico frías nada más jajaja