Hello friends of Open Mic, so happy to share another new week with this good project, this space has reached its 53rd week. This time, the theme is "Toys" and well how not to cling to this word to get to me childhood, which has been so full of blessings, joys, games everywhere, with my brother playing and running around the house. A very healthy childhood surrounded by people who gave me and still give me their love.
Hola amigos de Open Mic, tan feliz de compartir una semana nueva más con este buen proyecto, este espacio a llegado a su semana 53. En esta oportunidad, el tema es "Juguetes" y bueno como no aferrarme a esta palabra para llegar a mi infancia, que ha sido tan llena de bendiciones, alegrías, juegos por todos lados, con mi hermano jugar y correr por todo la casa. Una niñez muy sana y rodeada de personas que me daban y aún me dan su amor.
I felt inspired next to my instrument, so I took it and the words began to come out accompanied by melodies and chords. "A trip from my childhood" came out at that very beautiful moment for me, remembering everything I experienced, and with those things that I dreamed of, alone in my childhood thoughts and full of imagination.
Me sentí inspirada junto a mi instrumento, así que lo tomé y comenzaron a salir las palabras acompañadas de melodías y acordes. "Un viaje de mi niñez" salió en ese momento tan bonito para mi, recordar todo lo vivido, y con esas cosas que soñaba, sola en mis pensamientos infantiles y llena de imaginación.
A Trip From My Childhood
English
Life can't go on
Uniting the challenges of this tale
And I, I was born alone
Playing with my dolls
Imagination games.
I traveled to the moon
In a crystal ball
And I met our universe
And I knew our universe.
I was just a girl
I liked to dream and color
And so I dreamed of taking off
Searching among my toys
A space ship.
I traveled to the moon
In a crystal ball
And I met our universe
And I knew our universe.
Español
La vida no puede continuar
Uniendo los retos de este cuento
Y yo, nací en soledad
Jugando con mis muñecas
Juegos de imaginación.
A la Luna yo viajé
En una bola de cristal
Y conocí nuestro universo
Y conocí nuestro universo.
Era tan solo una niña
Me gustaba soñar y colorear
Y así, soñé con despegar
Buscando entre mis juguetes
Una nave espacial.
A la Luna yo viajé
En una bola de cristal
Y conocí nuestro universo
Y conocí nuestro universo.

So comforting to live such a full, warm life and within this concrete jungle, a calm and healthy life. The memories will always be there, they will fill my soul and the magical moments of my childhood have been a great treasure for me.
Tan reconfortante el hecho de vivir una vida tan plena, cálida y dentro de esta selva de cemento, una vida tranquila y saludable. Los recuerdos siempre estarán allí, me llenarán el alma y los momentos mágicos de mi niñez han sido un gran tesoro para mi.
This video was recorded with an Alcatel Cameo X, it was edited with the Shotcut program and the images with the PhotoDirector application. I hope you liked my participation in the Toy theme. I hope we continue to see each other here next week, until then!
Este video se grabó con un Alcatel Cameo X, fue editado con el programa Shotcut y las imágenes con la aplicación PhotoDirector. Espero que les haya gustado mi participación en el tema del Juguete. Espero nos sigamos viendo por acá mismo la próxima semana, ¡Hasta entonces!
Spanish: Es muy divertido recordar la forma en que jugabas cuando eras niño, y mientras escucho, también miro hacia atrás a la forma en que jugaba cuando era niño. Es un regalo recordar la inocencia y la curiosidad que guió nuestros pensamientos, palabras y acciones. Elijo abrazar a mi niño interior hoy también, ya que tengo espacio para tocar música, por ejemplo, con los instrumentos como juguetes.
English: So fun to look back at the way you played as a child, and as I listen I also look back at the way I played as a child. It is a gift to remember the innocence, and the curiosity that led our thoughts, words, and actions. I choose to embrace my inner child today too, as I am holding space to play music, for example, with the instruments as toys.
Así es, nuestro niño interior es tan saludable para nuestra vida. Un saludo.
¡qué bonita voz tienes! e igualmente linda tu canción, fué agradable escucharla ¡gracias por compartir!
Gracias a ti por la visita a mi post, por estas palabras tan bonitas y el apoyo.