Black Shag - do you have nice eyes, who will you give them to?

ko000000.jpg

You can read a lot about the Cormorants. In Poland, it is under protection, although it is a great pest of fish farming ponds. It does not change the fact that this bird is beautiful.

O Kormoranach można wiele poczytać. W Polsce jest pod ochroną, choć jest wielkim szkodnikiem rybnych stawów hodowlanych. Nie zmienia to faktu, że ten ptak jest przepiękny.

ko00.jpg

And what is the most beautiful thing about Black shag?

A co jest najpiękniejsze u Kormorana?

ko0.jpg

His eyes are the most beautiful, they are emerald green, beautiful green, sometimes turning blue. They sparkle like the sequins on a Hindu goddess's dress. They charm, captivate with their beauty and charm.

Najpiękniejsze są jego oczy, w kolorze szmaragdu, pięknej zieleni, wpadające czasami w błękit. Błyszczą się niczym cekiny na sukni hinduskiej bogini. Czarują, zniewalają swoim pięknem i urokiem.

ko01.jpg

ko02.jpg

The Black Shag reaches up to 100 cm in body length. It is the size of a farm goose with black plumage.

Kormoran zwyczajny osiąga do 100 cm długości ciała. Jest wielkości gęsi hodowlanej, ma czarne upierzenie.

ko06.jpg

ko07.jpg

It has a characteristic long, strong beak, which ends in a hook. It is he who allows him to pull very impressive fish out of the water, recently mainly from very widespread breeding ponds.

Ma charakterystyczny długi mocny dziób, zakończony haczykowato. To on właśnie pozwala wyciągać mu z wody bardzo okazałe ryby, ostatnio głównie z mocno rozpowszechnionych stawów hodowlanych.

ko000000000.jpg

Until recently, the Black Shag was a rare breeding bird, but its number has been increasing for several decades. His favorite feeding places are breeding ponds and other bodies of fish, river valleys.

W Polsce Kormoran był do niedawna nielicznym ptakiem lęgowym, lecz od lat kilku dekad jego liczebność wzrasta. Jego ulubione miejsca żerowania, to stawy hodowlane i inne akweny pełne ryb, doliny rzeczne.

Can these eyes lie?

Czy te oczy mogą kłamać?

ko00000000.jpg

He is an excellent diver. It can swim several dozen meters after its prey, but still, its eyes captivate

Jest doskonałym nurkiem. Za zdobyczą potrafi popłynąć kilkadziesiąt metrów, ale i tak, oczy zniewalają.

ko0000.jpg

It builds nests mostly in trees, in colonies with many pairs. Rarely on earth. It is an increasingly numerous species in Poland, within the Baltic Sea, and although it is an invasive species, it is under protection in Poland.

Gniazda buduje najczęściej na drzewach, w koloniach liczących wiele par. Rzadko na ziemi. Jest coraz liczniejszym gatunkiem w Polsce, w obrębie morza Bałtyckiego i mimo że jest gatunkiem inwazyjnym, jest w Polsce pod ochroną.

ko000.jpg

Enjoy 😉

ptaki.png

Sort:  

Your content has been voted as a part of Encouragement program. Keep up the good work!

Use Ecency daily to boost your growth on platform!

Support Ecency
Vote for new Proposal
Delegate HP and earn more