No he tenido tiempo de poder escribir aquí, este final de año me ha mantenido muy ocupado, aun así trato de que todos los miércoles tener mi espacio para jugar mi campaña de calabozos y dragones. La semana pasada no fue la excepción; sin embargo, hicimos a un lado nuestra campaña tradicional y comenzamos una qué solo sería de un día, a lo que se le conoce como un "one shot", en que uno de los jugadores de la campaña de Strahd ahora quiso ser el Dungeon Master presentándonos una campaña donde ahora seríamos los villanos y nos contrataban como mercenarios para derrotar a Santa Claus y así evitar que repartiera juguetes en Navidad e hiciera feliz al mundo.
I haven't had time to write here; the end of the year has kept me very busy, but I still try to make time every Wednesday to play my Dungeons & Dragons campaign. Last week was no exception; however, we put our traditional campaign aside and started a one-day campaign, known as a “one shot,” in which one of the players from the Strahd campaign now wanted to be the Dungeon Master, presenting us with a campaign where we would now be the villains and were hired as mercenaries to defeat Santa Claus and thus prevent him from delivering toys at Christmas and making the world happy.

Con los que juego calabozos y dragones son un grupo Random de gente con los que pensé que nada más me dedicaría a jugar, pero que rápidamente se está volviendo en un nuevo grupo de amigos con los que he empatizado y nos divertimos completamente con nuestras ocurrencias en el rol y en caso de este día en especial, en vez de jugar en un local comercial (al que normalmente vamos) la partida fue en la casa del que sería nuestro Dungeon Master, por lo que hubo carnita asada, cervezas (para los que les gusta beber) e incluso uno de los integrantes nos regalo un juego de dados a cada uno por motivo de la fecha especial
The people I play Dungeons & Dragons with are a random group of people I thought I would just play with, but they are quickly becoming a new group of friends with whom I have bonded and we have a lot of fun with our role-playing antics. On this particular day, instead of playing at a commercial venue (where we usually go), the game was at the house of our Dungeon Master, so there was grilled meat, beer (for those who like to drink), and one of the members even gave us each a set of dice as a gift for the special occasion.

En esta sesión tuvimos de personajes a un Tiefling Bardo clasista, un enano brujo que se creia mago, un humano Artifice (que curiosamente fue el mas normal del grupo) un elfo druida que le gustaba aventar al enano brujo como arma y en el caso de mi esposa y yo, ella fue un Goliath Barbaro y yo una monje mediana, pero ambos nuestra interpretación de batalla era como si fuéramos luchadores de lucha libre.
In this session, we had a classist Tiefling Bard, a dwarf wizard who thought he was a magician, a human Artificer (who, curiously, was the most normal one in the group), an elf druid who liked to throw the dwarf wizard around like a weapon, and in the case of my wife and me, she was a Goliath Barbarian and I was a medium monk, but both of our battle interpretations were as if we were professional wrestlers.
A diferencia de las sesiones que hay en el local, esta se sintió mucho más cercana, las bromas y la forma de hacer rol fue mucho mas epica y divertida, donde las risas nunca faltaron. Donde empezamos a la 1 de la tarde que para cuando terminamos la campaña ya rondaban las 2 am.
Unlike the sessions held at the venue, this one felt much more intimate, with the jokes and role-playing being much more epic and entertaining, and there was no shortage of laughter. We started at 1 p.m., and by the time we finished the campaign, it was around 2 a.m.
Ha sido una increíble reunión que tuve con estos nuevos amigos y pensar que yo me metí a jugar D&D porque desde hace mucho quería jugarlo y aprender para poder jugarlo con mis amigos de toda la vida. Ahora siento que más bien cuento en este momento con dos círculos de amigos. Espero en algún momento poderlos unir o al menos para los que estén interesados en jugar D&D
It was an incredible meeting I had with these new friends, and to think that I got into D&D because I had wanted to play it for a long time and learn so I could play it with my lifelong friends. Now I feel like I have two circles of friends. I hope that at some point I can bring them together, or at least those who are interested in playing D&D.
Translated with DeepL.com