[ESP - ENG] Sudáfrica el mejor mundial de la historia - south africa the best world cup ever

in Aliento2 years ago

20220219_185704_0000.png

Hola, querida comunidad. Hoy quisiera hablarles de lo que para mí, y para muchos fue, una experiencia extraordinaria y mágica. Sin duda uno de los mejores mundiales que he podido presenciar.

Hello, dear community. Today I would like to tell you about what for me, and for many others, was an extraordinary and magical experience. Undoubtedly one of the best World Cups I have been able to witness.

Sudáfrica 2010

Está señalado como una de los eventos deportivos más grandes de la historia, comenzado por el balón Jabulani con su gran impredictibilidad, pasando por el sonido ensordecedor de las vuvuzelas, las predicciones acertadas de "Paul" el pulpo y su maravilloso himno (waka waka) que dejó una huella imborrable en el corazón de muchos.

Sin duda el Mundial de Sudáfrica rompió todo los paradigmas y expectativas, ya que al ser un país africano, se esperaba muy poco de el. Aún así, para sorpresa de todos deslumbró con su nivel de organización y enamoró a muchos con su cultura.

South Africa 2010

It is marked as one of the greatest sporting events in history, starting with the Jabulani ball with its great unpredictability, passing through the deafening sound of the vuvuzelas, the accurate predictions of "Paul" the octopus and its wonderful anthem (waka waka) that left an indelible mark in the hearts of many.
Undoubtedly, the World Cup in South Africa broke all paradigms and expectations, since being an African country, very little was expected of it. Even so, to everyone's surprise, it dazzled with its level of organization and made many fall in love with its culture.

1276240912_910215_0000000002_album_normal.jpg

Fuente de imagen

Recuerdo que para mi, la emoción de vivir un mundial en ese momento era inimaginable, yo aún era muy joven, estaba en secundaria y me ofrecí a llevar el televisor para lograr ver el primer partido. Todavía recuerdo como la profesora detuvo la clase para que pudiéramos ver el partido de Sudáfrica vs México: un partido un poco lento, con un golazo de la escuadra sudafricana que sorprendió al equipo mexicano, y no podemos olvidar la forma en que los Aztecas lograron el empate gracias al gol del eterno capitán Rafa Márquez.

Pero aún lo mejor estaba por venir, el partido más importante del grupo. Francia, quien en ese momento era el actual subcampeón del mundo, vs la garra del equipo uruguayo. El partido fue dominado por los franceses, pero sin poderle hacer daño al equipo charra, que jugó con diez jugadores los últimos minutos.

I remember that for me, the excitement of living a World Cup at that time was unimaginable, I was still very young, I was in high school and I offered to bring the TV to watch the first game. I still remember how the teacher stopped the class so we could watch the South Africa vs. Mexico game: a slow game, with a great goal by the South African team that surprised the Mexican team, and we cannot forget the way the Aztecs managed to tie the game thanks to a goal by the eternal captain Rafa Marquez.
But the best was yet to come, the most important match of the group. France, who at that time was the current runner-up of the World Cup, vs. the Uruguayan team's grit. The match was dominated by the French, but without being able to hurt the charra team, who played with ten players the last minutes of the match.

Efectivamente, un primer día mundialista lleno de emociones. Esa alegría en la calle, todos corriendo para ver los partidos, la manera en que se respiraba el fútbol en el ambiente... para un amante del fútbol, eso es la gloria.

Luego de ver los partidos inaugurales, venía lo mas importante para muchos jóvenes de aquella época: nuestro propio partido. La faena que para muchos era imposible de completar (Llenar el album oficial del mundial), es algo que había estado intentando durante años. Una de las cosas que hace a ese mundial tan especial, es que al final logré completarlo, luego de mucho trabajo, ir a subastas, intercambiar figuras, hasta dejar de comer para poder comprar sobres. Tener esa majestuosa obra de arte, era sin duda un complemento que hizo que ese mundial fuera mágico.

Indeed, a first World Cup day full of emotions. That joy in the streets, everyone running to watch the games, the way soccer was in the air... for a soccer lover, that's the glory.
After watching the opening matches, the most important thing for many young people at that time was the most important thing: our own match. The task that for many was impossible to complete (filling the official World Cup album), is something I had been trying to do for years. One of the things that makes that World Cup so special is that I finally managed to complete it, after a lot of work, going to auctions, exchanging figures, even giving up eating to be able to buy envelopes. Having that majestic work of art was undoubtedly a complement that made that World Cup magical.

colp-ext-018336_37637458_20210430202238.jpg

Fuente de imagen

Como venezolano nunca he tenido el privilegio de apoyar a mi selección en un mundial. Desde pequeño crecí viendo jugar a Brasil, el pentacampeon que me enamoro con figuras como las de Ronaldo, Ronaldinho, Adriano y Roberto Carlos. Ellos son la razón por la que en cada mundial apoyo a la verdeamarela.

Los sudamericanos arrasaron la primera semana del mundial, argentina le ganó a Nigeria por la mínima, Brasil aplastó a una Korea del Norte que estaba debutando en el mundial, Paraguay sorprendió a todos al empatar con la campeona del mundo, un resultado que sería de suma importancia para que el elenco italiano quedara eliminado en la fase de grupos y por su lado chile lograría sacar la victoria por la mínima ante el equipo de Honduras.

Sin duda una primera semana excepcional, el simple hecho de solo recordarlo hace que mi corazón se acelere de maneras inimaginables. Partido tras partido, sin descanso hicieron que todo el mes de junio pasara en un cerrar de ojos.

As a Venezuelan I have never had the privilege of supporting my national team in a World Cup. Since I was a child I grew up watching Brazil play, the pentacampeon that made me fall in love with figures like Ronaldo, Ronaldinho, Adriano and Roberto Carlos. They are the reason why I support the Verdeamarela in every World Cup.
The South Americans swept the first week of the World Cup, Argentina beat Nigeria by the minimum, Brazil crushed a North Korea that was debuting in the World Cup, Paraguay surprised everyone by tying with the world champion, a result that would be of utmost importance for the Italian team to be eliminated in the group stage and Chile managed to get the victory by the minimum against the team from Honduras.
Undoubtedly an exceptional first week, just remembering it makes my heart race in unimaginable ways. Match after match, without rest, made the whole month of June go by in the blink of an eye.

La segunda semana sin duda sería más emocionante que la primera, con Uruguay aplastando al anfitrión Sudáfrica, una Francia diluida que perdería su duelo ante los mexicanos, el conjunto de Serbia mostrando las garras al derrotar a la maquinaria Alemana y Brasil ratificando su candidatura al golear a Costa de Marfil. Ya la siguiente fase se estaba perfilando con muchos duelos interesantes. Los últimos partidos presentaron poca sorpresas, los dos finalistas del 2006 se irían sin pena ni gloria y los equipos sudamericanos dirían presente en la siguiente ronda en su totalidad.

The second week would undoubtedly be more exciting than the first, with Uruguay crushing host South Africa, a diluted France losing its match against the Mexicans, Serbia showing its claws by defeating the German machine and Brazil ratifying its candidacy by defeating Ivory Coast. The next phase was already shaping up with many interesting duels. The last matches presented few surprises, the two 2006 finalists would go out without shame or glory and the South American teams would be present in the next round in their entirety.

Fuente de imagen

¡Comienza lo bueno!

Partidos directos, dónde perder, solo significaba una cosa: irse a casa. Cada partido que pasaba se podía sentir el nerviosismo de los equipos. Personalmente, mi tristeza aumentaba porque sabía que ya faltaba menos para el fin de este mágico evento.

En la ronda de octavos no hubo ninguna sorpresa, los candidatos cumplieron su rol, a excepción de Inglaterra que quedaría en el camión al perder de manera aplastante (4-1) contra la Alemania de Thomas Müller. Los Sudamericanos perderían un representante en octavos de final, Brasil se impondría a chile en otra goleada de la "canarinha", que pasaría de ronda con sensaciones de campeón.

¡The good stuff begins!

Direct matches, where losing meant only one thing: going home. With each passing game, you could feel the nervousness of the teams. Personally, my sadness increased because I knew that the end of this magical event was not far away.
In the round of 16 there were no surprises, the candidates fulfilled their role, with the exception of England, which lost 4-1 to Thomas Müller's Germany. The South Americans would lose a representative in the round of 16, Brazil would beat Chile in another drubbing of the "canarinha", which would go through the round with the sensation of champion.

Cuartos de final
Sin duda los cuartos de final serían emocionantes partidos de alto voltaje solo, 8 equipos y un campeón. Se podía sentir la tensión y presión en cada encuentro, pero en esas instancias alguien se robaría las mirada, un pequeño pulpo llamado "Paul" que desde la fase de grupos, venia haciendo predicciones sin errar ninguna. Le añadió un toque de nerviosismo a cada partido.

Quarterfinals
Undoubtedly, the quarterfinals would be exciting high voltage matches, only 8 teams and a champion. You could feel the tension and pressure in every match, but in those instances someone would steal the show, a little octopus called "Paul" who, since the group stage, had been making predictions without missing a single one. He added a touch of nervousness to every match.

15283412848370.jpg

Fuente de imagen

Alemania sería la beneficiada ya que como lo predijo el "Molusco", derrotaría de manera tajante al equipo de Lionel Messi, que se iría nuevamente eliminado por "Die Mannschaft".
Los partidos iban creciendo en intensidad, Brasil conocería la derrota ante la naranja mecánica "Holanda" que dejaría a uno de los candidatos fuera del torneo por la mínima de dos goles a uno. Poco a poco, los sudamericanos se vieron diezmados por las potencias europeas, Paraguay lucharia contra los españoles hasta el último segundo, pero un pletórico David Villa acabaría con el sueño de los paraguayos.
Solo un representante de nuestro continente estaría presente en la siguiente ronda, gracias a una Mano "In extremis" de Luis Suárez en el último segundo, que le regalaría a Ghana un penal en el tiempo extra, Asamoah Gyan Fallaria obligária a que el partido se fuese a tanda de penales. Los uruguayos no desperdiciaron esa oportunidad de oro, lo que significaría que equipo africano se despediría de la cita mundialista.

Sin duda, partidos emocionantes aún quedaban por venir. Sudáfrica nos estaba regalando uno de los mejores mundiales en años.

Germany would be the beneficiary since, as predicted by the "Mollusc", it would defeat Lionel Messi's team, which would once again be eliminated by "Die Mannschaft".
The matches were growing in intensity, Brazil would lose to the mechanical orange "Holland", which would leave one of the candidates out of the tournament by the minimum of two goals to one. Little by little, the South Americans were decimated by the European powers, Paraguay fought against the Spaniards until the last second, but a brilliant David Villa put an end to the Paraguayans' dream. Only one representative of our continent would be present in the next round, thanks to an "in extremis" handball by Luis Suarez in the last second, which would give Ghana a penalty in extra time, Asamoah Gyan would miss and force the match to go to a penalty shootout. The Uruguayans did not waste that golden opportunity, which would mean that the African team would say goodbye to the World Cup.
Undoubtedly, exciting matches were still to come. South Africa was giving us one of the best World Cups in years.

1522174817_455411_1522179791_noticia_normal_recorte1.jpg

Fuente de imagen

Semifinales
Uruguay vs Holanda y Alemania vs España, era de forma innegable que aún lo mejor estaba por llegar. Uruguay como único representante de América, tenía que sacar su garra charrua contra la naranja mecánica "Holanda" y Alemania quería redención de la final de la eurocopa del 2008.

Ya solo quedaban dos partidos para saber quién sería el campeón en esas instancias y sin equipo al que apoyar, yo solo quería ver buenos partidos
22 guerreros luchando a muerte por la gloria, Uruguay & Holanda protagonizaron un partidazo con un Forlan muy adictivo. Sin embargo, la naranja mecánica y su contundencia, dejarían fuera al último representante sudamericano.

La última semifinal, Alemania y España, parecía una continuación de la final del 2008. Dos equipos luchando cada pelota, una España con un Dream team, escribirían su nombre en los libros de historia al clasificarse por primera vez a una final de la copa del mundo. De la mano de su gran capitán Carles Puyol, la furia roja se enfrentaría a Holanda en lo que sería la esperada final.

Semifinals
Uruguay vs. Holland and Germany vs. Spain, it was undeniable that the best was yet to come. Uruguay as the only representative of America, had to show its charrua claw against the mechanical orange "Holland" and Germany wanted redemption from the final of the Euro 2008.
There were only two games left to find out who would be the champion in those instances and with no team to support, I just wanted to see good games.
22 warriors fighting to the death for glory, Uruguay & Holland played a great match with a very addictive Forlan. However, the mechanical orange and its forcefulness, would leave out the last South American representative.
The last semi-final, Germany and Spain, looked like a continuation of the 2008 final. Two teams fighting for every ball, a Spain with a Dream team, would write their name in the history books by qualifying for the first time to a World Cup final. Led by their great captain Carles Puyol, the red fury would face the Netherlands in what would be the awaited final.

15941270834373.jpg

Fuente de imagen

El Fin

Un partido, dos equipos y un solo campeón, un día de tristeza y de felicidad, por un lado culminaría lo que fue un maravilloso torneo, por otro lado llegaba a su fin un mes lleno de magia y felicidad. Con un evento de clausura inimaginable se despedida Sudáfrica, para luego entrar en lo que sería un auténtico partidazo. La naranja mecánica "Holanda" sin duda quería redimirse de sus antiguas actuaciónes y ser campeón por primera vez, frente a una España histórica, que ya tenía aires de campeón; fue un duelo de gigantes, Holanda casi anota en varias ocasiones pero un mágico casillas dejaría el arco en cero. El duelo fue muy intenso, tanto, que se se alargó a tiempos extra y en el minuto 116 hubo una jugada mágica que finalizaría en los zapatos del gran Andrés Iniesta; terminaría en lo que probablemente era el mejor gol de su vida. Con esto, España colocaba una marca imborrable en la historia, su primera estrella y su primer mundial.

No cabe dudas de que la final fue un partidazo en lo personal, no apoyé a ningún equipo, pero fue imposible para mí no celebrar ese golazo en esas instancias. En mi mente solo me decía " se acabó". Ahora tocaba esperar 4 años más para volver a sentir esa adrenalina y esa felicidad que me generó este mundial. En los años venideros disfruté mucho a Brasil 2014 y Rusia 2018, pero nunca llegaría a colocar en mi esa felicidad que me generó Sudáfrica 2010.

The End
One match, two teams and only one champion, a day of sadness and happiness, on the one hand it would culminate what was a wonderful tournament, on the other hand, a month full of magic and happiness was coming to an end. With an unimaginable closing event, South Africa said goodbye, to then enter into what would be an authentic match. The mechanical orange "Holland" undoubtedly wanted to redeem itself of its old performances and be champion for the first time, against a historic Spain, which already had the air of champion; it was a duel of giants, Holland almost scored on several occasions but a magical Casillas would leave the goal at zero. The duel was very intense, so much so, that it was extended to extra time and in the 116th minute there was a magical play that would end in the shoes of the great Andrés Iniesta; it would end in what was probably the best goal of his life. With this, Spain placed an indelible mark in history, its first star and its first World Cup.
There is no doubt that the final was a great game personally, I did not support any team, but it was impossible for me not to celebrate that great goal in those instances. In my mind I just said to myself "it's over". Now I had to wait 4 more years to feel again that adrenaline and happiness that this World Cup generated in me. In the years to come I enjoyed Brazil 2014 and Russia 2018 a lot, but I would never get to put in my mind the happiness that South Africa 2010 generated in me.

1529508723_193091_1529509078_noticia_normal-1280x720.jpg

Fuente de imagen

Por estas razones me marcó esta época, 2010 lo recuerdo con mucho agrado. Queridos lectores, espero hayan podido entender mi punto de vista de por qué el mundial del 2010 fue el mejor de todos, para mí fue un placer abrir ese baúl de recuerdo con la comunidad, espero lo hayan disfrutado. ¡Hasta la próxima!

For these reasons I was marked by this time, 2010 I remember it with great pleasure. Dear readers, I hope you have been able to understand my point of view on why the 2010 World Cup was the best of all, for me it was a pleasure to open this trunk of memories with the community, I hope you enjoyed it, see you next time!

WhatsApp Image 2022-02-17 at 4.50.29 PM.jpeg

  • La portada de esta publicación fue realizada en canva en su versión gratuita.
    The cover of this publication was made in canva in its free version.
  • El texto ha sido traducido por Deepl en su versión gratuita
    The text has been translated by Deepl in its free version.
Sort:  

Congratulations @adamcero! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):

You received more than 10 upvotes.
Your next target is to reach 50 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out the last post from @hivebuzz:

Hive Power Up Month - Feedback from February day 17
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!

Link to the previous post

Copying and pasting previous posts or significant parts of them could be seen as fraud when:

  • Reposting the same content without significant additional original content/changes; and/or
  • Reposting content within the same payout window

Fraud is discouraged by the community and may result in the account being Blacklisted.
Please refrain from copying and pasting previous posts going forward.

If you believe this comment is in error, please contact us in #appeals in Discord.

Si no lo sabía, no ocurrirá de nuevo gracias por el consejo saludos