En uno de los últimos post que pude publicar por acá antes de mi repentina desaparición, comenté que se venían cambios bastante importantes y positivos en mi vida, estaba pendiente de compartirlo con ustedes pero he tenido muy poco tiempo debido a que me he visto obligada a reorganizar cada aspecto de mi vida casi que desde cero.
No quisiera hacer este post tan extenso pero la verdad es que tengo mucho que contar de lo que fue mi mes de Marzo que, por si fuese poco, es mi mes de cumpleaños y vino cargado de noticias, regalos, nuevas oportunidades, despedidas, sacrificios, amor y mucho crecimiento personal.
In one of the last posts I was able to publish here before my sudden disappearance, I commented that there were quite important and positive changes coming in my life, I was waiting to share it with you but I have had very little time because I have been forced to reorganize every aspect of my life almost from scratch.
I don't want to make this post so long but the truth is that I have a lot to tell you about my month of March, which is my birthday month and it was full of news, gifts, new opportunities, goodbyes, sacrifices, love and a lot of personal growth.


Comenzaré por el principio de todo como es debido, no es secreto que la situación económica de mi país, Venezuela, cada vez es más crítica y cada día es una odisea total para rendir el dinero; entre el dólar que sube sin parar, los sueldos que cada vez valen menos, los precios de los productos y servicios aumentan constantemente; todo ha sido terrible. Mi principal fuente de ingresos era Hive porque me daba la oportunidad de seguir estudiando, tener control de mi tiempo y estaba haciendo algo que amo que es crear contenido pero lamentablemente ya no me era suficiente y necesitaba otra fuente de ingresos más estable y abundante así que empecé a buscar trabajo presenciales o remotos pero intenté siempre que fuese dentro de mi rubro o mi profesión.
La situación en el país ha afectado en todos los aspectos, incluyendo laborales, disminuyendo las ofertas de trabajo y las que existen son bastante exigentes como limitantes; algo que de verdad no quería hacer era abandonar la universidad debido a que me falta bastante poco para graduarme pero las oportunidades tocan la puerta y a veces estas ameritan sacrificios grandes.
It is no secret that the economic situation in my country, Venezuela, is becoming more and more critical and every day is a total odyssey to make money; between the dollar that rises without stopping, the salaries that are worth less and less, the prices of products and services are constantly increasing; everything has been terrible. My main source of income was Hive because it gave me the opportunity to continue studying, have control of my time and I was doing something I love which is creating content but unfortunately it was no longer enough and I needed another source of income more stable and abundant so I started looking for work in person or remotely but I always tried to be within my field or my profession.
The situation in the country has affected in all aspects, including labor, decreasing job offers and those that exist are quite demanding and limiting; something that I really didn't want to do was to drop out of college because I am close to graduating but opportunities knock on the door and sometimes they require big sacrifices.


Un amigo de hace muchos años me preguntó si conocía gente interesada para un puesto de audiovisual en su trabajo, él no sabía que yo estaba en búsqueda y por eso me preguntó por un tercero, cuando le dije que yo era la que estaba interesada, me ayudó a mandar el curriculum y casi que hacerme un entrenamiento para las distintas entrevistas que me harían para evaluarme; se puede decir que hice un poquito de trampa porque estaba siendo ayudada desde alguien interno pero realmente necesitaba el trabajo y, sobre todo, es del área de mi carrera así que era una oportunidad increíble que no podía perder.
Solo me hicieron dos entrevistas y me dieron el trabajo, mas que saber el qué responder, me di cuenta que necesitaban mucho la visión artística y creativa que yo les puedo ofrecer debido a que el contenido en rrss de la empresa se había estancado un poco con ideas que en su momento funcionaron pero ya habían quedado desactualizadas y eso fue lo que los convenció de darme el trabajo.
A friend of many years ago asked me if I knew people interested in an audiovisual position in his work, he didn't know I was looking for and so he asked me for a third party, when I told him I was the one interested, he helped me to send the resume and almost make me a training for the different interviews that they would do to evaluate me; you can say I cheated a little bit because I was being helped from someone internal but I really needed the job and, above all, it is in my career area so it was an incredible opportunity that I couldn't lose.
They only interviewed me twice and gave me the job, more than knowing what to answer, I realized that they really needed the artistic and creative vision that I could offer them because the company's rrss content had stagnated a bit with ideas that once worked but had become outdated and that's what convinced them to give me the job.


Admito que fue bastante complicado al principio porque en la oficina manejan las versiones más recientes de programas de edición que yo no podía utilizar debido a que mi laptop no me lo permitía, aunque siempre son los mismos conceptos básicos, hay ciertas cosas que cambian que pueden ralentizarme pero pude acostumbrarme rápido; aparte que no estaba sola porque mi amigo siempre ha estado conmigo ayudándome y orientándome. Lo bueno es que me asignaron equipos óptimos que puedo traerme a casa y así practicar en mis momentos libres e ir agilizándome mejor en mis labores; específicamente mis tareas son creación de material audiovisual para redes, edición de vídeos y fotos como ser parte de la mente creativa para ideas de reels, stories, post y todo tipo de contenido audiovisual de promoción y publicidad a la marca.
Mi equipo de trabajo se confirma mayormente por hombres, algo con lo que me siento mucho más cómoda porque siento que fluyo mejor con ellos que con mujeres, solo somos dos mujeres en el equipo, la de marketing que es quién sale en los vídeos publicitarios y yo; me he adaptado súper rápido debido a que todos somos muy contemporáneos, casi todos tenemos la misma edad con una diferencia de 2 a 3 años cuando mucho. Ya cumplí mi primer mes y ha sido un cambio radical pero me he adaptado muy bien, poco a poco me he adaptado a la nueva rutina, he mejorado mi calidad de sueño y mi alimentación, ahora estoy comiendo el doble o triple de lo que comía habitualmente y a las horas correspondientes; parece una tontería pero simples cambios como esos se han visto reflejados en mi energía, mi estado de animo y en mi físico, ya no estoy tan delgada como antes aunque el cambio ha sido leve, pero se ha notado y eso me tiene muy feliz.
I admit that it was quite complicated at first because in the office they handle the latest versions of editing programs that I could not use because my laptop did not allow me, although they are always the same basic concepts, there are certain things that change that can slow me down but I could get used to it quickly; besides I was not alone because my friend has always been with me helping me and guiding me. The good thing is that I was assigned optimal equipment that I can bring home and so practice in my spare time and be more agile in my work; specifically my tasks are creating audiovisual material for networks, editing videos and photos as part of the creative mind for ideas of reels, stories, post and all kinds of audiovisual content for promotion and advertising to the brand.
My work team is mostly men, something I feel much more comfortable with because I feel that I flow better with them than with women, there are only two women in the team, the marketing who is the one who appears in the advertising videos and me; I have adapted super fast because we are all very contemporary, almost all of us are the same age with a difference of 2 to 3 years at most. I have already completed my first month and it has been a radical change but I have adapted very well, little by little I have adapted to the new routine, I have improved my quality of sleep and my diet, now I am eating double or triple what I usually ate and at the corresponding hours; it seems silly but simple changes like that have been reflected in my energy, my mood and my physique, I am no longer as thin as before although the change has been slight, but it has been noticed and that makes me very happy.



Empecé en el trabajo justo un día antes de mi cumpleaños, o sea, el 5 de Marzo; los que me conocen saben que soy una persona que cree en las energías, la astrología y el destino, de verdad sentí que esto fue un regalo increíble de cumpleaños y fue el inicio de una nueva etapa. Siempre sentí que los 25 años era una edad importante, dónde ya se te considera un adulto y se espera que estés establecido, algo que me había estado llenando de mucha presión, in satisfacción y frustración porque no tenía nada de lo que esperaba tener o ser a mis 25 años, aparte de la presión externa, sobre todo familiar por ser alguien.
Esta nueva oportunidad me dio ese sentir de que sí estaba avanzando, estaba logrando algo y mi vida estaba tomando el rumbo que debía; al fin puedo comprarme mis cosas sin sentir culpa o estrés, puedo aportar mejor en la casa para disminuir el peso económico a mi papá, puedo hacerme mis chequeos de salud sin tener que estar endeudándome con amigos y familiares pero, sobre todo, al fin estoy teniendo un plan de ahorros constante y abundante para mejorar mis equipos como la laptop, comprarme mi cámara y todas las cosas que yo quiera, incluso está en planes comprarme una moto o algún vehículo propio para facilitarme los traslados.
I started at work just one day before my birthday, that is, March 5th; those who know me know that I am a person who believes in energies, astrology and destiny, I really felt that this was an incredible birthday present and it was the beginning of a new stage. I always felt that 25 was an important age, where you are considered an adult and are expected to be established, something that had been filling me with a lot of pressure, dissatisfaction and frustration because I had nothing of what I expected to have or be at 25, apart from the external pressure, especially family pressure to be someone.
This new opportunity gave me the feeling that I was moving forward, I was achieving something and my life was taking the direction it should; I can finally buy my things without guilt or stress, I can contribute better in the house to reduce the economic burden on my dad, I can get my health checkups without having to be indebted to friends and family but, above all, I am finally having a constant and abundant savings plan to improve my equipment such as my laptop, buy my camera and all the things I want, I am even planning to buy a motorcycle or a vehicle of my own to facilitate my transportation.






Emocionalmente me he sentido mejor en ciertos aspectos, el quitarme de encima la inestabilidad económica ha mejorado mucho el caos constante que tenía en mi cabeza, sin embargo, el hecho de haber tenido que dejar la universidad sí ha afectado más de lo que pensé que haría; aunque intenté negociar eso, mi horario es de oficina, o sea, todo el día y lamentablemente no tengo la posibilidad de estudiar de forma presencial, actualmente la universidad no está impartiendo clases online, al menos no en las materias que me corresponden, entonces tuve que tomar la difícil decisión de congelar el semestre por un tiempo, a menos hasta que pueda organizar mejor mis horarios o hayan clases online. Me han hecho muchísima falta mis amigos, más porque no pude despedirme de ellos adecuadamente porque todo pasó muy repentino, aparte que yo mantuve esto muy en privado y solo se lo comenté a personas muy cercanas; he querido reunirme con ellos pero mi agenda es bastante apretada y los únicos días libres que tengo son los fines de semana, días que aprovecho para atender mi casa, hacer mercado, pasar tiempo con el Ñeñe que ahora no estoy con él como antes y descansar.
Admito que los sentimientos de desolación se han hecho más presentes que nunca y han pasado factura, me he sentido bastante triste porque siento que para tener la estabilidad que merezco, tengo que sacrificar una parte importante de mi vida que es el tiempo de calidad con mis familiares, amigos y seres queridos; pocos lo saben pero desde hace varios meses había estado saliendo con una persona y por lo apretadas que se nos han vuelto nuestras agendas, hemos tenido que darnos un tiempo, era bastante complicado compartir porque diariamente estamos en muchas cosas a la vez y, de paso, ambos vivimos muy lejos del otro, en dos estados diferentes para ser más exactos; fue una conversación complicada porque ninguno de los dos queríamos realmente pero sabíamos que era lo mejor, al menos por el momento. Todas estas cosas me han hecho sentirme sola y triste pero sé que es momentáneo, como dije, tan solo tengo un mes adaptándome a esta nueva vida y sé que encontraré la forma de equilibrar todo correctamente.
Emotionally I have felt better in certain aspects, getting rid of the economic instability has improved a lot the constant chaos I had in my head, however, the fact that I had to leave the university has affected me more than I thought it would; although I tried to negotiate that, my schedule is office hours, that is, all day and unfortunately I do not have the possibility to study in person, currently the university is not teaching online classes, at least not in the subjects that correspond to me, so I had to make the difficult decision to freeze the semester for a while, unless I can organize my schedule better or there are online classes. I have missed my friends a lot, more because I could not say goodbye to them properly because everything happened very suddenly, besides I kept this very private and only told people very close to me; I have wanted to meet with them but my schedule is quite tight and the only days off I have are weekends, days that I take advantage of to take care of my house, do market, spend time with Ñeñe that now I am not with him as before and rest.
I admit that the feelings of desolation have become more present than ever and have taken their toll, I have felt quite sad because I feel that in order to have the stability I deserve, I have to sacrifice an important part of my life which is quality time with my family, friends and loved ones; few know it but for several months I had been dating a person and because of how tight our schedules have become, we had to give ourselves some time, it was quite complicated to share because we are daily in many things at the same time and, by the way, we both live far away from each other, in two different states to be more exact; it was a complicated conversation because neither of us really wanted to but we knew it was the best, at least for the moment. All these things have made me feel lonely and sad but I know it is momentary, as I said, I only have a month to adapt to this new life and I know I will find a way to balance everything correctly.


Todo lo bueno también tiene su lado no tan positivo, todo tiene un balance como el Ying y el Yang, nuestro deber es encontrar ese equilibrio e implementarlo en todos los aspectos de nuestra vida; algo que también aprendí gracias a Arcane y hoy en día tiene más sentido que nunca es que "A veces para dar un paso hacía adelante, tienes que dejar algo atrás" y sin dudas, tuve que dejar muchas cosas atrás, como malos hábitos, lugares y personas para poder avanzar y evolucionar a la versión que quiero ser.
Ha sido todo un proceso y ninguno es fácil pero todo tiene su recompensa, estoy muy emocionada y feliz por esta nueva etapa de mi vida a pesar de las cosas que me han afectado; sé que puedo con todo y con más, estoy muy orgullosa de mí, de lo que he logrado, lo que he madurado y en lo que me he estado convirtiendo, es muy satisfactorio verse al espejo y estar contenta con lo que se refleja, y no hablo solo del físico. Si llegaron hasta acá, se los agradezco inmensamente; aun estoy intentando poner en orden todo para poder volver a estar activa por acá y mantenerlos activos de todo, mientras lo logro... Nos vemos pronto💙
Everything good also has its not so positive side, everything has a balance like Ying and Yang, our duty is to find that balance and implement it in all aspects of our life; something that I also learned thanks to Arcane and today makes more sense than ever is that “Sometimes to take a step forward, you have to leave something behind” and without a doubt, I had to leave many things behind, like bad habits, places and people to move forward and evolve to the version I want to be.
It has been a whole process and none of it is easy but everything has its reward, I am very excited and happy for this new stage of my life despite the things that have affected me; I know I can do everything and more, I am very proud of myself, of what I have achieved, what I have matured and what I have been becoming, it is very satisfying to look in the mirror and be happy with what is reflected, and I'm not just talking about the physical. If you made it this far, I thank you immensely; I'm still trying to put everything in order to be able to be active here again and keep you all active, while I do it.... See you soon💙
